Subject | Russian | German |
gen. | автомобиль может развить скорость до 120 километров в час | der Wagen bringt es auf 120 Kilometer in der Stunde |
gen. | автомобиль может развить скорость сто двадцать километров в час | der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde |
gen. | академический час | Semesterwochenstunde (единица времени, которой определяется продолжительность учебного мероприятия ivvi) |
gen. | академический час | Kurzstunde (45-50 минут) |
gen. | активист первого часа | Aktivist der ersten Stunde (ГДР Unc) |
gen. | астрономический час | Zeitstunde (nrdmc) |
gen. | атомные часы | Atomuhr |
gen. | битые три четверти часа | eine geschlagene Dreiviertelstunde |
gen. | битый час | eine ganze Stunde |
gen. | буря усиливалась с каждым часом | der Sturm verstärkte sich von Stunde zu Stunde |
gen. | было часов девять-десять | es mag neün oder zehn Uhr gewesen sein |
gen. | быстро текущие часы | beflügelte Stunden |
gen. | в вечерние часы | in den Abendstunden (Лорина) |
gen. | в восемь часов вечера | um acht Uhr abends |
gen. | в двенадцатом часу | in der zwölften Stunde |
gen. | в двух часах езды на машине | zwei Autostunden entfernt |
gen. | в двух часах пути | zwei Wegstunden entfernt |
gen. | в двух часах ходьбы | zwei Wegstunden entfernt |
gen. | в десятом часу | in der zehnten Stunde |
gen. | в десять часов утра | um zehn Uhr vormittags |
gen. | в добрый час! | in Gottes Namen! |
gen. | в добрый час! | gute Verrichtung! |
gen. | в добрый час | zur guten Stunde |
gen. | в добрый час | zur glücklichen Stunde |
gen. | в добрый час! | Glück auf! (приветствие горняков) |
gen. | в комендантский час | in der Sperrzeit |
gen. | в любой час | zu jeder Zeit (Andrey Truhachev) |
gen. | в любой час | jederzeit (Andrey Truhachev) |
gen. | в назначенный час | zur anberaumten Stunde (Ремедиос_П) |
gen. | в назначенный час | zur bestimmten Stunde |
gen. | в неприёмные часы | außerhalb der Sprechzeit |
gen. | в нерабочие часы | außerhalb der Dienstzeit |
gen. | в неурочный час | zu ungelegener Zeit |
gen. | в неурочный час | zu unpassender Zeit |
gen. | в неурочный час | zu recht ungelegener Stunde |
gen. | в неурочный час | zum falschen Zeitpunkt |
gen. | в неурочный час | im unpassenden Augenblick |
gen. | в неурочный час | ungelegen |
gen. | в неурочный час | zur Unzeit |
gen. | в ночные часы | in der Nachtzeit (Лорина) |
gen. | в ночные часы | in den Nachtstunden (Лорина) |
gen. | в обеденный час | mittags |
gen. | в обычный час | zur üblichen Stunde (Andrey Truhachev) |
gen. | в обычный час | zur gewohnten Stunde (Andrey Truhachev) |
gen. | в обычный час | zu gewohnter Stunde |
gen. | в определённый час | zur bestimmten Stunde |
gen. | в первом часу | in der ersten Stunde |
gen. | в поздний час | zu vorgeschrittener Stunde |
gen. | в поздний час | in später Stunde |
gen. | в поздний час | in vorgerückter Zeit |
gen. | в поздний час | zu vorgerückter Stunde |
gen. | в поздний час | zu später Stunde |
gen. | в полночный час | in mitternächtlicher Stunde |
gen. | в полуденные часы | in den Mittagsstunden (Andrey Truhachev) |
gen. | в полуночный час | zu mitternächtlicher Stunde |
gen. | в последний час | nach Redaktionsschluss (заголовок) |
gen. | в послеобеденные часы | nachmittags |
gen. | в послеобеденные часы | am Nachmittag |
gen. | в предвечерний час | am Spätnachmittag (Andrey Truhachev) |
gen. | в предвечерний час | in den späten Nachmittagsstunden (Andrey Truhachev) |
gen. | в предвечерний час | spät am Nachmittag (Andrey Truhachev) |
gen. | в предвечерний час | am späten Nachmittag (Andrey Truhachev) |
gen. | в предвечерний час | spätnachmittags |
gen. | в пределах трёх часов | innerhalb von 3 Stunden |
gen. | в пределах трёх часов | in nicht mehr als 3 Stunden |
gen. | в пределах трёх часов | binnen 3 Stunden |
