Subject | Russian | German |
gen. | без явной динамики | ohne deutliche Befundänderung (Лорина) |
gen. | без явной динамики | ohne deutliche Dynamik (Лорина) |
gen. | быть явным | greifbar sein |
gen. | быть явным | blankliegen (GrebNik) |
inf. | быть явным | auf der flachen Hand liegen |
fig. | быть явным | sichtbar sein |
gen. | быть явным | offen zutage liegen |
gen. | быть явным | bloßliegen |
gen. | в явной форме | explizit (Александр Рыжов) |
IT | в явном виде | explizit |
gen. | вызывать в ком-либо явное неудовольствие | jemandem offensichtliches Missbehagen bereiten |
sport. | выиграть с явным преимуществом | klar gewinnen |
comp. | длина указанная в явной форме | explizite Länge |
gen. | его дела находятся в явном противоречии с его словами | seine Taten stehen in ausgesprochenem Gegensatz zu seinen Worten |
gen. | есть что-либо с явным удовольствием | mit sichtlichem Behagen etwas genießen |
IT | запоминание данных в явном | explizite Speicherung |
IT | запоминание данных в явном виде | explizite Speicherung |
IT | запрос в явной форме | explizite Anforderung |
chem. | коэффициент явной теплопередачи | Koeffizient der fühlbaren Wärmeübertragung |
sport. | лидирование с явным преимуществом | klare Führung |
sport. | лидирование с явным преимуществом | eindeutige Führung |
gen. | на такую явную ложь не знаешь, что и ответить | diese lächerliche Lüge verschlägt einem die Sprache |
rel., christ. | Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаённого, что не вышло бы наружу. | es gibt nichts Verborgenes, das nicht offenbar wird, und nichts Geheimes, das nicht bekannt wird und an den Tag kommt. (Евангелие от Марка, 4 глава Abete) |
law | обязанность исправлять явные ошибки | Berichtigungspflicht (напр., в протоколе) |
law | обязанность поправлять явные ошибки | Berichtigungspflicht (напр., в протоколе) |
gen. | он ел жаркое с явным наслаждением | er genoß den Braten mit sichtbarem Vergnügen |
sport. | он имеет явное преимущество перед соперниками | er ist mit Abstand der Beste |
gen. | он ощущал явное недомогание | er empfand ein lebhaftes Missbehagen |
gen. | он поднимался по лестнице с явным трудом | er stieg die Treppe mit sichtlicher Mühe hinauf |
gen. | он проявляет явную предубеждённость по отношению к современным сооружениям | er zeigt eine deutliche Befangenheit den modernen Bauwerken gegenüber |
gen. | он сказал это с явной издёвкой в голосе | er sagte das mit deutlichem Hohn in der Stimme |
gen. | он слушал её с явным участием | er hörte ihr mit offener Teilnahme zu |
construct. | отношение явного тепла к общему теплу | Enthalpiequotient |
comp., MS | параметр "Разрешение явного отказа" | Benutzerspezifische Abwahl zulassen |
gen. | пить что-либо с явным удовольствием | mit sichtlichem Behagen etwas genießen |
sport. | победа ввиду явного превосходства | Abbruchsieg (в боксе в результате остановки боя) |
box. | победа ввиду явного преимущества | Sieg wegen Überlegenheit |
wrest. | победа с явным преимуществом | Punktsieg mit technischer Überlegenheit |
sport. | победа с явным преимуществом | Sieg wegen eindeutiger Überlegenheit |
sport. | победитель ввиду явного превосходства | Abbruchsieger |
gen. | победитель ввиду явного преимущества | Abbruchsieger (бокс) |
sport. | победить с явным преимуществом | überfahren (Andrey Truhachev) |
box. | прекращение боя ввиду явного преимущества | Abbruch wegen Überlegenheit |
gen. | различия слишком явны | die Unterschiede sind sehr kraß |
sport. | с явным преимуществом | mit weitem Abstand (напр., занять первое место Abete) |
mil., artil. | с явным успехом | mit gutem Erfolg (Andrey Truhachev) |
gen. | с явным эффектом | mit sichtbarer Wirkung (Andrey Truhachev) |
fig. | сделать явным | sichtbar machen |
gen. | становиться явным | sich gegenwärtig machen (maxkuzmin) |
fig. | становиться явным | sichtbar werden |
gen. | становиться явным | in Erscheinung treten (Andrey Truhachev) |
gen. | становиться явным | sich bemerklich machen (о вещах, явлениях) |
gen. | стать явным | sichtbar werden (Andrey Truhachev) |
fig. | стать явным | bloßliegen |
gen. | стать явным | in Erscheinung treten (Andrey Truhachev) |
proverb | тайное всегда становится явным | Lügen haben kurze Beine (Xenia Hell) |
