DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing будущий | all forms
RussianNorwegian Bokmål
автобус был битком набит пассажирамиpassasjerene ble stuet sammen i bussen
автобус был переполненdet var veldig fullt på bussen
автомобиль был продан на ломbilen ble solgt til opphugging
автомобиль был продан на ломbilen ble solgt til opphugning
автомобиль был продан на металлоломbilen ble solgt til opphugging
автомобиль был продан на металлоломbilen ble solgt til opphugning
билеты были раскуплены за полчасаbillettene forsvant på en halv time
Вам надо было сделать это вчераDe burde ha gjort dette i går
Вам нужно было сделать это вчераDe burde ha gjort dette i går
ветер был нам в спинуvi hadde vinden i ryggen
вечно быть в разъездахleve på reisefot
вот было бы дело!det skulle se vakkert ut!
вот было бы дело!det skulle ta seg vakkert ut!
вот увидишь, всё будет хорошоdu skal se, det går nok bra
встреча была для них большой радостьюdet ble stor stas da de traff hverandre
высказывание это было необдуманноеuttalelsen var ikke vel betenkt
глядеть в будущееse framover (i tida)
говори всё как есть!nå vil jeg ha beskjed!
говори-ка всё как есть!nå vil jeg ha beskjed!
говорят, что он был морякомhan skal ha vært sjømann
гол был забит в дополнительное времяmålet ble scoret på overtid
голова у него была пустаhan følte seg tom innvendig
голова у него была пустаhan følte seg tom i hodet
детективы всегда были его страстьюkriminalromaner var alltid hans orm
дома были в плачевном состоянииhusene var i en miserabel tilstand
дома были занесены снегомhusene var nedsnødde
дома были разбросаны по склонуhusene lå strødd oppover lia
дома были разбросаны по склонуhusene lå strødd oppover skråningen
домашний арест будет хорошим лекарством от таких поступковhusarrest ville være en god kur for slik oppførsel
едва ли есть страна, в которой он не побывал!det er neppe noe land han ikke har besøkt!
ей было четыре годаhun var fire år
ей есть, чем занятьсяhun har ikke fritidsproblemer
ей есть, чем заполнить времяhun har ikke fritidsproblemer
ей скоро будет пять летhun fyller snart fem år
её бывший мужhennes forhenværende mann
её бывший мужhennes eks (mann)
её бывший пареньhennes eks (kjæreste)
её квалификация была признана соответствующей званию профессораhun ble fikk professorkompetanse
её квалификация была признана соответствующей званию профессораhun ble tilkjent professorkompetanse
её усилия были вознагражденыhun ble lønnet for sin innsats
жертв не былоdet gikk ingen menneskeliv tapt
жизненные силы у него были на исходеlivet hans ebbet ut
жил-былdet var en gang (formel i eventyr)
жил-был...det var engang...
жил-был...det var en gang...
жил-был человек...det var engang en mann...
жильцы были эвакуированы из зданияbygningen ble evakuert
закономерность, согласно которой в вост.-норв. диалектах в тех словах, где в др.-норв. был краткий ударный гласный + краткий согласный в т.наз. краткосложных словах, не произошла редукция окончанияjamvektslov
заработки были индексированыlønningene ble regulert (opp)
Ибсен был его учителемIbsen var hans lærer
игрок был удалён с поляspilleren ble utvist
интерес был невеликdet var så ymse med interessen
капитал был израсходованkapitalen var oppspist
кличка у собаки была Кингhunden lød navnet King
кража была обнаруженаtyveriet ble oppdaget
красивыми словами сыт не будешьstore ord og fett flesk (sitter ikke fast i halsen)
май был необычайно дождливым и прохладнымmai måned var ualminnelig regnfull og kjølig
можно, я не буду этого есть?får jeg slippe å spise det, da?
море было бурноеsjøen gikk svær
накопить деньги на будущееspare med tanke på fremtiden
нет, в прежние времена было лучшеnei, da var det bedre før i tiden
нет, раньше было лучшеnei, da var det bedre før i tiden
никогда нельзя быть полностью уверенным в том, что...man kan aldri være helt sikker på at...
