Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
gen. | автодром для обучения вождению по скользкой дороге | glattkjøringsbane |
gen. | автодром для обучения езде по скользкой дороге | glattkjøringsbane |
gen. | автомашина хорошо держит дорогу | bilen har god bakkekontakt |
gen. | автомобильная дорога | bilvei |
gen. | асфальтированная дорога | asfaltert vei |
gen. | асфальтировать дорогу | legge asfalt på en vei |
gen. | атлас дорог | veilbok |
gen. | бесконечный кусок дороги | et langdrygt veistykke |
gen. | боковая дорога | sidevei |
gen. | боковая дорога | stikkvei |
gen. | большая дорога | storvei |
gen. | брать что-л. с собой в дорогу | ta noe med på veien |
gen. | в дороге | underveis |
gen. | в дороге может многое случиться | underveis kan det skje mye |
gen. | в конце дороги | i enden av veien |
gen. | валюта в дорогу | reisevaluta |
gen. | вдали от больших дорог | utenom allfarvei |
gen. | вдали от больших дорог | utenfor allfarvei |
gen. | вдоль по дороге | henad veien |
gen. | взять что-л. с собой в дорогу | ta noe med på veien |
gen. | внизу у дороги | nedved veien |
gen. | время на дорогу | gangtid (напр. от дома до работы) |
gen. | все дороги ведут в Рим | alle veier fører til Rom |
gen. | вспомогательная дорога | avlastningsvei (для разгрузки основной) |
gen. | всю дорогу он молчал | hele veien utover sa han ikke noe |
gen. | въездная дорога | innkjørings vei |
gen. | вы найдёте дорогу домой? | finner du veien tilbake? |
gen. | вы найдёте дорогу домой? | finner du veien hjem? |
gen. | вы найдёте дорогу назад? | finner du veien tilbake? |
gen. | вы найдёте дорогу назад? | finner du veien hjem? |
gen. | выбрав эту дорогу, мы сократили путь на километр | vi sparte inn en kilometer på å ta denne veien |
gen. | выезд на главную дорогу | påkjøringsrampe |
gen. | выездная дорога из усадьбы ведёт к автостраде | eiendommen har utkjørsel mot motorveien |
gen. | выпрямить дорогу | rette ut en vei |
gen. | выровнять дорогу | nivellere en vei |
gen. | выровнять неровности дороги | utjevne ujevnheter på veien |
gen. | главная дорога | forkjørsvei |
gen. | главная дорога | hovedvei |
gen. | главная дорога | forkjørsveg |
gen. | голосовать на дороге | haike |
gen. | горная дорога | fjellveg |
gen. | горная дорога | fjellvei |
gen. | городские улицы не могли вобрать в себя транспортные потоки с дорог, ведущих к городу | bygatene greide ikke å ta unna trafikken fta innfartsveiene |
gen. | государственная дорога | offentlig vei |
gen. | государственная железная дорога | statsbane |
gen. | Государственные железные дороги Норвегии | Norges Statsbaner (NSB) |
gen. | гравийная дорога | grusvei |
gen. | грузонапряжённость дороги | trafikkbelastning |
gen. | грунтовые дороги пылят в сухую погоду | grusveier støver i tørt vær |
gen. | грунтовые дороги пылятся в сухую погоду | grusveier støver i tørt vær |
gen. | давать кому-л. дорогу | vike (gi plass for) |
gen. | давать дорогу | gå av veien (for nn, кому-л.) |
gen. | дальше дорога шла на юг | veien fortsatte sørover |
gen. | дать кому-л. дорогу | vike (gi plass for) |
gen. | дать дорогу | gå av veien (for nn, кому-л.) |
gen. | дача расположена далеко от дороги | hytta ligger tungvint til |
gen. | движение по дорогам | veitrafikk |
gen. | движение по дороге закрыто для всех видов транспорта | veien er stengt for all kjørsel |
gen. | держаться дороги | holde seg til veien |
gen. | Директорат автомобильных дорог | Vegdirektoratet |
gen. | дискуссия об удлинении Северной железной дороги | diskusjonen om Nordlandsbanens forlengelse (В Норвегии) |
gen. | довести дорогу до моря | føre veien fram ril havet |
gen. | дом стоит у дороги | huset ligg oppmed vegen |
gen. | дом стоит у самой дороги | huset ligger oppved veien |
