Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
tech. | автоматизация учрежденческого труда | kontorautomatisering |
gen. | без особенного труда | uten særskilt møye |
gen. | без особенного труда | uten særlig møye |
gen. | без особого труда | uten særskilt møye |
gen. | без особого труда | uten særlig møye |
gen. | без труда | med letthet |
gen. | без труда не будет успеха | gjør noe for å bli noe |
proverb | без труда не вытащишь и рыбку из пруда | stekte duer flyr ikke rett inn i munnen |
fig. | беспросветный труд | ørkenvandring |
gen. | биржа труда | arbeidskontor |
gen. | биржа труда | arbeidsformidling |
gen. | в это вложено много труда | mye arbeid er nedlagt i dette |
gen. | в эту книгу автор вложил много лет труда | i denne boka har forfatteren nedlagt mange års arbeid |
gen. | в эту книгу автором вложено много лет труда | i denne boka har forfatteren nedlagt mange års arbeid |
gen. | верится с трудом! | det er jo utrolig! |
gen. | весь этот непосильный труд высасывает из него все силы | alt slitet tyner kreftene ut av ham |
gen. | взять на себя труд | bry seg med å |
gen. | взять на себя труд | gjøre seg den umak å |
gen. | взять на себя труд | ta bryet med å |
gen. | вкладывать труд | legge arbeid i (во что-л.) |
gen. | вложить много труда | legge ned mye arbeid i (во что-л.) |
gen. | вложить труд | legge arbeid i (во что-л.) |
gen. | вознаградить за труд | gi lønn for umaken |
gen. | вознаграждать за труд | gi lønn for umaken |
gen. | воля к труду | arbeidsvilje |
gen. | выборное лицо, следящее за выполнением правил по охране труда | verneombud |
gen. | выступить за улучшение условий труда | gjøre et framstøt for å bedre arbeidsmiljøet |
gen. | геркулесов труд | herkulesarbeid |
gen. | гигантский труд | kjempearbeid |
tech. | гигиена труда | arbeiderhygiene |
tech. | гигиена труда | helsevern |
gen. | дать себе годичный отдых после многих лет напряжённого труда | ta seg et sabbats år etter mange års hardt arbeid |
gen. | дать себе труд | bry seg med å |
gen. | дать себе труд | gjøre seg den umak å |
gen. | дать себе труд | ta bryet med å |
gen. | двойной труд | dobbelt arbeid |
gen. | делать что-л. без труда | gjøre noe lekende lett |
gen. | делать что-л. на уроках ручного труда | lage noe på sløyden |
gen. | деньги, добытые тяжёлым трудом | surt fortjente penger |
gen. | деньги, доставшиеся ему тяжким трудом | hans surt tjente penger |
gen. | деньги, доставшиеся ему тяжким трудом | hans surt ervervede penger |
gen. | деньги, доставшиеся ему тяжёлым трудом | hans surt tjente penger |
gen. | деньги, доставшиеся ему тяжёлым трудом | hans surt ervervede penger |
gen. | детский труд | barnearbeid (barns arbeid) |
gen. | Директорат по вопросам труда и занятости | assisterende arbeidsdirektør |
gen. | Директорат по вопросам труда и занятости | Arbeidsdirektoratet |
gen. | Директорат по надзору за соблюдением условий труда | Direktoratet for arbeidstilsynet |
gen. | добровольный труд | frivillig arbeid |
gen. | добросовестный труд | samvittighetsfullt arbeid |
gen. | его идеи с трудом переносились на норвежскую почву | hans ideer lot seg vanskelig omplante til norske forhold |
gen. | его идеи с трудом приживались на норвежской почве | hans ideer lot seg vanskelig omplante til norske forhold |
tech. | единица измерения производительности труда | bevegelseselement |
gen. | ему стоило больших трудов подняться на крутую гору | det var et slit å komme opp den bratte bakken |
gen. | железное орудие труда | arbeidsjern (redskap) |
gen. | жить литературным трудом | leve av sin penn |
gen. | жить литературным трудом | leve av å skrive |
gen. | забастовка — оружие в борьбе за лучшие условия труда | streik er et våpen i kampen for bedre arbeidsvilkår |