новости были представлены под тенденциозным углом зренияnyhetene ble vinklet på en tendensiøs måte
новость была напечатана на первых полосах газетnyheten var slått opp på avisenes forside
номера в представлении были разного качестваrevyen bød på blandet kost
ну и грохот же был!det var noen til smell!
ну и пьянка былаdet var en rangel som sa seks
ну ладно, не будем больше говорить об этомja, så snakker vi ikke mer om det
ну, теперь у меня есть какая-никакая машинаjo, jeg har da fatt meg en skarve bil
да ну уж как есть, так естьja menn er det slik
ну хорошо, не будем больше говорить об этомja, så snakker vi ikke mer om det
ну, что будем делать?nå, hva skal vi gjøre?
образ будущегоvisjon (framtidsvisjon)
обратная дорога была труднойveien tilbake var vanskelig
обратный путь был труднымveien tilbake var vanskelig
обстановка была наэлектризованаsituasjonen var ladet med spenning
обстановка в квартире была стандартнойmøbleringen av leiligheten var svært upersonlig
ограничения будут введены в ограниченном объёмеrestriksjonene vil kun bli gjort gjeldende i begrenset omfang
одеяло было расстеленоteppet lå utbredt på senga (на крова́ти)
она бежала, что было силыhun løp alt hun vant
она больна и должна быть домаhun er syk og må være hjemme
она будет новым руководителем предприятияhun skal overta som sjef i bedriften
она была бледна после бессонной ночиhun var blek og forvåket
она была бледна после бессонной ночиhun var blek og forvåkt
она была близка к обморокуhun var nær ved a besvime
она была в хорошем настроенииho var i godt lag
она была вознаграждена за свои усилияhun ble lønnet for sin innsats
она была вся в слезахhun var oppløst i gråt
она была второй по результатам экзаменаhun var nest best til eksamen
она была выгодной невестойhun var et godt gifte
она была выгодной партиейhun var et godt gifte
она была вызвана на допросhun ble innkalt til avhør
она была вынуждена уехать домойhun var nødt til å reise hjem
она была глубоко растроганаho vart kløkt
она была душой обществаhun var festens midtpunkt
она была избрана руководителемhun ble utsett til leder
она была моим ангелом-хранителемhun har vært som en skytsengel for meg
она была на аудиенции у короляhun fikk var i audiens hos Kongen
она была назначена руководителемhun ble utsett til leder
она была в неглижеhun var i neglisje
она была обвешана украшениямиhun var overhengt med smykker
она была объявлена недееспособнойhun ble erklært umyndig
она была одета во всё розовоеhun var kledd i rosa
она была относительно спокойнаhun var forholdsvis rolig
она была прикомандирована в качестве атташе при посольствеhun var attachert ambassaden
она была прикомандирована в миссии в качестве атташеhun var attachert en legasjon
она была принята королёмhun fikk var i audiens hos Kongen
она была приятно удивлена тем, что...hun ble gledelig overrasket over at...
она была растрогана до слёзhun ble rørt til tårer
она была сравнительно спокойнаhun var forholdsvis rolig
она была тронута до слёзho vart kløkt
она была тронута до слёзhun ble rørt til tårer
она была увешана браслетами, цепочками и прочими безделушкамиhun hadde på seg mange billige armbånd, halskjeder og annet dingeldangel
она была увешана браслетами, цепочками и прочими побрякушкамиhun hadde på seg mange billige armbånd, halskjeder og annet dingeldangel
она была увешана украшениямиhun var overhengt med smykker
она была целиком во власти впечатленийinntrykkene overveldet henne
она была шокирована поведением мальчикаhun korset seg over guttens oppførsel
она была этим очень удивленаhun var svært forundret over det
она вдруг почувствовала сытость и не смогла больше естьhun ble bråmett og kunne ikke spise mer
она всегда была внимательной в отношении меняhun var alltid så oppmerksom mot meg
она всегда была внимательной ко мнеhun var alltid så oppmerksom mot meg
Она, должно быть, довольно богатая? — Ну, это как посмотреть?Hun må da være temmelig rik? — Rik og rik, fru Blom
Она, должно быть, довольно богатая? — Ну, это кого называть богатым?Hun må da være temmelig rik? — Rik og rik, fru Blom
Она, должно быть, довольно богатая? — Ну, это кого считать богатым?Hun må da være temmelig rik? — Rik og rik, fru Blom