gen. | дом стоит у самой дороги | huset ligger kloss ved veien |
gen. | дополнительная дорога | avlastningsvei (для разгрузки основной) |
gen. | дорог каждый миг | hvert øyeblikk er kostbart |
gen. | дорога асфальтирована | veien er asfaltert |
gen. | дорога будет модернизирована | gata skal opprustes |
gen. | дорога будет улучшена | gata skal opprustes |
gen. | дорога была непроходимой | veien var ikke framkommelig |
gen. | дорога была плохо посыпана | veien var dårlig strødd |
gen. | дорога в город | veien til byen |
gen. | дорога ведёт через горы | veien fører over fjellene |
gen. | дорога вела в лес | veien bar inn i skogen |
gen. | дорога вилась через лес | veien kronglet seg gjennom skogen |
gen. | дорога во многих местах проходит по туннелю | veien går i tunnel flere steder |
gen. | дорога вся в выбоинах | veien er full av huller |
gen. | дорога вся в выбоинах | veien er full av humper |
gen. | дорога вся в выбоинах | veien er full av hull |
gen. | дорога вся в колдобинах | veien er full av huller |
gen. | дорога вся в колдобинах | veien er full av humper |
gen. | дорога вся в колдобинах | veien er full av hull |
gen. | дорога вся в рытвинах | veien er full av huller |
gen. | дорога вся в рытвинах | veien er full av humper |
gen. | дорога вся в рытвинах | veien er full av hull |
gen. | дорога вся в ухабах | veien er full av huller |
gen. | дорога вся в ухабах | veien er full av humper |
gen. | дорога вся в ухабах | veien er full av hull |
gen. | дорога вся в ямах | veien er hulle |
gen. | дорога всё время идёт в гору | det er bare motbakker hele veien |
gen. | дорога вьётся по склону горы | veien smyger seg langs fjellet |
gen. | дорога делает крутые повороты | veien har skarpe kurver |
gen. | дорога делает крюк | veien går i en krok |
gen. | дорога делает поворот | veien går i en krok |
gen. | дорога делала изгиб | veien gjorde en bøy på seg |
gen. | дорога заасфальтирована | veien er asfaltert |
gen. | дорога заканчивалась тупиком | veien endte i en blindgate |
gen. | дорога идёт по дну долины | veien følger dalbunnen |
gen. | дорога извивалась по склону | veien slynget seg oppover fjellsiden |
gen. | дорога к берегу | veien til stranda |
gen. | дорога круто идёт вверх | veien stiger bratt |
gen. | дорога круто поворачивала налево | veien gjorde en brå sving til venstre |
gen. | дорога круто поднимается кверху | veien stiger bratt oppover |
gen. | дорога между Будё и Тронхеймом | veien mellom Bodø og Trondheim |
gen. | дорога на вокзал | veien til stasjonen |
gen. | дорога не выдержала нагрузки | veien tålte ikke påkjenningen |
gen. | дорога неровная на всём своём протяжении | veien er ujevn i hele sin lengde |
gen. | дорога неровная по всей своей длине | veien er ujevn i hele sin lengde |
gen. | дорога оползла | veien raste ut |
gen. | дорога опускается к морю | veien senker seg mot sjøen |
gen. | дорога открыта для движения | veien er åpen for trafikk |
gen. | дорога петляла по склону | veien slynget seg oppover fjellsiden |
gen. | дорога петляла по склону горы | veien gikk i slyng oppover fjellsiden |
gen. | дорога петлями извивалась по склону горы | veien gikk i slyng oppover fjellsiden |
gen. | дорога петлями поднималась по склону | veien slynget seg oppover fjellsiden |
gen. | дорога петлями поднималась по склону горы | veien gikk i slyng oppover fjellsiden |
gen. | дорога повернула направо | veien dreide til høyre |
gen. | дорога покрылась льдом | det er blitt is på veien |
gen. | дорога проходит выше дома | veien går på oversida av huset |
gen. | дорога проходит над домом | veien går på oversida av huset |
gen. | дорога проходит по дну долины | veien følger dalbunnen |
