DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вызвать | all forms | exact matches only
SubjectRussianNorwegian Bokmål
gen.анекдот вызвал взрывы смехаvitsen utløste latterbrøl
gen.береговая охрана вызвала судноfartøyet ble anropt av Kystvakta
gen.болезнь вызвана недоеданиемsykdommen kommer av underernæring
gen.болезнь может вызвать нежелательные осложненияsykdommen kan medføre uønsketde komplikasjoner
gen.были вызваны пожарникиbrannvesenet ble alarmert
railw.вызвать авариюavspore
gen.вызвать аллергиюframkalle allergi
gen.вызвать бедуforvolde en ulykke
gen.вызвать бесовmane ånder
gen.вызвать бурное восхищениеvekke stormende begeistring
gen.вызвать бурную реакциюutløse en voldsom reaksjon
gen.вызвать бурный восторгvekke stormende begeistring
gen.вызвать кого-л. в качестве свидетеляkalle nn inn som vitne
gen.вызвать что-л. в сознанииmane noe fram i bevissthet (кого-л.)
gen.вызвать в судinnklage (person, ответчика, подсудимого)
gen.вызвать кого-л. в судstevne nn for retten
gen.вызвать в судstevne (innkalle til rettsmøte)
gen.вызвать в судinnstevne
gen.вызвать кого-л. в судstevne nn til doms
gen.вызвать кого-л. в суд в качестве свидетеляstevne nn som vitne
gen.вызвать в суд в качестве свидетеляinnkalle som vitne
gen.вызвать чьё-л. вожделениеvekke attrå
gen.вызвать возмущениеvekke forargelse
gen.вызвать волнениеlage bovedbølger
gen.вызвать воспоминанияvekke minner
gen.вызвать восторгvekke begeistring
gen.вызвать врачаhente lege
gen.вызвать врачаtilkalle lege (на́ дом)
gen.вызвать врачаringe etter lege
gen.вызвать врача на дом по телефонуtilkalle en lege pr. telefon
gen.вызвать врача на дом по телефонуtilkalle en lege over telefon
gen.вызвать врача полициюtilkalle politi
gen.вызвать духовmane ånder
gen.вызвать жалостьvekke ynk
gen.вызвать завистьvekke misunnelse
gen.вызвать интересskaple interesse
gen.вызвать интере́сvekkje åtgaum
gen.вызвать интересvekke interesse (for noe, к чему-л.)
gen.вызвать интересvekke oppmerksomhet
gen.вызвать к директоруinnkalle til direktøren
gen.вызвать кого-л. к доскеkalle nn frem til katetret
gen.вызвать крушениеavspore (поезда)
gen.вызвать лоцмана световыми сигналамиblusse etter los
gen.вызвать любопытствоvekke nysgjerrighet
gen.вызвать кого-л. на дракуby nn opp til slagsmål
gen.вызвать кого-л. на дуэльutfordre nn til duell
gen.вызвать кого-л. на ковёрkalle nn inn på teppet
gen.вызвать кого-л. на откровенностьuteske mening
gen.вызвать на совещаниеinnkalle til drøftelse
gen.вызвать кого-л. на соревнованиеutfordre nn til konkurranse
gen.вызвать на соревнованиеinnby til konkurranse
book.вызвать негодованиеharme
gen.вызвать недовольствоskaple misnøye
gen.вызвать недовольствоmishage (nn, у кого-л.)
gen.вызвать отвращениеfrastøte (vekke uvilje)
gen.вызвать отвращениеvekke avsky
gen.вызвать откликvekke gjenklang (hos nn for noe, в ком-л., у кого-л.)
gen.вызвать откликvinne gjenklang (hos nn for noe, в ком-л., у кого-л.)
gen.вызвать откликfinne gjenklang (hos nn for noe, в ком-л., у кого-л.)
inf.вызвать по громкой связиcalle
gen.вызвать подкреплениеtilkalle forsterkninger
gen.вызвать подкреплениеtilkalle forsterkinger
gen.вызвать подозрениеvekke mistanke
gen.вызвать пожарforårsake brann
gen.вызвать пожарную командуvarsle brannvesenet
gen.вызвать поимённоrope opp navnene på
gen.вызвать привидениеmane fram et spøkelse
gen.вызвать радостьvekke glede
gen.вызвать реакциюutløse en reaksjon
gen.вызвать сенсациюvekke sensasjon
gen.вызвать симпатиюvekke sympati
gen.вызвать скоруюringe etter ambulanse (по́мощь)
gen.вызвать состраданиеvekke medlidenhet
gen.вызвать стрессstresse
gen.вызвать таксиringe etter drosje (по телефо́ну)
gen.вызвать таксиringe etter en bil
gen.вызвать текст из банка данныхkjøre ut teksten fra en database (на ЭВМ)
gen.вызвать тошнотуgjøre nn kvalm (у кого-л.)