Она, должно быть, довольно богатая? — Что значит "богатая"?Hun må da være temmelig rik? — Rik og rik, fru Blom
Она, должно быть, довольно старая? — Ну, это как посмотреть?Hun må da være temmelig gammel? — Gammel og gammel, fru Blom
Она, должно быть, довольно старая? — Ну, это кого называть старым?Hun må da være temmelig gammel? — Gammel og gammel, fru Blom
Она, должно быть, довольно старая? — Ну, это кого считать старым?Hun må da være temmelig gammel? — Gammel og gammel, fru Blom
Она, должно быть, довольно старая? — Что значит "старая"?Hun må da være temmelig gammel? — Gammel og gammel, fru Blom
она, естественно, была в центре внимания обществаhun var selskapets selvskrevne midtpunkt
она не была из тех, кто подпирает на танцах стеныhun var aldeles ikke den som satt som veggepryd på dansetilstelninger
она отдала всё, что у неё былоhun ga bort alt hun eide
она старается быть незаметнойhun er selvutslettende
она читает газеты, чтобы быть в курсе делhun leser aviser for å holde seg oppdatert
она чувствовала призвание быть пасторомhun følte seg kallet (til presteembetet)
она чуть было не положила трубкуdet var så vidtt hun ikke la på røret
оставить, как было!la stå! (ved korrektur)
оставить теперь дело незаконченным было бы признанием своего провалаå gi opp nå ville være en fallitterklæring
от десяти отнять семь будет триnår du trekker sju fra ti, får du tre
от него было почти невозможно отделатьсяdet var nesten umulig å bli kvitt ham
от этого было мало прокуdet monnet lite
от этого было мало толкуdet monnet lite
ответом было ясное "да"svaret var et tydelig ja
отдел должен был откомандировать персоналavdelingen kontoret måtte avgi personell
отдел должен был передать персоналavdelingen kontoret måtte avgi personell
отец у него был врач, и он тоже хотел стать врачомhans far var lege, og han ville også bli det
отношения между двумя странами были напряжённымиforholdet mellom de to landene var spent
отношения между двумя странами были натянутымиforholdet mellom de to landene var spent
отношения между учителем и учениками были хорошимиdet hersket et godt forhold mellom lærer og elever
победы было не так-то просто добитьсяseieren satt langt inne
поводом для собрания было заявление...foranledningen til møtet var en erklæring...
повсюду были раскиданы бумагиdet lå papirer og slang overalt
погода была замечательнойværet var upåklagelig
погода была превосходнойværet var upåklagelig
погода в то лето была разнаяdet var så ymse med været den sommeren
погода обещает быть хорошейværet tegner til å bli bra
подожди, что будет потомvent til etterpå
подумай о том, что будет!tenk på følgene!
подумайте о том, что будет!tenk på følgene!
Библия пойди к муравью и будь мудрымgå til mauren og bli vis
полк был разбитregimentet ble opprevet
пострадавший был доставлен в больницуden tilskadekomne ble brakt til sykehus
похоже, будет дождьdet ser ut til regn
похоже на то, что будет дождьdet ser ut til å bli regn
похоже на то, что будет снегdet later til å bli snø
поэта такого масштаба у нас больше никогда не будетen dikter av hans kaliberer får vi aldri igjen
предсказать кому-л. большое будущееspå nn en stor framtid
прежде, чем мы примем решение, мы должны будем взвесить различные аспекты этого делаfør vi tar en avgjørelse, må vi aweie de ulike aspektene ved saken
прежде, чем мы примем решение, мы должны будем рассмотреть различные аспекты этого делаfør vi tar en avgjørelse, må vi aweie de ulike aspektene ved saken
приговор будет вынесен завтраdommen faller i morgen
приговор был возмутительно несправедливdommen var hårreisende urettferdig
приговор был обжалованdommen ble påanket
приговор был отменён Верховным Судомdommen ble underkjent av Høyesterett
прийти в чём естьkomme som man går og står
прийти вовремя было практически невозможноdet var teknisk umulig å komme i tide
прийти вовремя было технически невозможноdet var teknisk umulig å komme i tide
принять критику было очень нелегкоkritikken var kraftig kost
принять критику было очень нелегкоkritikken var hard kost
пусть будет так, как он хочетla hans vilje skje
пусть будет так!la gå!