gen. | завершить свой труд | legge sluttsteinen pa et arbeid |
gen. | завершить свой труд | sette sluttsteinen pa et arbeid |
gen. | закон об условиях труда | arbeidsmiljølov |
gen. | Закон об условиях труда | Arbeidsmiljøloven (закон, определяющий обязанности работодателя и работающего по найму и гарантирующий работнику надёжные условия найма на работу и хорошие условия труда) |
gen. | заместитель начальника Директората по вопросам труда и занятости | assisterende arbeidsdirektør |
inf. | заниматься ручным трудом | sløyde (в школе) |
gen. | значительное облегчение домашнего труда | store lettelser i husarbeidet |
gen. | игра не стоит труда | det koster mer enn det smaker |
inf. | изнурительный труд | pæl (slit) |
dial. | изнурительный труд | knog |
fig. | изнурительный труд | ørkenvandring |
tech. | изнурительный труд | ork |
gen. | изнурительный труд | blodslit |
tech. | изучение методов организации труда | arbeidsstudie |
gen. | каждый должен вложить свой труд | hver får gjøre sitt |
prop.&figur. | каторжный труд | slavearbeid |
gen. | каторжный труд | blodslit |
tech. | квалифицированный труд | faglært arbeidskraft |
gen. | классический труд | standardverk (om vitenskapelig verk) |
gen. | комитет по вопросам условий труда | arbeidsmiljøutvalg |
gen. | Королевское министерство труда и правительственной администрации | Det kongelige kgl. arbeids- og administrasjonsdepartement (AAD) |
fig. | любить крестьянский труд и сельскую жизнь | vokse fast til jorda |
gen. | мастерить что-л. на уроках ручного труда | lage noe på sløyden |
gen. | машинный труд | maskinelt arbeid |
gen. | Международная организация труда | Den internasjonale arbeidsorganisasjon (МОТ) |
environ. | международное разделение труда | internasjonal arbeidsdeling |
tech. | мероприятия по охране труда | sikringstiltak |
tech. | мероприятия по охране труда | sikkerhetsforholdsregel |
tech. | мероприятия по охране труда | sikkerhetsforanstaltninger |
gen. | меры по охране труда | vernetiltak |
gen. | металлическое орудие труда | arbeidsjern (redskap) |
gen. | механизировать труд | mekanisere arbeidet |
gen. | Министерство труда и администрации | Arbeids- og administrasjonsdepartementet (AAD) |
gen. | мне стоило больших трудов подняться на крутую гору | det var et slit å komme opp den bratte bakken |
gen. | мне стоило большого труда ответить любезно | det kostet meg stor overvinnelse å svare vennlig |
gen. | многолетний тяжёлый труд наложил на него свой отпечаток | han har fått sitt preg av mange års slit |
gen. | мужской труд | mannsverk (arbeid gjort av en mann) |
gen. | надзор за условиями труда | arbeidstilsyn |
gen. | найти труд по призванию | komme på sin rette hylle |
gen. | напрасный труд | fafengt arbeid |
gen. | Научно-исследовательский институт труда, профсоюзного движения и общественной политики | Forskningsstiftelsen for studier av arbeidsliv, fagbevegelse og offentlig politikk (профсоюзный центр прикладных социальных исследований) |
gen. | научные труды | vitenskapelige arbeider |
gen. | научные труды, дающие преимущество соискателю | vitenskapelige arbeider som er meritterende ved en bedømmelse |
gen. | научные труды, положительно влияющие на оценку квалификации | vitenskapelige arbeider som er meritterende ved en bedømmelse (при конкурсе) |
gen. | научные труды университета | universitetets vitenskapelige skrifter |
gen. | начальник Директората по вопросам труда и занятости | arbeidsdirektør |
gen. | наёмный труд | lønnet arbeid |
gen. | не оплачивать по труду | underbetale |
gen. | непосильный труд | slep (hardt arbeid) |
tech. | нормы охраны труда | arbeidsmiljøbestemmelser |
