DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing своего | all forms | exact matches only
RussianTurkish
брать в свои рукиipleri eline geçirmek (Natalya Rovina)
браться не за своё делоboyundan büyük işlere kalkışmak (Natalya Rovina)
быть на своём местеyerine layık olmak (Natalya Rovina)
быть не в своей тарелкеmahcup olmak (Natalya Rovina)
влезать со своими комментариямиhariçten gazel okumak (Natalya Rovina)
внести свою лептуkendi katkısını sağlamak (Natalya Rovina)
все на своих местахher şeyin yerli yerinde (Natalya Rovina)
всему своё времяher şeyin bir vakti sırası var (Natalya Rovina)
вставлять своих пять копеекhariçten gazel okumak (Natalya Rovina)
выкинуть из своего сердцаkalbinden söküp atmak (Natalya Rovina)
высказать свою точку зренияakıl yürütmek (Natalya Rovina)
высказывать свои соображенияakıl yürütmek (Natalya Rovina)
гнуть свою линиюimam bildiğini okur (Natalya Rovina)
гнуть свою линиюbildiğinden şaşmamak (Natalya Rovina)
добывать свой хлеб в поте лицаekmeğini taştan çıkarmak (Natalya Rovina)
доказать свою невиновностьbeyaza çıkmak (Natalya Rovina)
единственный в своём родеeşi benzeri olmayan (Natalya Rovina)
жить в своё удовольствиеgününü gün etmek (Natalya Rovina)
изменить свои словаlafı çevirmek (Natalya Rovina)
лезть не в своё делоçizmeyi aşmak (Natalya Rovina)
навлечь неприятности, беду, хлопоты на свою головуbaşına iş açmak (Natalya Rovina)
настаивать на своёмayak diremek (Natalya Rovina)
не быть в силах сдержать свой гневhızını alamamak (Natalya Rovina)
не в своей тарелкеrahatını yitirmek (Natalya Rovina)
не в своей тарелкеkendini rahat hissetmemek (Natalya Rovina)
не видеть дальше своего носаburnunun ucunu görmemek (Natalya Rovina)
не суй свой нос не в свой вопросabacı kebeci ya sen neci (Natalya Rovina)
осквернить своё имяadı çıkmak (Natalya Rovina)
отдать свою душу БогуHakk'ın rahmetine kavuşmak (Natalya Rovina)
отказаться от своих словsözünden dönmek (Natalya Rovina)
отказаться от своих словlafı çevirmek (Natalya Rovina)
открыть своё сердцеkalbini açmak (Natalya Rovina)
переиначить свои словаsözü çevirmek (Natalya Rovina)
переиначить свои словаlafı çevirmek (Natalya Rovina)
поставить на карту свою жизньbir yola baş koymak (Natalya Rovina)
признаться в своих чувствахkalbini açmak (Natalya Rovina)
с боку припека, а туда же лезет не в своё делоabacı kebeci ya sen neci (Natalya Rovina)
с трудом спасти свою шкуруpostu kurtarmak (Natalya Rovina)
садиться не в свои саниboyundan büyük işlere kalkışmak (Natalya Rovina)
слушать своё сердцеyüreğinin sesini dinlemek (Natalya Rovina)
смирить свои желания прихотиnefsine hakim olmak (Natalya Rovina)
совать свой носburnunu sokmak (bir şeye Natalya Rovina)
соваться не в своё делоçizmeyi aşmak (Natalya Rovina)
справиться со своими страстями прихотямиnefis körletmek (Natalya Rovina)
стоять на своих ногахkendi ayaklarının üstünde durmak (Natalya Rovina)
стоять на своих ногахpostunu sudan kurtarmak (Natalya Rovina)
уйти в свою скорлупуkendi kabuğuna çekilmek (Natalya Rovina)
уйти в свою скорлупуiçine kapanmak (Natalya Rovina)
умереть своей смертьюeceliyle ölmek (Natalya Rovina)
утратить своё влияниеhızını kaybetmek (Natalya Rovina)