пусть будет такla det bli slik
пусть будет так, как он хочетla ham få viljen sin
пусть всё останется как естьla det være med det
пусть всё останется как естьla det bli med det
пусть земля будет ему пухомvi lyser fred over hans minne
пусть у нас будет праздничное настроение!la oss gjøre det litt hyggelig her!
пусть это будет ему урокомdet er ham vel unt
пусть это будет тебе во благо!måtte det bli deg til velsignelse!
пусть это будет тебе во благо!måtte det være deg til velsignelse!
пусть это будет тебе на благо!måtte det bli deg til velsignelse!
пусть это будет тебе на благо!måtte det være deg til velsignelse!
пусть это останется так, как былоdet må forbli med det
пусть это остаётся так, как былоdet må forbli med det
путешествие в Рим было настолько интересным, что хочется ещё раз побывать тамreisen til Roma ga mersmak
разумный читатель, должно быть, понял опечатку во вчерашней газетеden skjønnsomme leser vil ha forstått trykkfeilen i gårsdagens avis
решение было для него всё время совершенно очевидноløsningen hadde skreket imot ham hele tida
решение было не в его пользуavgjørelsen var i hans disfavør
решение было принято единодушноdet var bred enighet om vedtaket
решение было принято по праву справедливостиavgjørelsen ble truffet med billighet
решение было продиктовано многими соображениямиavgjørelsen var diktert av flere hensyn
решение было явной уступкой левому крылу партииvedtaket var en klar konsesjon til venstrefløyen i partiet
решение может быть обжалованоavgjørelsen er appellabel
решение суда было отмененоrettsavgjørelsen ble kjent ugyldig
рыбалка была полна приключенийvi opplevde mye under fisketuren
рыболовное судно было в море три месяцаfiskebåten var i sjøen tre måneder
с алкоголем следует быть осторожнымman må være forsiktig med alkohol
с его стороны это была всего лишь играdet var bare spill fra hans side
с жадностью естьslafse i seg maten
с надеждой смотреть в будущееse framtiden lyst i møte
с надеждой смотреть в будущееse lyst på framtiden
с надеждой смотреть в будущееse forhåpningsfullt inn i framtida
с ней, вероятно, сегодня будет не встретитьсяhun vil antakelig ikke bli å treffe i dag
с ней, очевидно, сегодня будет не встретитьсяhun vil antakelig ikke bli å treffe i dag
с ним была такая шикарная женщина!han stilte opp med den dama!
с ним было очень веселоvi hadde mye moro sammen
с ним всё было так же, как с братомdet gikk likedan med ham som med broren
с ними было очень веселоvi hadde mye moro sammen
с опасением смотреть на будущееgå en usikker fremtid i møte
с оптимизмом смотреть в будущееse framtida lyst i møte
с политической точки зрения это было правильноdet var politisk riktig
с твоей стороны это было глупоdet var dumt av deg
снижение налогов было сущим подарком со стороны правительстваskattelettelsen var en ren gavepakke fra regjeringen
солдату было приказано...soldaten ble beordret til å...
солдаты были измучены жарой и жаждойsoldatene var utpint av hete og tørste
сотрудничество шло без каких бы то ни было шероховатостейsamarbeidet gikk uten knirk av noe slag
сразу было видно, что совесть у него нечистаdet oste dårlig samvittighet av ham
счастливое будущееen velsignelsesrik fremtid
сыр был облеплен целым роем мухdet var tett av fluer på osten
того и гляди, будет дождьdet ser ut til å bli regn
тот, кто был в шутку обманут первого апреляaprilsnarr (person)
требование было отклоненоkravet ble åvvist
тут двух мнений быть не можетdet er ikke til å ta feil av
тут есть загвоздкаdet er en hake ved det
тут есть над чем задуматьсяdet er noe å tenke på
тут есть над чем подуматьdet er noe å tenke på
тут есть над чем поломать головуdette kre v mykje hovudbrot
тут есть одна загвоздкаdet er et men ved saken
тут есть одна закавыкаdet er et men ved saken
тут есть одно "но"det er et men ved saken
тут есть одно ноdet er en hake ved det
тут есть чем заняться адвокатамdette er advokatmat
тут есть, чему поучитьсяdet er til å få forstand av
у артиста были преданные зрителиskuespilleren hadde et trofast publikum
У вас есть вопросы? Ну, давайте спрашивайте!Har dere spørsmål? Spør vekk!