gen. | обременительный труд | et besværlig arbeid |
gen. | общее название школьных предметов: рисование, черчение, труд | formingsfag |
gen. | общественно-полезный труд | samfunnstjeneste (вид наказания осуждённого) |
gen. | общественный труд | det samfunnsmessige arbeid |
gen. | огромный труд | kjempearbeid |
uncom. | однообразный труд | trell (slitsomt arbeid) |
gen. | он в трудах с утра до вечера | han står i ha morgen til kveld |
gen. | он зарабатывает деньги тяжёлым трудом | han jobber hardt for pengene |
gen. | он не привык к физическому труду | han var uvant med kroppsarbeid |
gen. | он не привычен к физическому труду | han var uvant med kroppsarbeid |
gen. | он с большим трудом поднимался в гору | han slet seg oppover en bakke |
gen. | он с большим трудом поднялся на крутую гору | det var et slit å komme opp den bratte bakken |
gen. | он с трудом пробирался по мокрому снегу | han vadet gjennom våt snø |
gen. | она весь день в трудах | hun er i aktivitet hele dagen |
gen. | она весь день в трудах и хлопотах | hun kjaser og maser dagen lang |
gen. | они с трудом покрыли расходы | de fikk knapt nok dekket utgiftene |
gen. | они с трудом сводят концы с концами | de sliter for å få endene til å møtes |
tech. | оплачиваемый труд | lønnet arbeid |
gen. | орудие труда | arbeidsredskap |
gen. | ответственный за охрану труда | verneleder |
tech. | охрана труда | arbeiderbeskyttelse |
tech. | охрана труда | yrkeshygiene |
gen. | охрана труда | vernearbeid |
gen. | охрана труда | arbeidervern |
gen. | передвигающийся с трудом | tungfør |
gen. | пересмотр тарифных ставок и условий труда | tariffrevisjon |
fig. | пионерский труд | rydningsarbeid |
gen. | побуждение к повышению производительности труда | et incitament til økt arbeidsinnsats |
gen. | повседневный труд | daglig arbeid |
gen. | полезный труд | et nyttig arbeid |
environ. | политика в области оплаты труда | lønnspolitikk (Направление действий или процедура в отношении оплаты или компенсации за выполненную работ или оказанные услуги) |
gen. | получить за труды | få lønn for strevet |
fig. | полюбить крестьянский труд и сельскую жизнь | vokse fast til jorda |
gen. | посмертные труды | de etterlatte skrifter |
tech. | правила охраны труда | bestemmelser om arbeidsvern |
tech. | правила охраны труда | arbeidsmiljøbestemmelser |
gen. | право на труд | arbeidsrett (rett til arbeid) |
gen. | право на труд | rett til arbeid |
gen. | право на труд | retten til arbeid |
gen. | предприятие, где работают люди, которые в силу физических или иных недостатков неспособны к обычному труду | vernebedrift |
gen. | преподаватель труда | formingslærer |
inf. | пробираться с трудом | tråkle seg gjennom (noe, сквозь что-л., через что-л.) |
tech. | пробираться с трудом | vade |
gen. | пробираться с трудом | vade (bane seg vei) |
gen. | пробра́ться с трудо́м | vade (bane seg vei) |
inf. | пробраться с трудом | tråkle seg gjennom (noe, сквозь что-л., через что-л.) |
gen. | провести акцию за улучшение условий труда | gjøre et framstøt for å bedre arbeidsmiljøet |
gen. | прогрессивная оплата труда | lønning etter progresjonsskala |
gen. | продвигаться с трудом | slite seg fram |
gen. | проделанный труд | arbeidsinnsats |
gen. | продукт творческого труда | åndsverk |
gen. | продуктивный труд | produktivt arbeid |
tech. | производительность труда | arbeidsproduktivitet |
tech. | производительность труда | arbeidsytelse |
tech. | производительность труда | arbeidsintensitet |
gen. | производительный труд | produktivt arbeid |
gen. | противоположность между умственным и физическим трудом | motsetningen mellom ånds- og kroppsarbeid |
gen. | работа идёт без труда | arbeidet går som en lek |