gen. | в пятом часу | nach 5 |
gen. | в пятом часу | zwischen vier und fünf (Uhr) |
gen. | в рабочие часы | innerhalb der Dienstzeit |
gen. | в семь часов | Klock sieben |
gen. | в тот час | in jener Zeit (Лорина) |
gen. | в тот час | zu jener Zeit (Лорина) |
gen. | в третьем часу | zwischen zwei und drei Uhr |
gen. | в условленный час | zur vereinbarten Stunde (Andrey Truhachev) |
gen. | в утренние часы | vormittags |
gen. | в утренние часы | in den Morgenstunden (Лорина) |
gen. | в утренние часы | am Vormittag |
gen. | в час пик | zur Stoßzeit (Ремедиос_П) |
gen. | в час по чайной ложке | nur zögerlich (Ремедиос_П) |
gen. | в час по чайной ложке | zögerlich (Ремедиос_П) |
gen. | в часах послышался шум | die Uhr meldete (прежде чем они начали бить) |
gen. | в часе езды | eine Autostunde entfernt (Лорина) |
gen. | в часе лёта | eine Flugstunde entfernt (Steuermann) |
gen. | в часы досуга | in der Freizeit (mrr71) |
gen. | в часы одиночества | in seinen einsamen Stunden |
gen. | в часы одиночества | in einsamen Stunden |
gen. | в часы пик | in der Spitzenverkehrszeit |
gen. | в часы пик | in der Betriebszeit |
gen. | в часы пик в часы максимальной нагрузки | in der Spitzenzeit |
gen. | в часы пик | zur Stoßzeit (Ремедиос_П) |
gen. | в четыре часа пополудни | um vier Uhr nachmittags |
gen. | в шесть часов утра | um 6 Uhr morgens |
gen. | в этих условиях он должен был надрываться по десяти часов в день, работая землекопом | in diesen Verhältnissen musste er täglich 10 Stunden schanzen |
gen. | вечерний час | Abendstunde |
gen. | внутренняя крышка часов | Uhrkapsel |
gen. | вокзальные часы | Bahnhofsuhr |
gen. | восьмой час | es geht auf acht |
gen. | время на часах | Uhrzeit (Andrey Truhachev) |
gen. | время по вокзальным часам | nach Bahnzeit |
gen. | время по перронным часам | nach Bahnzeit |
gen. | время по часам | Uhrzeit |
gen. | время по часам | tatsächliche Uhrzeit (Die Sonnenpfade werden in "Istzeit" angezeigt, d. h. dass die Stundenlinien die tatsächliche Uhrzeit anzeigen Andrey Truhachev) |
gen. | все делать по часам | sich an feste Zeiten halten (Andrey Truhachev) |
gen. | выверять часы | eine. Uhr richten (устанавливать точное время) |
gen. | выйти погулять на четверть часа | für ein Viertelstündchen hinaustreten |
gen. | вынуть из кармана часы | die Uhr ziehen |
gen. | высокоторжественный час | eine weihevolle Stunde |
gen. | Гдж/час | Giga-Juol/Stunde |
gen. | гл/час | Hektoliter pro Stunde |
gen. | говорящие часы | Zeitansagegerät (по телефону) |
gen. | годовое число часов солнечного сияния | jährliche Sonnenscheindauer (Dimka Nikulin) |
gen. | два академических часа | Doppelstunde |
gen. | два часа мы сидели в зале ожидания маленькой станции | zwei Stunden saßen wir im Wartesaal einer kleinen Station |
gen. | двенадцать часов ночи | Mitternachtsstunde |
gen. | двумя часами позже | um zwei Stunden später |
gen. | дневные часы | Tagesstunden (Лорина) |
gen. | до Дрездена час езды | bis Dresden ist eine Stunde Fahrt |
gen. | до которого часа? | bis wann? (Andrey Truhachev) |
gen. | до Н час езды | bis N ist es eine Stunde Fahrt |
gen. | до отхода поезда остаётся ещё целый час | bis zur Abfahrt des Zuges bleibt noch eine ganze Stunde |
gen. | до последнего часа | bis zuletzt (Andrey Truhachev) |
gen. | до часу ночи | bis ein Uhr nachts |
gen. | добрый час | eine reichliche Stunde |
gen. | добрый час пути | eine starke Stunde Wegs |
gen. | добрый час пути | eine gute Stunde Wegs |
gen. | дождь идёт уже три часа | es regnet seit drei Stunden |
gen. | его прибытие задержалось на два часа | seine Ankunft verzögerte sich um zwei Stunden |
gen. | его час ещё не пробил | die Kugel war nicht für ihn gegossen |
gen. | его последний, смертный час пробил | seine letzte Stunde hat geschlagen |