у вас есть номер меньше?har du et nummer mindre?
у вас есть номер поменьше?har du et nummer mindre?
у вас есть размер меньше?har du en størrelse mindre?
у вас есть размер поменьше?har du en størrelse mindre?
у вас случайно не будет лишнего билета?du skulle ikke tilfeldigvis ha en billett til overs?
у вас случайно не будет лишнего билетика?du skulle ikke tilfeldigvis ha en billett til overs?
у вина был пресный вкусvinen smakte flaut
у воды был неприятный вкусdet var vond smak på vannet
у войск были большие запасы продовольствияtroppene hadde store forsyninger av proviant
у всех есть недостаткиalle har sine skavanker
у всех есть свои недостаткиalle har sine feil
у всех нас есть недостаткиvi er alle beheftet med mangler
у всех нас есть свои слабостиvi har alle våre svakheter
у всех преподавателей университета есть постоянные часы консультацийalle universitetslærere har faste konferansetimer
у входа были выставлены постыdet var stasjonert vaktposter ved inngangen
у входа были выставлены часовыеdet var stasjonert vaktposter ved inngangen
у дома был заброшенный видhuset så forlatt ut
у его мировоззрения есть общие черты с буддизмомhans livssyn har en viss affinitet til buddhismen
у жены будет маленькийkona skal ha små
у жены будет ребёнокkona skal ha små
у жизни в деревне есть свои преимуществаlivet på landsbygda har sine fordeler
у каждого есть свой пределhimmel (sagt om menneske)
у каждого из нас есть свои странностиvi har alle våre særegenheter
у комиссии никаких замечаний не былоdet var ingen antegnelser fra revisjonen
у компании есть концессия на ведение поисков нефти в этом районеselskapet har konsesjon på å lete etter olje i dette området
у меня будет времяjeg kommer til å ha tid
у меня будет свободный часjeg kommer til å ha en time ledig
у меня был сегодня тяжёлый деньjeg har hatt en strie dag i dag
у меня была задняя мысль насчёт этогоjeg har hatt en tanke med det
у меня была задняя мысль по поводу этогоjeg har hatt en tanke med det
у меня были неполадки в мотореjeg hadde trøbbel med motoren
у меня были проблемы с моторомjeg hadde trøbbel med motoren
у меня были свои мысли насчёт этогоjeg har hatt mine tanker med det
у меня были свои мысли по поводу этогоjeg har hatt mine tanker med det
у меня было времяjeg hadde tid
у меня было свободный часjeg hadde en time ledig
у меня было такое видениеjeg så dette i et syn
у меня есть возможность поехать в Норвегиюjeg har mulighet til å reise til Norge
у меня есть времяjeg har tid
у меня есть все основания думать, что...jeg har all grunn til å tro at...
у меня есть желаниеjeg har et ønske
у меня есть к нему претензииjeg har noe uoppgjort med ham
у меня есть на примете хороший кандидатjeg har blinket meg ut en god kandidat
у меня есть подозрениеjeg har en mistanke
у меня есть предложениеjeg har et forslag
у меня есть свободный часjeg har en time ledig
у меня есть серьёзные опасенияjeg har alvorlige betenkeligheter
у меня есть сомненияjeg har mine tvil
у меня есть сюрпризjeg har en overraskelse i bakhånda (для тебя́)
у меня есть сюрпризjeg har en overraskelse i bakhånd (для тебя́)
у меня сегодня маковой росинки во рту не былоjeg har ikke smakt en matbit i hele dag
у меня сегодня маковой росинки во рту не былоjeg har ikke fått en matbit i hele dag
у меня сегодня ни крошки во рту не былоjeg har ikke smakt en dråpe i hele dag
у нас будут гостиdet kommer folk
у нас в гостях был Nvi fikk besøk av N
у нас есть звёзды, но нам не хватает массовостиvi har toppene, men mangler bredden (особ. о спорте)
у нас есть специалисты, которых можно использовать в работе различного родаvi har spesialister vi kan trekke på i ulike sammenhenger
у нас есть специалисты, которых можно привлечь к работе различного родаvi har spesialister vi kan trekke på i ulike sammenhenger
у нас есть только один вариант такого столаvi har bare ett bord i denne utførelsen
у нас есть только одна модель такого столаvi har bare ett bord i denne utførelsen
у нас не было возможности прийтиvi var avskåret fra å komme
у нас не было возможности это сделатьvi fikk ikke leilighet til å gjøre dette
у нас не было света четыре часаstrømmen var borte i 4 timer
у нас не было электричества четыре часаstrømmen var borte i 4 timer
у нас сегодня будет вечеринкаvi skal ha fest i kveld
