DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing учебное заведение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.абитуриент, подавший заявление о приёме в высшее учебное заведениеStudienbewerber
gen.аттестат об окончании среднего учебного заведенияAbschlusszeugnis
gen.аттестат об окончании среднего учебного заведенияHochschulreife (дающий право на поступление в высшее учебное заведение)
gen.Берлинское экспериментальное учебное заведение для пивоваренной промышленностиVersuchs- und Lehranstalt für Brauerei in Berlin
mil.военно-учебное заведениеmilitärische Lehreinrichtigung
mil.военно-учебное заведениеAusbildungsstätte
mil.военно-учебное заведениеmilitärische Lehranstalt
gen.воспитание в закрытом учебном заведении в интернатеAnstaltserziehung
gen.воспитанник закрытого учебного заведенияAlumnus
gen.воспитанник закрытого учебного заведенияAnstaltszögling
gen.воспитанник закрытого учебного заведенияAlumne
gen.выпускать из учебного заведенияaus einer Lehranstalt entlassen
univer.выпускник высшего учебного заведенияHochschulabsolvent (Andrey Truhachev)
gen.высшее инженерно-экономическое учебное заведениеFachhochschule für Technik und Wirtschaft
cinema.equip.высшее кинематографическое учебное заведениеFilminstitut
cinema.equip.высшее кинематографическое учебное заведениеFilmhochschule
wood.высшее лесохозяйственное учебное заведениеforstliche Hochschule
gen.высшее музыкально-педагогическое учебное заведениеMusikhochschule
gen.высшее сельскохозяйственное учебное заведениеLandwirtschaftliche Hochschule
gen.высшее сельскохозяйственное учебное заведениеländwirtschaftliche Hochschule
polygr.высшее специальное учебное заведениеFachhochschule
gen.высшее техническое учебное заведениеTechnische Fachhochschule
mech.eng.высшее техническое учебное заведениеhöhere technische Lehranstalt (ГДР)
el.высшее техническое учебное заведениеtechnische Hochschule
gen.высшее техническое учебное заведениеIngenieurhochschule
austrian, inf.высшее техническое учебное заведениеTechnik
gen.высшее техническое учебное заведениеFachhochschule für Technik
gen.высшее техническое учебное заведениеdie technische Hochschule
ed.высшее учебное заведениеHochschulbildungseinrichtung
ed.высшее учебное заведениеHochschuleinrichtung (dolmetscherr)
Austriaвысшее учебное заведениеtertiäre Bildungseinrichtung (JuliaKever)
tech.высшее учебное заведениеHochschule (вуз)
gen.высшее учебное заведениеHochschule
cinema.equip.высшее учебное заведение кинематографииFilminstitut
cinema.equip.высшее учебное заведение кинематографииFilmhochschule
gen.высшее учебное заведение по подготовке учителейHochschule für Lehrerbildung
gen.высшее художественное учебное заведениеKunsthochschule
econ.высшее экономическое учебное заведениеWirtschaftshochschule
mil.высшие военно-учебные заведенияmilitärische Hochschuleinrichtungen
gen.высшие учебные заведенияdie Höhe Schule
mining.горное учебное заведениеMontananstalt
ed.государственное высшее учебное заведениеstaatliche Hochschuleinrichtung (dolmetscherr)
ed.государственное высшее учебное заведениеstaatliche Hochschule (Лорина)
ed.государственное прикладное высшее учебное заведениеstaatliche Fachhochschule
railw.департамент кадров и учебных заведений РЖДAbteilung für Personal und Bildungseinrichtungen der RZhD (Лорина)
med.детская больница при высшем медицинском учебном заведенииAKK (akademisches Kinderkrankenhaus Midnight_Lady)
med.детская больница при высшем медицинском учебном заведенииAKK (Midnight_Lady)
austrianдиплом об окончании высшего учебного заведенияAbsolutorium
gen.диплом об окончании учебного заведенияAbgangszeugnis
gen.директор закрытого учебного заведенияAnstaltsleiter
ed.документ, дающий право на поступление в высшее учебное заведениеHochschulzugangsberechtigung (marinik)
ed.документ, дающий право на поступление в высшее учебное заведениеStudienberechtigung (в высшие учебные заведения marinik)