gen. | дорога разветвляется | veien forgrener seg |
gen. | дорога с большим движением | en sterkt trafikkert vei |
gen. | дорога с градиентом подъёма 1:20 | en vei med stigningsforhold 1:20 |
gen. | дорога с градиентом подъёма один к двадцати | en vei med stigningsforhold en på tjue |
gen. | дорога с интенсивным движением | en sterkt trafikkert vei |
gen. | дорога с оживлённым движением | en sterkt trafikkert vei |
gen. | дорога с твёрдым покрытием | en vei med fast dekke |
gen. | дорога свернула у завода | veien tok av ved fabrikken |
gen. | дорога свернула у завода | veien svingte av ved fabrikken |
gen. | дорога скользкая | veien er glatt |
gen. | дорога следует дну долины | veien følger dalbunnen |
gen. | дорога, соединяющая две пересекающиеся | avkjørings rampe (vei, главные дороги) |
gen. | дорога, соединяющая с главной | rampe (avrampe og påkjøringsrampe, на развязке) |
gen. | дорога спускается к морю | veien senker seg mot sjøen |
gen. | дорога станет проезжей в конце мая | veien blir farbar i slutten av mai |
gen. | дорога сужается у моста | veien innsnevres ved brua |
gen. | дорога суживается у моста | veien innsnevres ved brua |
gen. | дорога шла в лес | veien bar inn i skogen |
gen. | дорога шла то вверх, то вниз | det gikk bakke opp og bakke ned |
gen. | дороги пересекаются | veiene krysser hverandre |
gen. | дороги с асфальтовым покрытием | veier med asfaltdekke |
gen. | дороги скользкие, как зеркало | veiene er såpeglatte |
gen. | дороги стали непроезжими после дождей | veiene var blitt ufremkommelige etter regnet |
gen. | дороги стали непроходимыми после дождей | veiene var blitt ufremkommelige etter regnet |
gen. | дорогу вспучило от мерзлоты | det er telehiv på veien |
gen. | дорогу завалило | veien er føket igjen (сне́гом) |
gen. | дорогу замело | veien er føket igjen (сне́гом) |
gen. | дайте дорогу молодёжи! | la ungdommen slippe til! |
gen. | дорогу развезло | veien er oppbløtt |
gen. | дорогу расчистили после снегопада | veien ble brøytet etter snøfallet |
gen. | его взяли на работу на железную дорогу | han ble tilsatt ved jernbanen |
gen. | его взяли на работу на железную дорогу | han ble ansatt ved jernbanen |
gen. | его приняли на работу на железную дорогу | han ble tilsatt ved jernbanen |
gen. | его приняли на работу на железную дорогу | han ble ansatt ved jernbanen |
gen. | езда по скользкой дороге | glattkjøring |
gen. | ездить по железной дороге | reise med jernbanen |
gen. | ездить по железной дороге | reise med jernbane |
gen. | ездить по этой дороге небезопасно | det er utrygt å kjøre på denne veien |
gen. | ему дорога туда заказана | veien dit er stengt for ham |
gen. | если жизнь тебе ещё дорога | hvis du har livet kjært |
gen. | ехать по железной дороге | reise med jernbanen |
gen. | ехать по железной дороге | reise med jernbane |
gen. | железная дорога пересекает шоссе | jernbanen krysser hovedveien |
gen. | заасфальтировать дорогу | legge asfalt på en vei |
gen. | закрытая шлагбаумом дорога | bomvei |
gen. | занимать под дороги и т.п. обрабатываемую землю | bygge ned dyrket mark |
gen. | занятие обрабатываемых земель под дороги | nedbygging av dyrket mark (и т.п.) |
gen. | занять под дороги и т.п. обрабатываемую землю | bygge ned dyrket mark |
gen. | защитить дорогу от лавин | sikre veien mot snøskred |
gen. | здесь дорога разветвляется | her deler veien seg |
gen. | здесь дорога расходится | her deler veien seg |
gen. | зеркала на отдельных участках шоссейных и железных дорог для отпугивания дичи отражением света фар | viltspeil |
gen. | зимняя дорога | vintervei |
gen. | зимняя дорога | vinterføre |
gen. | идти по дороге | følge veien |
gen. | идти по дороге | gå etter veien |
gen. | извилистая дорога | krokvei |