у нас сегодня будут гостиvi får gjester i dag
у него большое будущееhan viser lovende takter
у него был вполне здоровый видhan ser nokså frisk ut
у него был длинный перерыв в учёбеhan hadde et lengre avbrekk i studiene
у него был жалкий видhan så stakkarslig ut
у него был жалкий видhan så temmelig redusert ut
у него был изнурённый видhan så temmelig redusert ut
у него был недвусмысленный взглядblikket hans var ikke til å misforstå
у него был опытhan hadde erfaring
у него был приступ астмыhan hadde et astmatisk anfall
у него был приступ астмыhan fikk et astmatisk anfall
у него был рецидивhan fikk en baksmell (etter sykdom o.l., в результате перегрузки после болезни или травмы)
у него был эпилептический припадокhan hadde et epileptisk anfall
у него был эпилептический припадокhan fikk et epileptisk anfall
у него была возможность...han hadde mulighet for...
у него была странная привычка...han hadde den rare vanen å...
у него была странная привычкаhan hadde en rar vane
у него была тяжёлая рабочая неделяhan har hatt en hard arbeidsuke
у него была тяжёлая трудовая неделяhan har hatt en hard arbeidsuke
у него была эрекцияhan hadde reisning
у него были грандиозные виды на будущееhan hadde store vyer for framtiden
у него были грандиозные планы на будущееhan hadde store vyer for framtiden
у него были мысли о самоубийствеhan gikk i selvmordstanker
у него были свои похожденияhan har hatt sine eventyr
у него были седые волосыhan hadde grått hår
у него были увлечения на сторонеhan hadde sine sidesprang
у него было беззаботное детствоhan vokste opp i et skjermet miljø
у него было безоблачное детствоhan vokste opp i et skjermet miljø
у него было влияниеhan hadde innflytelse
у него было время на размышленияhan fikk omrømmet seg
у него было гнетущее чувство, что...han hadde en beklemmende følelse av at...
у него было застывшее выражение лицаhan var stram i ansiktet
у него было право...han hadde rett til...
у него было сильнейшее кровотечениеhan styrtblødde
у него было страдальческое выражение лицаhan hadde et forpint uttrykk i ansiktet
у него было страдальческое выражение лицаhan hadde et forpint drag om munnen
у него было трудное детствоhan hadde det vanskelig i oppveksten
у него было тягостное чувство, что...han hadde en beklemmende følelse av at...
у него в крови было повышенное содержание алкоголяhan hadde promille (при вожде́нии маши́ны, автомаши́ны)
у него в памяти был провалhan hadde et hull i hukommelsen
у него в том городе есть бабаhan har et kvinnfolk i den byen
у него всё будет очень хорошоhan kommer til å ha det veldig bra
у него всё будет очень хорошоhan hadde det veldig bra
у него всё было очень хорошоhan kommer til å ha det veldig bra
у него всё было очень хорошоhan hadde det veldig bra
у него долго не было работыhan gikk lenge arbeidsledig
у него есть авторитетhan har autoritet
у него есть вкусhan har en god smak
у него есть влияниеhan har innflytelse
у него есть все возможности для того, чтобы добиться многогоhan har alle muligheter for å nå langt
у него есть все возможности для того, чтобы достигнуть успехаhan har alle muligheter for å nå langt
у него есть данные для того, чтобы...han er godt kvalifisert til
у него есть данные для того, чтобы...han er godt kvalifisert for
у него есть данные для того, чтобы стать хорошим государственным деятелемdet er stoff til en god statsmann i ham
у него есть деньгиhan har penger (han er rik)
у него есть деньгиhan har penger på kiste bunnen
у него есть деньги на книжкеhan har penger på bankbok
у него есть достатокhan har et godt utkomme
у него есть искраhan har gnisten (бо́жья)
у него есть кто-тоhan har noen på si
у него есть на этот счёт кое-какие интересные соображенияhan har noen interessante ideer om dette
у него есть на этот счёт некоторые интересные соображенияhan har noen interessante ideer om dette
у него есть навык публичных выступленийhan har rutine i å tale
у него есть недостаток: он ленивdet kleber den feil ved ham at han er doven
у него есть один минус: он ленивdet er et minus ved ham at han er så lat
у него есть опытhan har erfaring
у него есть опыт публичных выступленийhan har rutine i å tale
у него есть планыhan har planer om å
у него есть право...han har rett til...
