Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
gen. | ага, — подумал я про себя | aha, tenkte jeg med meg selv |
gen. | ага, — подумал я про себя | aha, tenkte jeg ved meg selv |
gen. | бормотать про себя | småsnakke med seg selv |
gen. | бормотать про себя | mumle for seg selv |
gen. | вот как, — подумал я про себя | aha, tenkte jeg med meg selv |
gen. | вот как, — подумал я про себя | aha, tenkte jeg ved meg selv |
gen. | думать про себя | tenke med seg selv |
gen. | думать про себя | tenke ved seg selv |
gen. | забудь про это | slå ut den tannen |
gen. | знать про себя | vite med seg selv |
gen. | иметь про запас | ha noe i bakhånda |
gen. | иметь про запас | ha noe i reserve |
gen. | иметь про запас | ha noe i bakhånd |
avunc. | ни за что, ни про что | uten minste foranledning |
tech. | отложенный про запас | opplaget |
gen. | подумать про себя | tenke med seg selv |
gen. | подумать про себя | tenke ved seg selv |
gen. | про-мычать | si mø |
gen. | про него ходят разные истории | det verserer mange historier om ham |
engl. | ПРО, Переговоры по ограничению стратегических вооружений | SALT-forhandlinger |
engl. | ПРО, Переговоры по ограничению стратегических вооружений | SALT |
gen. | про себя | i sitt stille sinn |
gen. | ты кому-л. говорил про это? | har du fortalt dette til noen? |
gen. | ты кому-нибудь говорил про это? | har du fortalt dette til noen? |
gen. | ты что-нибудь сказал про это? | sa du noe om dette? |
proverb | у кого что болит, тот про то и говорит | hva hjertet er fullt av, løper munnen over med |
gen. | у него козырь про запас | han har en trumf i bakhånd |
gen. | фильм про шпионов | agentfilm |
gen. | чтение про себя | stillelesning |