gen.должность преподавателя высшего учебного заведенияDozentur
ed.дошкольное учебное заведениеvorschulische Bildungseinrichtung (dolmetscherr)
ed.желаемая учёная степень, присваиваемая по окончании высшего учебного заведенияangestrebter Abschluss (Midnight_Lady)
book.заканчивать какое-либо учебное заведение или занятияabsolvieren
lawзакон о содействии получению образования в учебных заведенияхAusbildungsplatzförderungsgesetz
lawзакон о содействии получения образования в учебных заведенияхAusbildungsplatzförderungsgesetz
ed.закон об учебных заведенияхSchulG (jurist-vent)
ed.закон об учебных заведенияхSchulG (Schulgesetz – перевод "закон о школе" слишком узкий jurist-vent)
gen.закрытое учебное заведениеAlumnat (бесплатное)
gen.закрытое учебное заведениеInternat
gen.закрытое учебное заведениеgeschlossene Erziehungsanstalt
gen.закрытое учебное заведениеAnstalt
ed.заочное учебное заведениеInstitut für Fernunterricht (Andrey Truhachev)
lawзаявление о принятии в учебное заведениеBewerbung um Aufnahme in eine Lehranstalt
gen.заявление, содержащее просьбу о приёме в учебное заведениеBewerbung
gen.звание преподавателя высшего учебного заведенияDozentur
lat.кандидат на должность преподавателя в высшем учебном заведенииHabilitand
cinema.equip.кинематографическое учебное заведениеFilmschule
cinema.equip.кинотехническое учебное заведениеfilmtechnische Schule
cinema.equip.специальное кинотехническое учебное заведениеfilmtechnische Fachschule
cinema.equip.специальное кинотехническое учебное заведениеFachschule für filmtechnische Berufe
med.клиника при медицинском высшем учебном заведенииakademisches Lehrkrankenhaus (Andrey Truhachev)
mil., Germ.командование авиационных учебных заведенийKommando der Schulen der Luftwaffe
mil.командование учебных заведенийAusbildungskommando
mil.командование учебных заведений ВВСAusbildungskommando der Luftstreitkräfte
mil., Germ.командование учебных заведений ВВСLuftwaffenausbildungskommando
gen.машиностроительное среднее учебное заведениеMaschinenbauschule
gen.место в учебном заведенииAusbildungsplatz (dolmetscherr)
econ.набор выпускников высших учебных заведенийAnwerbung von Hochschulabsolventen (Andrey Truhachev)
Austriaнаправление на службу по окончании военного или полицейского учебного заведенияAusmusterung (solo45)
hist.национал-политическое учебное заведениеNapola (Nationalpolitische Lehranstalt / Die Nationalpolitischen Erziehungsanstalten (amtlich: NPEA, auch: Napola – Nationalpolitische Lehranstalt oder Napobi – Nationalpolitische Bildungsanstalt) waren Internatsoberschulen, die nach der nationalsozialistischen Machtübernahme 1933 als "Gemeinschaftserziehungsstätten" gegründet wurden. Dominator_Salvator)
mil.начальник управления военно-учебных заведенийKommandeur der Schulen
ed.начальное специализированное учебное заведениеfachorientierte Grundbildungseinrichtung (Лорина)
gen.обучение в среднем специальном учебном заведении в техникумеFachschulstudium
gen.обучение в среднем специальном учебном заведении в техникумеFachschulausbildung
econ.обучение в средних специальных учебных заведенияхFachschulstudium
ed.обучение в художественном учебном заведенииKunststudium (Andrey Truhachev)
gen.обучение женщины в высших учебных заведенияхFrauenstudium
mil.Общество авиационных групп при высших учебных заведенияхInteressengemeinschaft Deutscher Akademischer Fliegergruppen
gen.объединение высших учебных заведенийHochschulring
gen.оканчивающий курс учебного заведенияAbsolvent
gen.оканчивающий учебное заведение курс обученияAbsolvent
gen.оканчивающий учебное заведениеAbsolvent
gen.окончание среднего или высшего учебного заведенияAbschluss
ed.окончание учебного заведенияEntlassung (Andrey Truhachev)
gen.окончание среднего учебного заведенияAbschluss
manag.окончание учёбы в высшем учебном заведенииStudienabschluss