gen. | его час пробил | seine Zeit ist abgelaufen |
gen. | его час пробил | deine Uhr ist abgelaufen |
gen. | его часы пропали | seine Uhr ist fort |
gen. | ждать битый час | eine geschlagene Stunde lang warten |
gen. | ждать кого-либо в 4 часа | jemanden um 4 Uhr erwarten |
gen. | ждать долгими часами | lange Stunden warten |
gen. | ждать своего часа | auf seine große Stunde warten (aminova05) |
gen. | ждать целый час | eine gute Stunde warten |
gen. | ждать целыми часами | ganze Stunden warten |
gen. | ждать часами | stundenlang warten |
gen. | за два часа | in zwei Stunden (Лорина) |
gen. | за один час до чего-либо | eine Stunde vorher (Alex Krayevsky) |
gen. | за считаные часы | in wenigen Stunden (Ремедиос_П) |
gen. | за час | in einer Stunde (что-либо сделать Лорина) |
gen. | за час до чего-либо | eine Stunde vorher (Alex Krayevsky) |
gen. | за час | pro Stunde (в час Лорина) |
gen. | за час до | eine Stunde vor (Лорина) |
gen. | за четверть часа до того, как я ухожу на работу, я пью молоко | eine Viertelstunde, bevor ich zur Arbeit gehe, trinke ich Milch |
gen. | завод часов кончился | die Uhr ist abgelaufen |
gen. | заводить часы | Uhr aufziehen (Abete) |
gen. | заказать по телефону разбудить себя в шесть часов | das Wecken für sechs Uhr bestellen |
gen. | занятия в школе кончаются в два часа | die Schule ist um zwei Uhr aus |
gen. | засечь время по контрольным часам | eine Kontrolluhr stechen |
gen. | звёздный час | große Stunde (viktorlion) |
gen. | звёздный час | Sternstunde (также в переносном значении heiter) |
gen. | каждые два часа | zweistündlich |
gen. | каждые двадцать четыре часа | vierundzwanzigstündlich (Лорина) |
gen. | каждые три часа | alle drei Stunden |
gen. | каждый час | stdl. (KsushaM) |
gen. | каждый час | stündlich |
gen. | как долго ты ещё будешь попрекать меня тем, что я с карнавала пришёл домой только в шесть часов утра? | wie lange willst du mir’s noch aufs Butterbrot schmieren, dass ich am Fasching erst um 6 nach Hause kam? |
gen. | как раз часы бьют три | soeben schlägt es drei |
gen. | каминные часы | Stutzuhr |
gen. | карманные часы | Taschenuhr |
gen. | карточка для контрольных часов | Stechkarte |
gen. | столько-то километров в час | Kilometer je Stunde |
gen. | 60 километров в час | 60 Kilometer je Stunde |
gen. | в неправильном употреблении километров в час | Stundenkilometer |
gen. | километров в час | Kilometer pro Stunde (Лорина) |
gen. | количество продукции, произведённой за один час | Stundenproduktion |
gen. | количество рабочих часов | Anzahl der Arbeitsstunden (Лорина) |
gen. | количество учебных часов | Stundenzahl |
gen. | контрольные часы | Stempeluhr |
gen. | контрольные часы | Stechuhr |
gen. | коротать часы | die Stunden dahinbringen |
gen. | корпус часов | Uhrgehäuse (стоячих) |
gen. | корпус часов | Uhrkapsel (наручных, карманных) |
gen. | корпус часов | Uhrgehäuse |
gen. | который теперь час? | wieviel Uhr ist es jetzt? |
gen. | который час? | wie spät ist es? |
gen. | крестьяне торгуются уже целый час, и никто из них не хочет уступить | die Bauern markten schon seit einer Stunde und keiner von ihnen will, nachgeben |
gen. | лабораторные часы | Kurzzeitwecker |
gen. | лунные часы | Monduhr |
gen. | стенные маятниковые часы | Regulator |
gen. | между двумя и тремя часами | zwischen zwei und drei Uhr |
gen. | мелодично пробили часы | die Uhr schlug melodisch |
gen. | менее чем за час | weniger als in einer Stunde (Лорина) |
gen. | меньше часа | eine kleine Stunde |
gen. | минутные часы | Minutenuhr |
gen. | мои часы остановились | meine Uhr blieb stehen |
gen. | мы доедем до города через час | wir werden die Stadt in einer Stunde erreichen |
gen. | мы проболтали почти час | wir haben fast eine Stunde geplaudert |
gen. | мы проговорили почти час | wir haben fast eine Stunde geplaudert |