gen.вызвать удивлениеvekke forundring
gen.вызвать улыбкуlokke fram et smil (hos nn, у кого-л.)
gen.вызвать шокsjokkskade
gen.высказывание вызвало возмущениеuttalelsen vakte anstøt
gen.высказывание вызвало волнение в партииuttalelsen skapte turbulens i partiet
gen.высказывание вызвало негодованиеuttalelsen vakte anstøt
gen.высказывание вызвало обеспокоенность в партииuttalelsen skapte turbulens i partiet
gen.высказывание вызвало протестuttalelsen vakte anstøt
gen.высказывание вызвало тревогу в партииuttalelsen skapte turbulens i partiet
gen.его вызвали в качестве свидетеляhan er stevnet som vitne
gen.его вызвали к восьми часамhan ble tilsagt å møte kl.8
gen.его вызвали к доскеhan ble bedt om å komme fram til tavla
gen.его вызвали к доскеhan ble bedt om å komme opp til tavla
gen.его вызвали на собраниеhan ble kalt inn til møtet
gen.его вызвали по громкой связиhan ble ropt opp over callingen
gen.его вызвали по телефонуhan fikk tilkallelse over telefonen
gen.его замечание вызвало взрыв смехаhans bemerkning framkalte stor munterhet
fig.его замечание вызвало улыбкуhans bemerkning kalte på smilet
gen.её вызвали к директоруhun ble kalt inn til direktøren
gen.её вызвали к начальникуhun ble kalt inn til sjefen
gen.замечание вызвало агрессивную реакциюbemerkningen utløste aggresjon
gen.книга вызвала всеобщий интересboka har vakt oppsikt
gen.лётчика вызвали по радиоflygeren ble kalt opp over radio
gen.мера вызвала критикуvedtaket avfødte kritikk
gen.новый закон вызвал всеобщее возмущениеden nye loven vakte allmenn forargelse
gen.новый закон вызвал всеобщее негодованиеden nye loven vakte allmenn forargelse
fig.он вызвал дискуссииhan gjorde et innspill i debatten (постановкой вопроса, предложениями и т.п.)
gen.он вызвался сходить на почтуhan bød seg til å gå på postkontoret
gen.она была вызвана на допросhun ble innkalt til avhør
gen.она вызвала у него ожесточениеhun tente harmen hos ham
gen.ответ вызвал у слушателей улыбкуsvaret kalte på smilet hos tilhørerne
gen.певца вновь вызвали на сценуsangeren ble klappet inn igjen på scenen
gen.певца вновь вызвали на сценуsangeren ble klappet fram på scenen
gen.предложение вызвало большое оживлениеforslaget vakte stor munterhet
gen.предложение вызвало бурю протестаforslaget høstet storm
gen.предложение вызвало бурю протестовforslaget høstet storm
gen.предложение вызвало бурю протестовforslaget ble møtt med en storm av protester
gen.решение вызвало взрыв негодованияvedtaket utløste allmenn forargelse
gen.решение вызвало всеобщее возмущениеvedtaket utløste allmenn forargelse
fig.скандал вызвал массу сплетенskandalen virvlet opp mye sladder
gen.сокращение штатов предприятия вызвало спонтанную акцию со стороны сотрудниковnedskjæringene ved bedriften utløste en spontan aksjon blant de ansatte
gen.стараться вызвать интересslå til lyd for (к чему-л.)
gen.фильм вызвал большой шумfilmen vakte et voldsomt røre
gen.членов вызвали персональноmedlemmene ble innkalt særskilt
gen.эта фраза вызвала весельеdenne frasen vakte latter
gen.эта фраза вызвала смехdenne frasen vakte latter
gen.эти различия в любое время могут вызвать конфликтdet ligger latent konfliktstoff i disse forskjellene
gen.это вызвало суматохуdet har voldt bestyr
gen.это вызвало у нас подозрениеdette vakte mistanke hos oss
gen.это высказывание вызвало резонансuttalelsen har gitt resonans
gen.этот вопрос вызвал раскол в партииdenne saken skapte splittelse i partiet