gen. | работа идёт с трудом | arbeidet går tregt |
gen. | работник умственного труда | åndsarbeider |
gen. | работник физического труда | kroppsarbeider |
gen. | рабочие ропщут на условия труда | arbeiderne knurrer over arbeidsforholdene |
gen. | рабочий тяжёлого физического труда | tungarbeider |
prop.&figur. | рабский труд | slavearbeid |
gen. | равная плата за равный труд | lik lønn for likt arbeid |
gen. | радость труда | arbeidsglede |
tech. | разделение труда | arbeidsfordeling |
gen. | разделение труда | arbeidsdeling |
tech. | рациональная организация труда | arbeidsstudieteknikk |
gen. | результаты труда | arbeidsinnsats (resultater) |
tech. | ручной труд | håndgjerning |
gen. | ручной труд | manuelt arbeid |
gen. | ручной труд | håndarbeid (virksomhet) |
gen. | ручной труд | forming (fag) |
gen. | ручной труд по дереву | tresløyd (школьный предмет) |
gen. | рынок труда | arbeidsmarked |
gen. | с большим трудом | med stor møye |
gen. | с большим трудом | med nauda |
gen. | с большим трудом | med nød og neppe |
gen. | с большим трудом | etter mye besvær |
gen. | с трудом | med besvær |
gen. | с трудом видеть | skimte (se utydelig) |
gen. | с трудом влезть в тесный комбинезон | åle seg inn i en trang kjeledress |
gen. | с трудом делать | pine (tvinge, что-л.) |
gen. | с трудом одолеть список обязательной литературы | slite seg gjennom pensum |
gen. | с трудом преодолевать денежные трудности | ha hodet over vannet |
gen. | с трудом преодолевать денежные трудности | holde hodet over vannet |
gen. | с трудом прочитать письмо | stave seg gjennom et brev |
gen. | с трудом различать | skimte (se utydelig) |
gen. | с трудом различить | skimte (se utydelig) |
gen. | с трудом сдать экзамен | slite seg til en eksamen |
gen. | с трудом сдерживая негодование | han forlot møtet i innett raseri |
gen. | с трудом скрывая негодование | han forlot møtet i innett raseri |
gen. | с трудом снизить свой вес | pine seg ned i vekt |
gen. | с трудом увидеть | skimte (se utydelig) |
gen. | самоотверженный труд | selvutslettende arbeid |
gen. | сберегающий труд | arbeidsbesparende |
gen. | сделать что-л. на уроках ручного труда | lage noe på sløyden |
gen. | сизифов труд | sisyfosarbeid |
environ. | система оплаты труда | lønnssystem (Система, в соответствии с которой работники получают оплату за труд из расчета за единицу продукции, а также за час, за день или другой период времени, включающую выплату всех компенсаций, в том числе и зарплаты) |
tech. | система прогрессивной оплаты труда | premielønnssystem |
gen. | смастерить что-л. на уроках ручного труда | lage noe på sløyden |
gen. | соглашение об условиях труда и тарифных ставках заработной платы | tariffoppgjør |
gen. | созидательный труд | skapende arbeid |
tech. | сокращающий затраты труда | arbeidsbesparende |
gen. | соображающий с трудом | tungnem (об ученике, ребёнке) |
gen. | специалист по научной организации труда | rasjonaliseringsekspert |
gen. | справедливое разделение труда | en rettferdig fordeling av arbeidet |
gen. | стимул к повышению производительности труда | et incitament til økt arbeidsinnsats |
gen. | такое достигается только тяжёлым трудом | slikt oppnås bare gjennom hardt arbeid |
gen. | творческий труд | skapende arbeid |
gen. | титанический труд | kjempearbeid |
gen. | титанический труд | herkulesarbeid |
gen. | только упорный труд ведёт к результату | det er jamnen som dreg |
gen. | только упорный труд даёт результат | det er jamnen som dreg |
gen. | требующий большого труда | tungvinn |
gen. | труд в двух томах | et verk i to bind |
gen. | труд во имя идеи | ideelt arbeid |
proverb | труд вознаграждается | den som noe sår, han noe får |