gen. | мёртвый час | Mittagsruhe (напр., в санатории) |
gen. | н/час | Normstunde (при ремонте автомобилей amsterdam) |
gen. | на 15 минут позже указанного часа | cum tempore (о начале лекции, доклада) |
gen. | на моих часах два | nach meiner Uhr ist es zwei |
gen. | на расстоянии одного часа | eine Stunde entfernt (пути) |
gen. | на расстоянии часа ходьбы | eine Fußstunde entfernt |
gen. | на часах | auf der Uhr (Лорина) |
gen. | на часы вы получите год гарантии | für die Uhr erhalten Sie ein Jahr Garantie |
gen. | назначить место и час | Ort und Stunde bestimmen |
gen. | нам пришлось ждать добрый час | wir mussten eine gute Stunde warten |
gen. | наручные часы | Armbanduhr |
gen. | незаметно текущие часы | beflügelte Stunden |
gen. | неполный час | eine knappe Stunde |
gen. | неровен час | auf einmal (franzik) |
gen. | ноль часов | null Uhr |
gen. | ноль часов двенадцать минут | null Uhr zwölf (0.12) |
gen. | ночной час | Nachtzeit |
gen. | ночной час | Nachtstunde |
gen. | обед начнётся в три часа, сразу после венчания | das Essen beginnt um 15 Uhr, sofort nach der Trauung |
gen. | обеденный час | Mittagsstunde |
gen. | общее количество часов | Gesamtstundenzahl (SKY) |
gen. | обязательные часы нагрузки учителя | Pflichtstunden |
gen. | около часа | etwa eine Stunde |
gen. | около часу | um die erste Stunde |
gen. | около четырёх часов | gegen 4 Uhr |
gen. | он вернётся приблизительно к девяти часам | bis ungefähr neun Uhr ist er wieder zurück |
gen. | он взял поворот со скоростью 60 километров в час | er nahm die Kurve mit 60 Kilometer in der Stunde |
gen. | он всегда днём ложится на час | er legt sich mittags immer eine Stunde hin (поспать) |
gen. | он говорил три часа подряд | er sprach drei Stunden ohne Unterbrechung (без перерыва) |
gen. | он должен быть к двум часам | er soll um zwei Uhr dasein |
gen. | он должен вставать каждый день в шесть часов | er muss jeden Tag um 6 Uhr aufstehen |
gen. | он ежедневно работает по семь часов | er arbeitet täglich sieben Stunden |
gen. | он ежедневно работает свои положенные шесть часов | er arbeitet täglich seine sechs Stunden |
gen. | он живёт по часам | er ist ein Mann nach der Uhr |
gen. | он может отлучиться на один час | er ist für eine Stunde abkömmlich |
gen. | он переработал сегодня два часа | er hat heute zwei Stunden übergearbeitet |
gen. | он помог ей в трудный час | er stand ihr in der Stunde der Not bei |
gen. | он посмотрел на часы | er sah nach der Uhr |
gen. | он потерял часы | seine Uhr ist fort |
gen. | он преодолел дистанцию за два часа | er legte die Strecke in zwei Stunden zurück |
gen. | он провёл долгие часы в ожидании | er hatte Stunden mit Warten zugebracht |
gen. | он проработал сегодня два часа сверхурочно | er hat heute zwei Stunden übergearbeitet |
gen. | он спит уже три часа | er schläft schon drei Stunden |
gen. | он уронил часы, и они остановились | er ließ die Uhr fallen, und sie blieb stehen |
gen. | он часами занимался болтовнёй со своим другом | er palaverte stundenlang mit seinem Freund |
gen. | он часами мог трепаться о любви | er konnte stundenlang über die Liebe quatschen |
gen. | он часами упорно размышлял и не находил выхода | er hatte stundenlang gebrütet und keinen Ausweg gefunden |
gen. | она его улестила, и он отдал ей часы | sie hat ihm die Uhr abgeschmeichelt |
gen. | она прилегла на час | sie hat sich für eine Stunde niedergelegt |
gen. | определить место и час | Ort und Stunde bestimmen |
gen. | освободить кого-либо на час | jemandem eine Stunde freigeben |
gen. | отлучиться с работы на час | auf eine Stunde von der Arbeit abkommen |
gen. | отлучиться с работы на час | für eine Stunde von der Arbeit abkommen |
gen. | отпустить кого-либо на час | jemandem eine Stunde freigeben |
gen. | отработанные часы | geleistete Arbeitsstunden (pina colada) |
