DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing это уже слишком | all forms | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.ну, это уж слишком!das ist der reinste Mord! (Vas Kusiv)
inf.ну, это уж слишком!das ist aber doch stark!
gen.ну это уж слишком!das gibt's doch nicht! (Vas Kusiv)
gen.ну, это уж слишком!jetzt hakt's aber aus!
gen.он всё описывает слишком уж подробно, и это несколько утомительноer beschreibt alles breit und das ist etwas lästig
obs., pomp.это право уж слишкомdas geht wahrlich zu weit
gen.это, право, уж слишком!das geht wahrlich zu weit!
gen.это уж слишком!jetzt hakt's aber aus!
gen.это уж слишком!das geht zu weit!
gen.это уж слишкомdas geht über den Spaß
gen.это уж слишком!das ist doch zu toll!
gen.это уж слишком!das ist ja doll!
gen.это уж слишком!das setzt allem die Krone auf!
gen.это уж слишком!da hört sich doch alles auf!
gen.это уж слишком!da hört sich doch manches auf!
gen.это уж слишком!da hört sich doch verschiedenes auf!
gen.это уж слишком!das ist der reinste Mord! (Vas Kusiv)
inf.это уж слишком!da hört sich doch alles auf!
inf.это уж слишком!das schlägt dem Fass den Boden aus!
inf.это уж слишком!das ist ein starkes Stück!
inf.это уж слишкомdas geht mir über'n Spän
inf.это уж слишком!das ist etwas stark!
inf.это уж слишком!das ist doch der Gipfel der Frechheit, der Unverschämtheit!
avunc.это уж слишком!nun schlägt's aber dreizehn!
avunc.это уж слишкомda hört sich doch die Weltgeschichte auf
avunc.это уж слишкомdas ist ja, um auf die Bäume zu klettern
saying.это уж слишкомda hört aber die Gemütlichkeit auf!
avunc.это уж слишком!jetzt schlägt's aber dreizehn!
ironic.это уж слишком!das kann ja nett werden!
inf.это уж слишкомjetzt wird's mir doch zu bunt
inf.это уж слишкомdas ist allerlei!
inf.это уж слишком!da hört sich doch verschiedenes auf!
inf.это уж слишком!das zieht einem ja die Stiefel aus!
inf.это уж слишкомjetzt wird's mir doch zu bunt
gen.это уж слишком!das ist zuviel!
gen.это уж слишком!das ist eine starke Forderung!
gen.это уж слишком!das ist aber die Höhe!
gen.это уж слишком!das ist eine Zumutung!
gen.это уж слишком!das ist ganz schön happig!
gen.это уж слишком!das ist denn doch zu arg!
idiom.это уже слишком!das geht mir über die Hutschnur! (Abete)
obs., inf.это уже слишкомdas ist ein starker Tobak!
inf.это уже слишком!da hört doch die Weltgeschichte auf!
inf.это уже слишком!das ist doch der Gipfel der Frechheit, der Unverschämtheit!
inf.это уже слишкомZumutung (es ist doch eine Zumutung solo45)
inf.это уже слишкомdas schlägt dem Fass den Boden aus!
gen.это уже слишком!das ist ein bisschen zu viel verlangt!
idiom.это уже слишком!auf den Zeiger gehen (Litvishko)
gen.это уже слишкомjetzt wird es gemischt
inf.это уже слишком!das setzt allem die Krone auf!
inf.это уже слишком!das ist doch zu toll!
gen.это уже слишком!man kann's auch übertreiben! (Vas Kusiv)
gen.это уже слишком!da hört sich doch verschiedenes auf!
gen.это уже слишкомdas geht zu weit