у него есть работа на сторонеhan har en jobb på si
у него есть родня в Швецииhan har familie i Sverige
у него есть родственники в Швецииhan har familie i Sverige
у него есть связиhan har bispen til morbror
у него есть средстваhan har et godt utkomme
у него есть странная привычка...han har den rare vanen å...
у него есть странная привычкаhan har en rar vane
у него есть судимостьhan er tidligere straffedømt
у него есть судимостьrulle (er tidligere straffet)
у него есть фантазияhan har en fabulerende evne (о писателе и т.п.)
у него есть что сказать на этот счётhan har noe å si på det
у него есть чувство юмораhan har sans for humor
у него есть шанс занять третье местоhan ligger an til en tredjeplass
у него есть шармhan er sjarmant
у него кое-что есть в запасеhan har noe stående på lur
у него маковой росинки во рту не былоhan har ikke fått verken vått eller tørt
у него на лбу была ссадинаhan hadde en flenge i pannen
у него на лбу была царапинаhan hadde en flenge i pannen
у него на лицо было написано полное недоумениеhan så ut som et eneste stort spørsmålstegn
у него на лицо было написано полное недоумениеhan så ut som et levende spørsmålstegn
у него на лицо было написано полное непониманиеhan så ut som et eneste stort spørsmålstegn
у него на лицо было написано полное непониманиеhan så ut som et levende spørsmålstegn
у него не было билета, и на входе его не пропустилиhan hadde ikke billett og ble åvvist ved inngangen
у него не было влиянияhan hadde ingen innflytelse
у него не было возможности...han hadde ingen mulighet for...
у него не было опытаhan hadde ingen erfaring
у него не было права...han hadde ingen rett til...
у него не было сил встатьhan orket ikke å reise seg
у него хорошее будущееhan har fremtiden for seg
у неё будет ребёнокhun er med barn
у неё будет ребёнокhun skal ha barn
у неё был дурной сонhun hadde en vond drøm
у неё был измученный видhun så medtatt ut
у неё был роман с его братомhun hadde en affære med hans bror
у неё была необычная судьбаhun har hatt en underlig skjebne
у неё была трудная жизньhun hådde et tøft liv
у неё была тяжёлая судьбаhun har hatt en tung skjebne
у неё были детиhun hadde barn
у неё были маленькие детиhun hadde små barn
у неё было много хлопотhun fikk mye plunder og heft
у неё было предчувствие, что она больше не увидит своего сынаhun hadde en forutfølelse av at hun ikke ville se sin sønn igjen
у неё было сложение как у материhun hadde morens bygning
у неё было трое детейhun hadde tre barn
у неё есть акции в предприятииhun har andeler i bedriften
у неё есть голова на плечахhun har omløp i hodet
у неё есть деньги в банкеhun har penger i banken
у неё есть детиhun har barn
у неё есть интерес к историиhun har interesse for historie
у неё есть пай в предприятииhun har andeler i bedriften
у неё есть практическая жилкаhun er praktisk anlagt
у неё есть практическая хваткаhun er praktisk anlagt
у неё есть одна слабостьdet er en svakhet hos henne
у неё не было детейhun hadde ingen barn
у них был доверительный разговорde hadde en fortrolig samtale
у них был задушевный разговорde hadde en fortrolig samtale
у них был интимный разговорde hadde en fortrolig samtale
у них была двухразовая тренировкаde trente en økt om formiddagen og en økt om ettermiddagen
у них была целая куча детейde hadde en herrens velsignelse med unger
у них было веселоdet var morsomt hos dem
у них в доме было хоть шаром покатиde eide ikke brødsmulen i huset
у них в доме не было ни поленаuten vederlag
у них в доме не было ни щепкиuten vederlag
у них есть одна общая чертаde har ett trekk til felles
у них есть одна сходная чертаde har ett trekk til felles
у них не было ни крошки хлеба в домеde eide ikke brødsmulen i huset
у них не было сведений о несчастном случаеde var uvitende om ulykken
у них в кассе с деньгами было тугоde hadde ebbe i kassa
у овцы на ухе был вырезsauen hadde et klipp i øret (вид клейма)
у парня есть хорошие стороныgutten har sine gode sider
у пациента сегодня был стул?har pasienten hatt avføring?