gen. | отрегулировать часы | die Uhr nach stellen |
gen. | палаточный лагерь сняли за час | das Zeltlager wurde in einer Stunde abgebrochen |
gen. | перевод часов | Umstellung der Uhren (Ремедиос_П) |
gen. | переводить часы | die Zeit umstellen (Viola4482) |
gen. | переводить часы | eine. Uhr richten (устанавливать точное время) |
gen. | переводить часы назад | eine Uhr nachstellen |
gen. | пережить незабываемые часы | unvergessliche Stunden erlebt haben |
gen. | перенести начало собрания на час раньше | den Beginn der Versammlung um eine Stunde vorverlegen |
gen. | песочные часы | Stundenglas |
gen. | песочные часы | Sanduhr (Лорина) |
gen. | песочные часы | Badeuhr |
gen. | песочные часы | Stunde |
gen. | песочные часы | Sandglas (Dartel) |
gen. | песочные часы | Pulsuhr |
gen. | песочные часы | Eieruhr (для определения времени варки яиц) |
gen. | плохие часы | Bräter |
gen. | по часам | stundenweise |
gen. | повторяющийся через каждые восемь часов | achtstündlig |
gen. | повторяющийся каждые три часа | dreistündlich |
gen. | повторяющийся каждые четыре часа раз в четыре часа | vierstündlich |
gen. | поезд отправляется в три часа | der Zug fährt um drei Uhr |
gen. | поезд, отправляющийся в восемь часов | Achtuhrzug |
gen. | поезд отходит в три часа | der Zug fährt um drei Uhr |
gen. | поезд, прибывающий в восемь часов | Achtuhrzug |
gen. | полицейский час | Polizeistunde (час закрытия ресторанов и т. п.) |
gen. | полицейский час | Polizeistunde (час закрытия ресторанов и т. п.) |
gen. | полтора часа | 11/2 Stunden (1 + обыкновенная дробь 1/2 paseal) |
gen. | полтора часа | anderthalb Stunden |
gen. | полтора часа | anderthalb Stunde |
gen. | последний час | Entscheidungsstunde |
gen. | поставить часы | die Uhr stellen (проверив время и т. п.) |
gen. | поставить часы вперёд | die Uhr vorrücken |
gen. | поставить часы правильно | die Uhr richtig stellen |
gen. | похитить у кого-либо часы | jemandem die Uhr entwenden |
gen. | похороны были назначены на четыре часа дня | das Begräbnis war auf vier Uhr nachmittags festgesetzt |
gen. | почти час | nicht ganz eine Stunde |
gen. | почти четыре часа | es ist gleich 4 Uhr (Andrey Truhachev) |
gen. | почти четыре часа | es ist gleich 4 Uhr (Andrey Truhachev) |
gen. | праздно проводить часы | müßige Stunden verbringen |
gen. | предвечерний час | Spätnachmittagsstunden (Andrey Truhachev) |
gen. | предвечерний час | Spätnachmittag |
gen. | предзакатный час | Abendstunde |
gen. | предсмертный час | Todesstunde |
gen. | прикладной час порта | Hafenzeit |
gen. | приёмные часы | Publikumszeiten (Queerguy) |
gen. | приёмные часы | Servicezeit (SKY) |
gen. | приёмные часы | Sprechstunde |
gen. | приёмные часы в вечернее время | Spätsprechstunde (напр., дежурного врача) |
gen. | приёмные часы для родителей | Elternsprechstunde (в школе) |
gen. | приёмный час | Schalterstunde (в учреждении) |
gen. | пробил его последний час | sein letztes Stündlein hat geschlagen |
gen. | пробил его смертный час | sein letztes Stündlein hat geschlagen |
gen. | пробил и его час | auch seine Stunde hat geschlagen |
gen. | пробил последний час | das letzte Stündlein hat geschlagen ist gekommen |
gen. | пробил смертный час | das letzte Stündlein hat geschlagen ist gekommen |
gen. | пробил час | es ist soweit (grafleonov) |
gen. | пробило десять часов | die Glocke hat zehn geschlagen |
gen. | пробило час | es hat eins geschlagen |
gen. | провести час в розысках | eine Stunde verkramen (чего-либо) |
gen. | просыпаться в свой обычный час | zur gewohnten Stunde aufwachen |
gen. | проходил час за часом | Stunde um Stunde verrann |
gen. | проходил час за часом | Stunde um Stunde entrann |
gen. | проходит час за часом | Stunde auf Stunde vergeht |