gen. | изгиб дороги | veisving |
gen. | изгиб дороги | veiens kurvatur |
gen. | каждый год на автомобильных дорогах гибнет много детей | trafikkdøden rammer hvert år mange barn |
gen. | каждый год на проезжих дорогах гибнет много детей | trafikkdøden rammer hvert år mange barn |
gen. | какой ширины эта дорога? | hvor bred er denne veien? |
gen. | камень, лежащий на дороге | snublestein |
gen. | канатная дорога | taubane |
gen. | канатная дорога | kabelbane (taubane) |
gen. | канатная дорога | stolheis |
gen. | катить велосипед через дорогу | trille sykkelen over gata |
gen. | кольцевые дороги разгружают движение по центральным улицам | ringveier avlaster sentrumsgatene for trafikk |
gen. | конец дороги | enden av veien |
gen. | крутой поворот дороги | hårnålssving (похожий на шпильку) |
gen. | крутой подъём дороги | veiens bratte stigning |
gen. | куда ведёт эта дорога? | hvor fører denne veien? |
gen. | лесовозная дорога | tømmervei |
gen. | лесовозная дорога | tømmerslepe |
gen. | лесовозная дорога | slepe |
gen. | лесовозная автомобильная дорога | skogsbilvei |
gen. | летняя дорога | sommerføre |
gen. | лихачи делают дороги опасными | råkjørere gjør veiene utrygge |
gen. | лучи от центра к кольцевой дороге | aksen fra ringveien til sentrum |
gen. | магнитная железная дорога | magnetsvevebane |
gen. | макет железной дороги | modelljernbane |
gen. | машина тряслась на ухабистой дороге | bilen skumpet bortover den hullete veien |
gen. | машина хорошо держит дорогу | bilen ligger godt på veien |
gen. | машину вынесло далеко с дороги | bilen skar ut og havnet langt ute i geografien |
gen. | машину вынесло с дороги | bilen kjørte utfor veien |
gen. | машину вынесло с дороги | bilen kjørte utfor |
gen. | машину вынесло с дороги, и водитель погиб | bilisten ble drept ved en utforkjøring |
gen. | машину так бросало на ухабистой дороге, что, казалось, она вот-вот развалится | bilen ristet i stykker på den humpete veien |
gen. | местами дорога бесснежная | stykkevis er veien bar |
gen. | местами дорога была скользкой | innimellom var veien glatt |
gen. | много машин застряло из-за снежных заносов на горной дороге | flere biler står innesnødd på fjellveien |
gen. | мокрая дорога | sørpeføre |
gen. | мы разминулись по дороге | vi omgikk hverandre på veien |
gen. | мы разошлись по дороге | vi omgikk hverandre på veien |
gen. | мы свернули с дороги | vi tok av fra veien |
gen. | мы шли по дороге | vi gikk bortover veien |
gen. | на дорогах сильная гололедица | det er speilglatt ute |
gen. | на другой стороне дороги | på den andre siden av veien |
gen. | на многих дорогах не хватает указателей | mange veier er dårlig skiltet |
gen. | найти́ дорогу | finne fram |
gen. | найти дорогу | finne veien |
gen. | найти дорогу обратно | finne tilbåke |
gen. | найти обратную дорогу | finne tilbåke |
gen. | нам любезно показал дорогу шофёр такси | vi ble rettledet av en hjelpsom drosjesjåfør |
gen. | нам по дороге? | skal vi samme vei? |
gen. | нам пришлось вернуться, поскольку дорога была перекрыта | vi måtte snu, idet veien var sperret |
gen. | народ выстроился вдоль дороги | folk tok oppstilling langs veien |
gen. | насыпать щебня на дорогу | fylle grus på en vei |
gen. | находить дорогу | finne fram |
gen. | находить дорогу в горах, ориентируясь по пирамидам из камней | følge en vardet rute over fjellet |
gen. | находить дорогу ощупью | famle seg fram |
gen. | начальник Директората автомобильных дорог | vegdirektør |
gen. | нащупывать дорогу | famle seg fram |
gen. | нижняя дорога | nedre veien |
gen. | никто не мог рассказать мне о дороге туда | ingen kunne opplyse meg om veien dit |
gen. | новая дорога обошлась в... | den nye veien har en prislapp på... |