у плана есть очевидные недостаткиplanen har iøynefallende mangler
у плана есть свои преимуществаplanen har sine fordeler
у плана есть явные недостаткиplanen har iøynefallende mangler
у правительства был один единственный выходregjeringen var i en tvangssituasjon
у правительства не было выбораregjeringen var i en tvangssituasjon
у предприятия есть филиалы во многих странахselskapet har avleggere i flere land
у рыбаков был удачный уловfiskerne gjorde et godt varp
у ситуации есть свои светлые стороныsituasjonen er ikke uten lyspunkter
у старика была куча болезнейden gamle hadde mange plager
у старика была куча хворобden gamle hadde mange plager
Лопе де Вега у стен есть ушиveggene har ører
у сторон были совершенно разные позицииpartene stod langt fra hverandre
у тебя не будет закурить?har du en røyk?
у тебя есть все основания жаловатьсяdu har all grunn til å klage
у тебя есть договорённость?har duen avtale? (har du avtalt dette med noen?)
у тебя есть какие-нибудь контакты в тех кругах?har du noen kontakter i de kretser?
у тебя есть машина?har du bil?
у тебя есть на руках козырьdu har en trumf i ermet
у тебя есть при себе деньги?har du noe cash?
у тебя есть при себе сколько-нибудь денег?har du noe penger på deg?
у тебя есть, с кем посоветоваться?har du noen å rådføre deg med?
у тебя есть с собой деньги?har du penger på deg?
у тебя есть с собой сигареты?har du sigaretter på deg?
у тебя есть с собой сколько-нибудь денег?har du noe penger på deg?
у тебя есть с собой что почитать?har du noen lektyre med deg?
у тебя есть с собой что читать?har du noen lektyre med deg?
у тебя есть страховка?har du en livsforsikring?
у тебя не будет с ним заботыhan skal du ikke få besvær med
у тебя не будет с ним хлопотhan skal du ikke få besvær med
у тебя не будет свободного экземпляра?har du et eksemplar å åvise?
у тебя́ сего́дня́ есть заня́тия?har du undervisning i dag?
у тебя спичек не будет?du har vel ikke en fyrstikk?
у тебя спички не будет?du har vel ikke en fyrstikk?
у учителя были доверительные отношения с ученикамиlæreren hadde et kameratslig forhold til elevene
у учителя были товарищеские отношения с ученикамиlæreren hadde et kameratslig forhold til elevene
у фирмы был успешный годfirmaet har hatt et godt år
у фирмы есть торговые контакты с другими странамиfirmaet har kommersiell kontakt med andre land
у частного предпринимательства здесь не было возможности развернутьсяdet private næringsliv fikk ikke armslag her
у этого есть и плюсы и минусыdette slår til begge sider
у этого есть свои положительные стороныdet har sine lyse sider
у этого есть свои светлые стороныdet har sine lyse sider
у этого плана есть свои недостаткиdenne planen har sine ulemper
у этой учительницы есть любимчикиdenne lærerinna har kjæledegger
утверждение было плохо обоснованоpåstanden var løst fundert
утверждение было полностью опровергнутоpåstanden ble blankt åvvist
хорошие виды на будущееgode utsikter for framtida
хорошие перспективы на будущееgode utsikter for framtida
хуже быть не можетdet kan ikke bli verre
хуже уже не будетnå kan det vel ikke bli stort verre
целина была засеяна ячменёмnybrottet var sådd til med bygg
шторы были задёрнутыgardinene var trukket for
Showing first 500 phrases