gen. | процедура, периодически проводимая в немецкой сауне, как правило, раз в час | Aufguss (включает в себя, как правило, трёхкратное поливание камней водой с ароматическими добавками и обмахивание каждого присутствующего полотенцем или веером Iryna_mudra) |
gen. | рабочие часы | Bürostunden (в учреждении) |
gen. | рабочий час | Arbeitsstunde |
gen. | распределение часов | Stundenverteilung (в учебном плане) |
gen. | ребёнок, которого забирают из детского сада до тихого часа | Mittagskind (Oxana Vakula) |
gen. | ребёнок часами может забавляться игрушками | das Kind kann sich stundenlang mit dem Spielzeug unterhalten |
gen. | решительный час | Entscheidungsstunde |
gen. | ровно в два часа | genau um 2 Uhr (Andrey Truhachev) |
gen. | ровно десять часов | Glock zehn veraltet (Andrey Truhachev) |
gen. | ровно в час ночи | Schlag ein Uhr nachts |
gen. | Рыцарь на час | Eintags-Held |
gen. | с которого и до которого часа? | Von wann bis wann? (Andrey Truhachev) |
gen. | с часу на час | stündlich |
gen. | с часу на час | von Stunde zu Stunde |
gen. | сверим наши часы | vergleichen wir die Uhren (Jev_S) |
gen. | сверка часов | Uhrvergleich |
gen. | сверка часов | Uhrenvergleich |
gen. | сверхурочные часы | Mehrarbeitsstunden (dolmetscherr) |
gen. | сверхурочные часы | Plusstunden (см. Überstunden marinik) |
gen. | сверхурочный час | Überstunde |
gen. | свободный от занятий час | Freistunde |
gen. | следующая радиопередача в двадцать четыре часа | wir kommen um Mitternacht wieder |
gen. | служебные часы | Bürostunden (в учреждении) |
gen. | смарт-часы | Smartwatch (см. "умные часы" на Вики: wikipedia.org Андрей Уманец) |
gen. | смертный час | Todesstunde |
gen. | смертный час | Sterbestunde |
gen. | снизить скорость падения до 200 км.час | die Fallgeschwindigkeit auf 200 km/h abbremsen |
gen. | соблюдать часы приёма | sich an die Besuchsstunden halten (посетителей) |
gen. | солнечные часы | Sonnenuhr |
gen. | сонный час | Schlafenszeit (Andrey Truhachev) |
gen. | спектакль начинается в семь часов | das Theater beginnt um sieben Uhr |
gen. | спрашивать, который час | nach der Uhr fragen |
gen. | спусти семь часов | nach sieben Stunden |
gen. | ссора между женщинами длится не менее часу | die Zänkerei zwischen den Weibern dauert nicht weniger als eine Stunde |
gen. | ставить часы | eine. Uhr richten (устанавливать точное время) |
gen. | старинные часы | eine altertümliche Uhr |
gen. | стеклянный колпак для часов | Uhrglas |
gen. | стенные часы | Wanduhr |
gen. | стенные часы на шнурке | Kordeluhr |
gen. | стенные часы, повешенные на шнуре | Kordeluhr |
gen. | столько-то банок в час | Dosen pro Stunde |
gen. | столько-то гектолитров в час | Hektoliter pro Stunde |
gen. | столько-то литров в час | Liter pro Stunde |
gen. | столько-то наполненных бутылок в час | Flasche pro Stunde |
gen. | напольные стоячие часы | Standuhr |
gen. | стрелка на солнечных часах | Sonnenzeiger |
gen. | стрелка часов показывает половину | der Zeiger steht auf hald drei (третьего) |
gen. | стрелка часов показывает половину | der Zeiger steht auf halb (третьего; drei) |
gen. | счастливые часы | Happy Hour (ich_bin) |
gen. | счастливые часы | selige Stunden |
gen. | считать часы | die Stunden zählen |
gen. | талон для контрольных часов | Stechkarte |
gen. | тарифицируемые часы работы | abrechenbare Stunden (dolmetscherr) |
gen. | тихий час | Mittagsruhe (напр., в санатории) |
gen. | тихий час | Mittagsschlaf (TimurRin) |
gen. | тихий час | Liegestunde (в санаториях, больницах и т. п.) |
gen. | туда три часа ходьбы | dorthin sind drei Stunden Fußweg |
gen. | ты ежедневно работаешь свои положенные шесть часов? | arbeitest du täglich deine sechs Stunden? |
gen. | ты ни от кого не можешь требовать, чтобы тебя ждали два часа на таком холоде | du kannst niemanden zumuten, bei dieser Kälte zwei Stunden auf dich zu warten |