gen. | у меня нет явных оснований для такого подозрения | ich habe keinen Anhalt für diesen Verdacht |
gen. | у него явное пристрастие к Пикассо | er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Picasso |
gen. | это было явное поражение | das war eine klare Niederlage |
gen. | это явная зависть | das ist bloßer Neid |
gen. | это явная нелепость | das ist barer Unsinn |
gen. | это явное безумие | das ist ja heller Wahnsinn |
gen. | это явное безумие | das ist ja heller Wahnsinn |
gen. | это явный обман | das ist ein aufgelegter Schwindel |
IT | явная адресация | explizites Adressieren |
math. | явная аксиома | explizites Axiom |
gen. | явная вражда | eine erklärte Feindschaft |
f.trade. | явная выгода | offenbarer Vorteil |
gen. | явная выгода | klingender Vorteil |
gen. | явная гарантия | ausdrückliche Gewährleistung (SKY) |
tech. | явная гиперметропия | manifeste Hypermetropie |
gen. | явная глупость | hellichter Unsinn |
gen. | явная глупость | ein dokumentarischer Unsinn |
gen. | явная гомосексуальность | manifeste Homosexualität (открытое гомосексуальное поведение) |
math. | явная десятичная точка | Druckdezimalpunkt |
comp., MS | явная загрузка | explizites Laden |
comp., MS | явная иерархия | explizite Hierarchie |
IMF. | явная инфляция | offene Inflation |
gen. | явная ложь | haltlose Lügen |
law | явная ложь | offensichtliche Lüge |
gen. | явная ложь | eine handfeste Lüge |
law | явная необоснованность | offensichtliche Unbegründetheit |
law | явная несправедливость | offenbare Unbilligkeit (напр., eines Urteils) |
law | явная несправедливость | offenbare Ungerechtigkeit (напр., eines Urteils) |
gen. | явная несправедливость | eine offenbare Ungerechtigkeit |
patents. | явная неточность | offenbare Unrichtigkeit |
law | явная описка | offensichtlicher Schreibfehler |
patents. | явная ошибка | offensichtlicher Irrtum |
gen. | явная ошибка | ein offensichtlicher Irrtum |
gen. | явная ошибка | ein evidenter Fehler |
gen. | явная ошибка | ein offenkundiger Irrtum |
gen. | явная ошибка | ein sichtbarer Fehler |
progr. | явная петля обратной связи | explizite Schleife (ssn) |
gen. | явная подделка | eine lupenreine Fälschung |
gen. | явная радость | sichtliche Freude |
gen. | явная радость | ausgesprochene Freude an D (soulveig) |
comp., MS | явная реализация интерфейса | explizite Schnittstellenimplementierung |
sociol. | явная социальная идентификация | soziale offenbare Identifizierung |
construct. | явная теплоотдача | sensibler Wärmeübergang |
construct. | явная теплопередача | sensibler Wärmedurchgang |
tech. | явная теплота | sensible Wärme |
comp., MS | явная транзакция | explizite Transaktion |
gen. | явная фальшивка | eine lupenreine Fälschung |
math. | явная форма задания функции, кривой | explizite Form |
math. | явная форма задания функции, кривой | entwickelte Form |
tech. | явная функция | explizite Funktion |
tech. | явная функция | entwickelte Funktion |
progr. | явная цепь обратной связи | explizite Schleife (ssn) |
gen. | явная чушь | blanker Unsinn |
auto. | явно выраженный полюс | Schenkelpol (электрической машины) |
IT | явно заданный операнд | Direktoperand |
comp., MS | явно отказаться | Abonnement kündigen |
comp., MS | явно согласиться | abonnieren |
econ. | явное банкротство | offener Bankrott |
law | явное беззаконие | offene Willkür |
law | явное беззаконие | offene Ungesetzlichkeit |
comp., MS | явное выделение | explizite Auswahl |
math. | явное выражение | expliziter Ausdruck |
gen. | явное глумление | offener Hohn |
math. | явное задание | explizite Definition |
gen. | явное знание | explizites Wissen (VeraS90) |
meat. | явное искажение | sichtbare Abweichung |
gen. | явное лицемерие | der Gipfel der Heuchelei (alenushpl) |
gen. | явное надувательство | ein aufgelegter Schwindel |
law | явное недоразумение | offenbares Missverständnis |
gen. | явное недоразумение | ein offenkundiges Missverständnis |
econ. | явное несоответствие данных бухгалтерского учёта положению вещей | offenbare Unmöglichkeit des Buchführungsergebnisses |
law | явное несоответствие оборонительных действий характеру и опасности посягательства | krasses Missverhältnis von Angriff und Verteidigung (Fedor Y.) |
comp., MS | явное обнаружение | explizite Ermittlung |
comp. | явное объявление | explizite Vereinbarung |