gen. | обвал блокировал дорогу | et ras blokkerte veien |
gen. | обвал преградил дорогу | et ras blokkerte veien |
gen. | обочина дороги | veikant |
gen. | обратная дорога была трудной | veien tilbake var vanskelig |
gen. | объездная дорога | omkjøringsvei |
gen. | обязанность уступить дорогу | vikeplikt |
gen. | однорельсовая железная дорога | enskinnebane |
gen. | одноуровневое пересечение дорог | plankryss |
gen. | окольная дорога | krokvei (omvei) |
gen. | он взял с собой в дорогу кое-что почитать | han tok med seg lesestoff på reisen |
gen. | он вёл меня по незнакомой дороге | han førte meg på en ukjent vei |
gen. | он живёт через дорогу от нас | han bor tvers over veien for oss |
gen. | он мне дорог | han er meg kjær |
gen. | он повёл меня по незнакомой дороге | han førte meg på en ukjent vei |
gen. | он работает на железной дороге | han er tilsatt ved jernbanen |
gen. | он работает на железной дороге | han er ansatt ved jernbanen |
gen. | он шёл вниз по доро́ге | han gikk nedover veien |
gen. | он шёл по доро́ге | han gikk langsetter veien |
gen. | он шёл вперёд по доро́ге | han gikk framover veien |
gen. | он шёл по дороге | han gikk bortetter veien |
gen. | она всю дорогу шла рядом с ним | hun gikk jevnsides ham hele veien |
gen. | они живут внизу около дороги | de bor nedmed veien |
gen. | они живут внизу у дороги | de bor nedmed veien |
gen. | они не спеша шли по дороге | de ruslet bortover veien |
gen. | они сопровождали короля всю дорогу | de ledsaget kongen hele veien |
gen. | они шли вперёд по дороге | de gikk frametter veien |
gen. | опасное место на дороге | trafikkfelle (обыч. о местах, где имели место аварии, столкновения и т.п.) |
gen. | ответвление дороги | stikkvei |
gen. | ответвление дороги | sidevei |
gen. | откос дороги | veiskråning |
gen. | отправиться в дорогу | legge i vei |
gen. | отправляться в дорогу | legge i vei |
gen. | отрезок дороги | strekkje |
gen. | отрезок дороги | veistrekning |
gen. | отчёт о состоянии дорог | veirapport |
gen. | перебегать кому-л. дорогу | stille seg i veien (for nn) |
gen. | перебежать кому-л. дорогу | stille seg i veien (for nn) |
gen. | перевозка товаров по железной дороге | varetransport med jernbane |
gen. | перейти через дорогу | krysse veien |
gen. | перейти через дорогу | gå over veien |
gen. | перекрыть дорогу | sperre en vei |
gen. | пересекать дорогу | gå over veien |
gen. | пересекать дорогу | krysse veien |
gen. | пересечение дорог | veikryss |
gen. | пересечение дорог | krysning (veikryss) |
gen. | пересечь дорогу | gå over veien |
gen. | пересечь дорогу | krysse veien |
gen. | переходить через дорогу | krysse veien |
gen. | переходить через дорогу | gå over veien |
gen. | план строительства дорог | veiplan |
gen. | плата за проезд по дороге | bompenger |
gen. | платная дорога | bomvei |
gen. | по дороге | underveis |
gen. | по дороге в город | på innveien til byen |
gen. | по дороге домой | på veien hjem |
gen. | по дороге домой | på vei hjem |
gen. | по дороге домой | på hjemen |
gen. | по дороге домой мы обошли озеро низом | vi gikk nedom tjemet på hjemturen |
gen. | по дороге из дома | på utveien |
gen. | по дороге он встретил лося | på veien traff han en elg |
gen. | по дороге он наткнулся на лося | på veien traff han en elg |
gen. | по дороге сюда | på hitveien |
gen. | по дороге туда | på fremveien |
gen. | по дороге туда | på framvegen |
gen. | по какой дороге нам ехать? | hvilken vei skal vi kjøre? |
gen. | по какой дороге он поехал? | hvilken vei tok han? |
gen. | по какой дороге он пошёл? | hvilken vei tok han? |
gen. | по какой дороге поедем? | hvilken vei skal vi kjøre? |
gen. | по которой дороге он поехал? | hvilken vei tok han? |