gen. | тяжёлый час | die Stunde der Not |
gen. | у него стащили часы | man hatte ihm die Uhr geklaut |
gen. | у тебя верные часы? | hast du genaue Zeit? |
gen. | уже четвёртый час | es ist schon drei Uhr vorbei |
gen. | украсть у кого-либо часы | jemandem die Uhr entwenden |
gen. | уличное движение в часы пик | Stoßverkehr |
gen. | уличные электрические часы | Normaluhr |
gen. | умные часы | Smartwatch (finita) |
gen. | урвать час от своего свободного времени | sich eine Stunde von der Freizeit abzwacken |
gen. | успех работы в час | Stundenschicht (Komparse) |
gen. | установить день и час слушания дела | die Tagfahrt anberaumen |
gen. | установить час отъезда | die Stunde der Abreise bestimmen |
gen. | утренний час | Morgenstunde |
gen. | уход часов | Gangabweichung (q-gel) |
gen. | футляр для карманных часов | Uhrkapsel |
gen. | целый час | eine ganze Stunde |
gen. | целый час пути | eine gute Stunde Wegs |
gen. | какой-либо час дня | Tagesstunde |
gen. | час добровольной работы | Aufbaustunde |
gen. | час за часом | Stunde um Stunde |
gen. | час закрытия | Sperrstunde (ресторанов и т. п.) |
gen. | час икс | die Stunde X |
gen. | час испытания пробил | die Stunde der Bewährung hat geschlagen |
gen. | час консультаций | Beratungsstunde |
gen. | час от часу | von Stunde zu Stunde |
gen. | час от часу не легче | es wird immer bunter |
gen. | час от часу не легче | es kommt immer bunter |
gen. | час отдыха | Mittagsruhe |
gen. | час отдыха | Nickstunde (после обеда) |
gen. | час отдыха | Liegestunde |
gen. | час отдыха | Feierstunde |
gen. | час отдыха | Ruhestunde |
gen. | час отмщения | die Stunde der Vergeltung |
gen. | час пения петухов | Hahnenkräh |
gen. | час пешего хода | Fußstunde (Der Tributbock muss durch das jüngste Lambrechter Brautpaar zum Sonnenaufgang an der Deidesheimer Waldgrenze übergeben werden. Diese liegt etwa drei Fußstunden von Lambrecht entfernt. 4uzhoj) |
gen. | час приближается | die Stunde rückt immer näher |
gen. | час пути на машине | Autostunde (Настя Какуша) |
gen. | час расплаты | die Stunde der Vergeltung |
gen. | час расставания | Abschiedsstunde |
gen. | час с четвертью | fünfviertel Stunde |
gen. | час смерти | Todesstunde |
gen. | час сна | Schlafstunde (Andrey Truhachev) |
gen. | час Х | die Stunde X |
gen. | 24 часа в сутки | 24 Stunden täglich (Андрей Уманец) |
gen. | 24 часа в сутки | 24 Stunden am Tag (Queerguy) |
gen. | часов вечера | Uhr abends (Лорина) |
gen. | часом раньше | eine Stunde vorher (Alex Krayevsky) |
gen. | часом раньше | eine Stunde früher |
gen. | часы бьют | die Uhr repetiert (о карманных часах) |
gen. | часы бьют полдень | es läutet Mittag |
gen. | часы бьют полночь | es schlägt Mitternacht |
gen. | часы бьют половину | es schlägt hald eins (первого) |
gen. | часы бьют половину | es schlägt halb (первого; eins) |
gen. | часы взбесились | die Uhr ist wie verhext (то бегут, то отстают) |
gen. | часы для измерения пульса | Pulsuhr |
gen. | часы испорчены | die Uhr ist hin |
gen. | часы испорчены | die Uhr ist futsch |
gen. | часы испорчены | die Uhr ist kaputt |
gen. | часы максимальной нагрузки | Spitzenverkehrszeit (телефонной станции) |
gen. | часы на 16 камнях | eine Uhr mit 16 Rubinen |
gen. | часы на шестнадцати камнях | eine Uhr mit sechzehn Rubinen |
gen. | часы наименее интенсивного движения | verkehrsarme Zeit |
gen. | часы неверно показывают время | die Uhr gibt die Zeit falsch an |
gen. | часы окончания работы | Dienstschluss |
gen. | часы отдыха | erholsame Stunden |
gen. | часы отстают | die Uhr geht zu langsam |
gen. | часы отстают | die Uhr bleibt zurück |
gen. | часы отстают | die Uhr geht nach |
gen. | часы отстают на десять минут | die Uhr geht zehn Minuten nach |
gen. | часы показывают | die Uhr zeigt ... an (Andrey Truhachev) |
