DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оторваться | all forms | exact matches only
SubjectRussianNorwegian Bokmål
gen.ему оторвало палецhan fikk fingeren avklemme
gen.ему оторвало снарядом рукуhan fikk armen skutt av
gen.книга такая захватывающая, что я не могу оторваться от неёboka er så spennende at jeg ikke klarer å legge den fra meg
gen.ногу оторвалоbeinet er av
gen.он не мог оторваться от книгиhan kunne ikke rive seg løs fra boka
gen.он не мог оторваться от книгиhan kunne ikke løs seg fra boka
gen.он не мог оторваться от экрана телевизораhan kunne ikke rive seg løs fra TV-skjermen
gen.он не мог оторваться от экрана телевизораhan kunne ikke løs seg fra TV-skjermen
gen.он оторвался от меня на десять метровhan hadde 10 meters forsprang på meg
gen.он оторвался от меня на десять секундhan hadde 10 sekunder forsprang på meg
gen.он оторвался от опекуна и забил голhan ble spilt fri og scoret
gen.он оторвался от преследователейhan ristet forfølgerne av seg
gen.он оторвался от соперников на 20 метровhan leder med 20 m
gen.она оторвалась от остальных спортсменокhun rykket fra de andre utøverne
gen.оторвать кусок туалетной бумагиrive av et tørk dopapir
avia.оторваться от землиta av
gen.оторваться от основной группыrykke fra feltet
gen.оторваться от остальных участников состязанияrykke fra feltet
gen.оторваться от противникаavbryte kontakt med fienden
inf.оторваться от реальностиvære uten bakkekontakt
gen.пуговица вот-вот оторвётсяknappen sitter løst
gen.пуговица вот-вот оторвётсяknappen er løs
gen.рывком оторваться от соперниковspurte fra konkurrentene
gen.самолёт оторвался от землиflyet lettet
gen.самолёт оторвался от землиflyet hevet seg fra bakken
gen.спектакль был — оторви да бросьforestillingen var bånn (i bøtta)
gen.трое велосипедистов попытались оторваться от другихtre syklister forsøkte et utbrudd
gen.фильм — оторви да бросьfilmen er bare noe gørr
avunc.часы — оторви да бросьuret er ikke noe tess