gen. | по которой дороге он пошёл? | hvilken vei tok han? |
gen. | повозка загрохотала по дороге | vogna skranglet av gårde bortover veien |
gen. | поворот дороги | veisving |
gen. | подвесная дорога | kabelbane (taubane) |
gen. | монорельсовая подвесная железная дорога | svevebane (jernbane) |
gen. | однорельсовая подвесная железная дорога | svevebane (jernbane) |
gen. | подвесная канатная дорога | svevebane (taubane) |
gen. | подвижной состав железной дороги | jernbanens rullende materiell |
gen. | подъезд к этому месту от главной дороги | stedet har atkomst fra hovedveien |
gen. | подъезд к этому месту с главной дороги | stedet har atkomst fra hovedveien |
gen. | поездка по железной дороге | togreise |
gen. | показать дорогу | vise vei |
gen. | показать дорогу | vise veien |
gen. | показать кому-л. дорогу | syne nn veien |
gen. | покрывать дорогу асфальтом | legge asfalt på en vei |
gen. | покрывать дорогу новым слоем | legge nytt dekke på en vei (чего-л.) |
gen. | покрыть дорогу асфальтом | legge asfalt på en vei |
gen. | покрыть дорогу новым слоем | legge nytt dekke på en vei (чего-л.) |
gen. | покрышка, которая хорошо держит дорогу | bildekk med godt veigrep |
gen. | полиция наблюдает за дорогами | politiet overvåker veiene |
gen. | полиция перекрыла дорогу | politiet satte opp veisperringer |
gen. | полиция следит за дорогами | politiet overvåker veiene |
gen. | полотно дороги | veilegeme |
gen. | поперёк дороги лежало бревно | det lå en tømmerstokk tvers over veien |
gen. | после дождя дорога там в ужасном состоянии | etter regnværet er det et forferdelig føre der |
gen. | после дождя дороги там в ужасном состоянии | etter regnværet er det et forferdelig føre der |
gen. | после дождя на дороге было много луж | veien ble full av dammer etter regnet |
gen. | построить дорогу | bygge en vei |
gen. | посыпать дороги песком | strø sand på veiene |
gen. | посыпать дорогу гравием | legge grus på en vei |
gen. | посыпать дорогу песком | drysse sand på veien |
gen. | потерять дорогу | komme på vidvanke |
gen. | потерять дорогу | miste veien |
gen. | потерять дорогу | gå seg bort |
gen. | право пользования дорогой | veirett (в условиях частного землевладения) |
gen. | представитель фюльке, отвечающий за состояние губернских дорог | veisjef |
gen. | пробивать себе дорогу | slå seg opp |
gen. | пробивать себе дорогу | bane seg vei |
gen. | пробить себе дорогу | slå seg opp |
gen. | пробить себе дорогу | bane seg vei |
gen. | проезжая дорога | kjørevei |
gen. | проезжие дороги | kjørbare veier |
gen. | проектирование дорог | veiplanlegging |
gen. | прокладывать дорогу | brøyte vei (for nn, кому-л.) |
gen. | прокладывать дорогу | anlegge en vei |
gen. | проложить дорогу | brøyte vei (for nn, кому-л.) |
gen. | проложить дорогу | anlegge en vei |
gen. | просёлочная дорога | bygdevei |
gen. | пускаться в дорогу | legge i vei |
gen. | пуститься в дорогу | legge av sted |
gen. | пуститься в дорогу | legge i vei |
gen. | пуститься в дорогу | legge av gårde |
gen. | пыльная дорога | en støvete vei |
gen. | пыльная дорога | en støvet vei |
gen. | работа по ремонту дорог | veiarbeid |
gen. | работа по строительству дорог | veiarbeid |
gen. | работать на железной дороге | arbeide i ved jernbaneen |
gen. | разбитая дорога | skrakleføre |
gen. | разветвление дорог | veiskille |
gen. | разветвление дорог | veidele |
gen. | раздолбанная дорога | skrakleføre |
gen. | разметка проезжей части дороги | veimerking |
gen. | размокшие дороги | oppbløtte veier |
gen. | разъехаться на дороге | omfares på veien |
gen. | расчистить дороги | pløgd opp veiene |
gen. | расчистить дорогу | jevn veien (for nn, кому-л.) |
gen. | расчистка дорог от снега входит в обязанность коммуны | det paligger kommunen å brøyte veiene |