gen. | часы показывают восемь | die Uhr zeigt auf acht |
gen. | часы показывают разное время | die beiden Uhren differieren |
gen. | часы, показывающие время в разных городах мира | Weltzeituhr |
gen. | часы, показывающие месяц года | Monatsuhr |
gen. | часы привозов | Anlieferzeiten (РоманКузьмич) |
gen. | часы приёма | sprechzeiten (4uzhoj) |
gen. | часы приёма | Bürozeit (Nata_Sol) |
gen. | часы приёма заказов | Bestellzeit |
gen. | часы приёма на почте | Postschalterstunden |
gen. | часы приёма посетителей | Amtsstunden |
gen. | часы приёма посетителей | Parteienverkehr (Olga Ju) |
gen. | часы приёма посетителей | Publikumszeiten (Queerguy) |
gen. | часы приёма посетителей посещения больных | Besuchsstunde |
gen. | башенные часы пробили десять часов | die Glocke hat zehn geschlagen |
gen. | часы, работающие от электрической батареи | Batterieuhr (тж. наручные) |
gen. | часы разбились | die Uhr ist entzweigegangen |
gen. | часы с боем | Schlaguhr |
gen. | часы с гирями | Gewichtsuhr |
gen. | часы с заводной головкой | Remontoiruhr (без ключа) |
gen. | часы с календарём | Kalenderuhr |
gen. | часы с пружинной крышкой | Deckeluhr |
gen. | часы с кукушкой | Kuckucksuhr |
gen. | часы с курантами | Harfenuhr |
gen. | часы с маятником | Unruhuhr |
gen. | часы с маятником | Pendüle |
gen. | часы с месячным заводом | Monatsuhr |
gen. | часы с музыкой | Spieluhr |
gen. | карманные часы с репетиром | Repetieruhr |
gen. | карманные часы с репетицией | Repetieruhr |
gen. | часы с центральной секундной стрелкой | Uhr mit Zentralsekunde |
gen. | часы собираются бить | die Uhr hebt zum Schlag aus |
gen. | часы спешат | die Uhr eilt vor |
gen. | часы спешат | die Uhr geht vor |
gen. | часы спешат на две минуты | die Uhr geht zwei Minuten vor |
gen. | часы спешат на три минуты | die Uhr geht drei Minuten vor |
gen. | часы стоят | die Uhr steht |
gen. | часы ходят без завода неделю | die Gangdauer der Uhr beträgt eine Woche |
gen. | человеко-часы техников | Technikerstunden (gennier) |
gen. | через два часа после | zwei Stunden nach (Gaist) |
gen. | через несколько часов | in wenigen Stunden (Лорина) |
gen. | через три четверти часа | in drei viertel Stunden (о будущем) |
gen. | через три четверти часа | in einer dreiviertel Stunde |
gen. | через час | in einer Stunde (Лорина) |
gen. | через час он откланялся | nach einer Stunde empfahl er sich |
gen. | через час по чайной ложке | nach und nach (Vas Kusiv) |
gen. | через час поезд тронется | der Zug fährt in einer Stunde los |
gen. | через час с лишним | in einer guten Stunde |
gen. | четверть часа | eine viertel Stunde |
gen. | четверть часа | Viertelstunde |
gen. | чтоб через час ты был здесь как штык! | in einer Stunde zitterst du hier an! |
gen. | шкатулка для автоподзавода часов | Uhrenbeweger (Oxana Vakula) |
gen. | это продлится не больше часа | es dauert längstens eine Stunde |
gen. | этот автомобиль развивает скорость до ста пятидесяти километров в час | dieser Kraftwagen entwickelt eine Geschwindigkeit von 150 km in der Stunde |
gen. | я должен был ждать битый час | rund eine Stunde musste ich warten |
gen. | я ежедневно работаю свои положенные шесть часов | ich Arbeite täglich meine sechs Stunden |
gen. | я ему внушал, чтобы он обязательно вернулся через два часа | ich prägte ihm ein, dass er unbedingt in zwei Stunden zurück sein soll |
gen. | я жду уже битый час | ich wärte schon eine geschlagene Stunde |
gen. | я слышу, как тикают часы | ich höre die Uhr ticken |
gen. | я торчу здесь уже два часа | ich quetsche hier schon zwei Stunden |
gen. | явочный человеко-час | Anwesenheilsstunde (рабочего, служащего) |
gen. | яичные часы | Eieruhr (eine Sanduhr heißt auf Deutsch auch Eieruhr, weil die Uhren früher auch mit sehr kleinen Eierschalen gefüllt wurden Гевар) |