gen. | труд всей жизни | livsverk |
gen. | труд и хлопоты | kjas og mas |
gen. | труд на совесть | samvittighetsfullt arbeid |
gen. | труд облагораживает человека | arbeidet adler mannen |
gen. | труд основополагающего характера | et verk av substansiell betydning |
fig. | труд первопроходца | rydningsarbeid |
gen. | труд подростков | ungdomsarbeid (ungdommensarbeid) |
gen. | труд ради идеи | ideelt arbeid |
gen. | труды и хлопоты | kjas og mas |
tech. | "Труды Норвежской академии наук" | Avhandlinger av det Norske Vitenskapsakademi |
gen. | тягостный труд | et besværlig arbeid |
uncom. | тяжкий труд | trell (slitsomt arbeid) |
gen. | тяжёлый труд | tungt arbeid |
gen. | тяжёлый труд | en hard tørn |
gen. | тяжёлый труд | en stri tørn |
inf. | тяжёлый труд | pæl (slit) |
gen. | тяжёлый труд | slit (hardt arbeid) |
gen. | тяжёлый труд | strid (hard strev) |
dial. | тяжёлый труд | knog |
dial. | тяжёлый труд | starv |
gen. | тяжёлый труд | baks (strev) |
gen. | тяжёлый физический труд | tungarbeid |
gen. | тяжёлый физический труд | grovarbeid (не требующий квалификации) |
gen. | улучшить условия труда | forbedre arbeidsvilkårene |
book. | умственный и физический труд | åndens og håndens arbeid |
gen. | умственный труд | åndsarbeid |
gen. | унизительный труд | et fornedrende arbeid |
gen. | упорный труд | jamne |
gen. | упорный труд | iherdig arbeid |
gen. | урок ручного труда | sløydtime |
gen. | усло́вия труда | arbeidsmiljø (на рабо́чем ме́сте) |
tech. | условия труда | driftsbetingelser |
gen. | условия труда | arbeidsvilkår |
ecol. | условия труда | arbeidsforhold |
gen. | условия труда | arbeidsforhold (trivselsmessige forhold) |
gen. | утомительный труд | slit (hardt arbeid) |
gen. | физический труд | kroppsliglig arbeid |
tech. | физический труд | manuelt arbeid |
gen. | физический труд | kroppsarbeid |
hist. | цеховая организация труда ремесленников | laugsvesen |
gen. | численность незанятых в общественно-полезном труде | ledighetstall |
gen. | что он получит за труды? | hva får han igjen for strevet? |
tech. | шкала ставок оплаты труда | lønnstabell |
tech. | шкала ставок оплаты труда | lønnsskala |
tech. | экономия труда | arbeidsbesparing |
gen. | экономия труда | arbeidsbesparelse |
gen. | эта книга стоила автору многих лет труда | i denne boka har forfatteren nedlagt mange års arbeid |
gen. | эта книга стоила автору многолетнего труда | i denne boka har forfatteren nedlagt mange års arbeid |
gen. | это будет стимулировать производительность труда | dette vil stimulere til økt arbeidsinnsats |
gen. | это был напрасный труд | det var spilt umake |
gen. | это был напрасный труд | det var spilt møye |
gen. | это был напрасный труд | alt strevet var bortkastet |
gen. | это достигается только упорным трудом | dette oppnås bare ved hardt arbeid |
avunc. | это мартышкин труд | det er spilt møye |
gen. | это напрасный труд | det er spilt møye |
gen. | это не стоит большого труда | det er ingen kunst å gjøre det |
gen. | это не стоит никакого труда | dette koster ikke noen anstrengelser |
gen. | это не стоит труда | det er ikke umaken verdt |
gen. | это не стоит труда | det er ikke bryet verdt |
gen. | это стоило мне больших трудов | det har kostet meg mye arbeid |
gen. | это стоило мне большого труда | det har kostet meg mye arbeid |
gen. | я с большим трудом вспомнил его имя | med stort besvær husket jeg navnet hans |
gen. | я с большим трудом поднялся на крутую гору | det var et slit å komme opp den bratte bakken |
gen. | я с большим трудом припомнил его имя | med stort besvær husket jeg navnet hans |
gen. | я с трудом сгибаюсь | jeg har vanskelig for å bøye meg |