gen. | расчищать дороги | pløgd opp veiene |
gen. | расчищать дорогу | måke vei (от снега) |
gen. | расчищать дорогу | brøyte |
gen. | расчищать дорогу | jevn veien (for nn, кому-л.) |
gen. | расширение дороги | møteplass (veiutvidelse, где могут разъехаться машины) |
gen. | расширить дорогу | utvide veien |
gen. | расширить дорогу | utvide en vei |
gen. | расширить дорогу | bygge ut produksjonen |
gen. | расширять дорогу | utvide en vei |
gen. | ровная дорога | en jevn vei |
gen. | рубцы на местности после прокладки дороги | sår i landskapet etter veibygging |
gen. | с дороги! | av veien! |
gen. | с дороги! | gå utor vegen! |
gen. | прочь с дороги! | unna vei! |
gen. | самолёт по дороге в Москву упал | et fly underveis til Moskva er falt ned |
gen. | сбиваться с дороги | komme på vidvanke |
gen. | сбившийся с дороги | villfaren |
gen. | сбиться с дороги | komme på vidvanke |
gen. | сбиться с дороги | bomme på veien |
gen. | сборы в дорогу | reiseforberedelser |
gen. | свернуть с дороги | bøye av fra veien |
gen. | сводка о состоянии дорог | føremelding |
gen. | сделать дорогу шире | utvide veien |
gen. | сделать новое покрытие дороги | legge nytt dekke på en vei |
gen. | сегодня дорога лёгкая | det er godt føre i dag |
gen. | сегодня дорога тяжёлая | det er tungt føre i dag |
gen. | сеть дорог | veinett |
gen. | сеть дорог | et nettverk av veier |
gen. | сеть железных дорог | jernbanenett |
gen. | сквозная дорога | gjennofartsåre |
gen. | скользкая дорога | glatt føre |
gen. | скоростная дорога | en rask bane |
gen. | скрещение дорог | krysning (veikryss) |
gen. | слякотные дороги | slapseføre |
gen. | снежная дорога | vinterføre |
gen. | собраться в дорогу | gjøre seg i stand til å reise |
gen. | собраться в дорогу | gjøre seg i stand til å gå ut |
gen. | собраться в дорогу | gjøre seg reiseferdig |
gen. | сообщение о состоянии дорог | føremelding |
gen. | сооружение дорог | veilbygging |
gen. | сопровождать кого-л. в дороге | følge nn på en reise |
gen. | состояние дороги | føreforhold |
gen. | состояние дороги | føre (особ. состоя́ние сне́га) |
gen. | спиральная дорога | korketrekker (vet) |
gen. | спрашивать дорогу | spørre seg fram |
gen. | спроектировать новую дорогу | prosjektere en ny vei |
gen. | спросить дорогу | spørre seg fram |
gen. | спросить у кого-л. дорогу | spørre nn om veien |
gen. | стоять у кого-л. на дороге | stå i veien (for nn) |
gen. | стоять у кого-л. на дороге | være i veien (for nn) |
gen. | стоять у кого-л. на дороге | gå i veien (for nn) |
gen. | строительство дорог | veilbygging |
gen. | строительство дорог | veianlegg |
gen. | строительство дорог требует больших затрат | bygging av veier krever store uttellinger |
gen. | строительство дорог требует больших капиталовложений | bygging av veier krever store uttellinger |
gen. | строительство дороги начнётся в будущем году | veien påbegynnes neste år |
gen. | строить дорогу | bygge en vei |
gen. | съезжать с дороги | kjøre av fra veien (свернуть) |
gen. | съезжать с дороги | kjøre utfor veien (в кювет и т.п.) |
gen. | съехать с дороги | kjøre av fra veien (свернуть) |
gen. | съехать с дороги | kjøre utfor veien (в кювет и т.п.) |
gen. | такие специалисты на дороге не валяются | slike eksperter vokser ikke på trær |
gen. | тележная дорога | kjerrevei |
gen. | теперь на дорогах меньше аварий, чем раньше | nå er det færre ulykker på veiene enn før |
gen. | теперь стало безопасно ездить по этой дороге | nå kan man kjøre trygt på denne veien |
gen. | терять дорогу | komme på vidvanke |
gen. | терять дорогу | gå seg bort |
gen. | технический осмотр дороги | veioppsyn |
gen. | товары в дорогу | reiseeffekter |
gen. | товары в дорогу | reiseartikler |