comp., MS | явное ограничение | expliziter Abschluss |
IT | явное описание | explizite Vereinbarung |
IT | явное определение | explizite Definition |
math. | явное определение | direkte Definition |
meat. | явное отклонение | sichtbare Abweichung |
IT | явное открытие | explizites Eröffnen (файла) |
sociol. | явное поведение | nichtlatentes Verhalten |
comp. | явное представление | explizite Darstellung |
sport. | явное преимущество | eindeutige Überlegenheit |
sport. | явное преимущество | hohe Überlegenheit |
sport. | явное преимущество | klare Übermacht |
sport. | явное преимущество | Erfolg |
tech. | явное преимущество | offensichtlicher Vorteil (Sergei Aprelikov) |
sport. | явное преимущество | deutliche Überlegenheit |
sport. | явное преимущество | ein klarer Erfolg |
sport. | явное преимущество | klare Überlegenheit |
gen. | явное преимущество | ein handgreiflicher Vorzug |
comp. | явное преобразование | explizite Konvertierung |
gen. | явное притворство | der Gipfel der Heuchelei (alenushpl) |
law | явное разногласие сторон | offener Dissens |
comp., MS | явное разрешение | explizite Berechtigung |
law | явное расхождение | offener Dissens |
law | явное расхождение | offene Meinungsverschiedenheit |
law | явное согласие | ausdrückliche Zustimmung (dolmetscherr) |
psychol. | явное содержание | manifester Inhalt (сон, как он предстаёт перед сновидцем, который о нем рассказывает) |
meat. | явное созревание | sichtbares Reifen |
meat. | явное созревание мяса | sichtbares Fleischreifung |
meat. | явное созревание мяса | sichtbares Fleischreifen |
construct. | явное тепло | fühlbare Wärme |
construct. | явное тепло | sensible Wärme |
med. | явное улучшение состояния | deutliche Besserung (Andrey Truhachev) |
math. | явное уравнение функции | explizite Funktionsgleichung |
psychol. | явные мысли сновидения | manifeste Traumgedanken (всплывающие во сне образы и представления, описываемые сновидцем по воспоминаниям; содержание сновидений, не подвергнутое толкованию со стороны аналитика с точки зрения их скрытого содержания) |
psychol. | явные мысли сновидения | manifester Trauminhalt (всплывающие во сне образы и представления, описываемые сновидцем по воспоминаниям; содержание сновидений, не подвергнутое толкованию со стороны аналитика с точки зрения их скрытого содержания) |
meat. | явные повреждения шкурки | sichtbare Fellschäden |
meat. | явные повреждения шкуры | sichtbare Fellschäden |
tech. | явный адрес | explizite Adresse |
gen. | явный акт произвола | ein ausgesprochener Willkürakt |
sport. | явный аутсайдер | krasser Außenseiter |
tech. | явный вид | explizite Form |
gen. | явный враг | ein erklärter Feind |
gen. | явный вызов | eine offensichtliche Herausforderung |
f.trade. | явный дефект | offensichtlicher Fehler |
f.trade. | явный дефект | offener Mangel (Лорина) |
law | явный дефект | offensichtlicher Mangel (Лорина) |
med. | явный дефицит витамина D | manifester Vitamin D-Mangel (Лорина) |
comp. | явный запрос | explizite Anforderung |
gen. | явный знак | ein klares Zeichen |
gen. | явный интерес | offenkundiges Interesse |
med. | явный клиренс | scheinbare Clearance (owant) |
comp., MS | явный контекст данных | expliziter Datenkontext |
sociol. | явный конфликт | manifester Konflikt |
met. | явный максимум | offenes Maximum |
math. | явный метод Эйлера | explizites Euler-Verfahren (BFRZ) |
law | явный недостаток | offenkundiger Mängel |
law | явный недостаток | erkennbarer Mängel |
patents. | явный недостаток | erkennbarer Mangel |
sport. | явный офсайд | klares Abseits |
med. | явный парез | manifeste Parese (jurist-vent) |
med. | явный признак | deutlicher Hinweis (auf A jurist-vent) |
gen. | явный провал | ein handgreiflicher Misserfolg |
econ. | явный риск | erkennbares Risiko (mirelamoru) |
comp., MS | явный сбор данных | explizite Profilerstellung |
construct. | явный теплообмен | sensibler Wärmeaustausch |
energ.ind. | явный теплообмен | Austausch fühlbarer Wärme |
comp. | явный указатель | expliziter Zeiger |
sport. | явный фаворит | klarer Favorit |
sport. | явный фаворит | Topfavorit |
footb. | явный фол | ein klares Foul (Andrey Truhachev) |
patents. | явным образом | in naheliegender Weise (Micha K.) |
gen. | явным образом | spürbar (AlexandraM) |