gen. | туннель сокращает дорогу на двадцать километров | tunnelen forkorter veien med 20 kilometer |
gen. | туннель сокращает дорогу на 20 километров | tunnelen forkorter veien med 20 kilometer |
gen. | туннель укорачивает дорогу на двадцать километров | tunnelen forkorter veien med 20 kilometer |
gen. | туннель укорачивает дорогу на 20 километров | tunnelen forkorter veien med 20 kilometer |
gen. | ты знаешь дорогу? | kjenner du veien? |
gen. | ты знаешь, какая из этих двух дорог короче? | vet du hvilken av disse to veiene som er kortest? |
gen. | убирать кого-л. с дороги | nn skaffe av veien |
gen. | убирать снег с дорог | pløgd opp veiene |
gen. | убрать кого-л. с дороги | nn skaffe av veien |
gen. | убрать с дороги | rydde av veien (drepe) |
gen. | убрать снег с дорог | pløgd opp veiene |
gen. | удлинить дорогу | forlenge en vei |
gen. | узкая дорога | en smal vei |
gen. | улучшить дорогу | utbedre veien |
gen. | управление по строительству и эксплуатации шоссейных дорог | veivesen |
gen. | уровнять дорогу | nivellere en vei |
gen. | уступать кому-л. дорогу | vike (gi plass for) |
gen. | уступать дорогу встречному транспорту | vike for møtende trafikk |
gen. | уступить кому-л. дорогу | vike (gi plass for) |
gen. | уступить дорогу | vike unna |
gen. | ухабистая дорога | en dumpete vei |
gen. | ухабистая дорога | skrakleføre |
gen. | ухабистая дорога | en dumpet vei |
gen. | участок дороги | strekkje |
gen. | участок дороги | veistrekning |
gen. | участок дороги с круговым движением | rundkjøring |
gen. | участок протянулся от моря до дороги | tomta strakte seg fra sjøen opp til veien |
gen. | федеральная дорога | riksvei (i Russland) |
gen. | хаос на дорогах | trafikk-kaos |
gen. | хаос на дорогах | trafikkaos |
gen. | хорошие преподаватели на дороге не валяются | gode lærere vokser ikke på trær |
gen. | хутор лежит далеко от больших дорог | garden ligger avsides (til) |
gen. | через дорогу метнулась перепуганная кошка | en skremt katt skar over veien |
gen. | через дорогу ползёт червяк | det kreker en mark over veien |
gen. | чтение на дорогу | reiselektyre |
gen. | шоссе идёт параллельно железной дороге | hovedveien går jevnsides med jernbanelinjen |
gen. | шоссе проходит параллельно железной дороге | hovedveien går jevnsides med jernbanelinjen |
gen. | шоссейная дорога | landevei (не магистральная) |
gen. | шофёр взял голосующего на дороге | sjåføren tok opp en haiker |
gen. | шофёр подобрал голосующего на дороге | sjåføren tok opp en haiker |
gen. | шрамы на местности после прокладки дороги | sår i landskapet etter veibygging |
gen. | электрифицированная железная дорога | elektrifisert jernbane |
gen. | эта железная дорога больше не эксплуатируется | denne jernbanen er nedlagt |
gen. | эта железная дорога заброшена | denne jernbanen er lagt ned |
gen. | эта железная дорога закрыта | denne jernbanen er lagt ned |
gen. | эта железная дорога не используется | denne jernbanen er lagt ned |
gen. | эта железная дорога теперь закрыта | denne jernbanen er nedlagt |
gen. | эти вещи дороги мне только как память | disse tingene har bare affeksjonsverdi for meg |
gen. | эти покрышки хорошо держат дорогу | disse bildekkene har godt grep |
gen. | я встретил её внизу на дороге | jeg møtte henne nedpå veien |
gen. | я не знаю дороги | jeg kan ikke veien |
gen. | я не знаю, по какой дороге он поехал | jeg vet ikke hvilken vei han tok |
gen. | я не знаю, по какой дороге он пошёл | jeg vet ikke hvilken vei han tok |
gen. | я не знаю, по которой дороге он поехал | jeg vet ikke hvilken vei han tok |
gen. | я не знаю, по которой дороге он пошёл | jeg vet ikke hvilken vei han tok |
gen. | ямы и ухабы на дороге | humper og dumper i veien |