gen.он был приглашён в высшее учебное заведениеer wurde an eine Hochschule berufen
gen.организационное подразделение высшего учебного заведенияFachbereich (факультет, отделение)
gen.Острисландское отраслевое высшее учебное заведениеFachhochschule Ostriesland
gen.Острисландское отраслевое высшее учебное заведениеFachhochschule Osteriesland FHO
railw.отдел учебных заведенийZentralstelle für Bildung (в Министерстве транспорта ГДР)
gen.открытое учебное заведениеExternat
mil.офицерское военно-учебное заведениеOffizierausbildungsstätte
ed.оценка по шкале высшего учебного заведенияinstitutionelle Note (viktorlion)
gen.педагогическое учебное заведениеLehrerausbildungsanstalt
gen.повышение квалификации после окончания высшего учебного заведенияpostgraduale Weiterbildung
gen.повышение квалификации после окончания высшего учебного заведенияdie postgraduale Weiterbildung
ed.полученное в частном учебном заведении образованиеPrivatschulwesen
ed.поступать в высшее учебное заведениеauf die Universität gehen (Andrey Truhachev)
gen.поступление в высшее учебное заведениеdie Aufnahme des Studiums an einer Hochschule
lawправила приёма в высшие учебные заведенияZulassungsrichtlinien für Hochschulen
lawправила приёма в высшие учебные заведенияImmatrikulationsbedingungen
lawправила приёма в высшие учебные заведенияBestimmungen über die Zulassung zum Studium an den Hochschulen
lawправо допуска в высшее учебное заведениеHochschulzulassungsrecht
gen.преподаватель высшего учебного заведенияLektor (ведущий практические занятия, б. ч. по языкам, музыке, рисунку и т. п.)
ed.преподаватель высшего учебного заведенияHochschullehrer (dolmetscherr)
univer.преподаватель высшего учебного заведенияHochschuldozent (Andrey Truhachev)
gen.преподаватель высшего учебного заведенияLektor (ведущий практические занятия, б.ч. по языкам, музыке и т. п.)
gen.преподаватель высшего учебного заведенияAkademiker
gen.преподаватель высшего учебного заведенияDozent
gen.преподаватель высшего учебного заведения, ведущий практические занятияLektor (по языку, музыке, рисунку)
gen.преподавательница высшего учебного заведенияDozentin
ed.прикладное высшее учебное заведениеFachhochschule
austrianпринимать студентов в высшее учебное заведениеHörer an der Hochschule inskribieren
ed.приём в высшее учебное заведениеHochschulzugang (Лорина)
ed.приём в высшее учебное заведениеHochschulaufnahme
gen.приём в высшее учебное заведениеErstimmatrikulation
lawприём в учебное заведениеZulassung zum Studium
ed.программа обучения конкретного высшего учебного заведенияLehrplan der Hochschule
ed.программа обучения конкретного профессионального учебного заведенияLehrplan für konkreten Berufslehranstalt
ed.профессиональное учебное заведениеBerufsschule
ed.профессионально-техническое учебное заведениеEinrichtung für technische Fachausbildung (dolmetscherr)
ed.профессионально-техническое учебное заведениеFachoberschule (Andrey Truhachev)
gen.профессор, имеющий кафедру в учебном заведенииLehrstuhlinhaber (Queerguy)
gen.профессорско-преподавательский состав учебного заведенияLehrkörper
lawпроцедура приёма в учебное заведениеAufnahmeverfahren
ed.публичное учебное заведениеöffentliche Bildungseinrichtung
gen.свидетельство об окончании учебного заведенияAbgangsschein
gen.свидетельство об окончании учебного заведенияAbgangszeugnis
agric.сельскохозяйственное заведение учебноеlandwirtschaftliche Lehranstalt
polygr.специализация учебного заведенияFachbereich
gen.специализированное высшее учебное заведениеFachhochschule
gen.специальное высшее учебное заведениеFH (Fachhochschule Лорина)
gen.специальное высшее учебное заведениеFachhochschule
mining.специальное горное учебное заведениеBerg-Berufschule
austrianспециальное учебное заведениеtechnische Mittelschule
gen.специальное учебное заведениеFachlehranstalt
gen.список зачисленных в высшее учебное заведениеMatrikel
gen.спортивный клуб высшего учебного заведенияHochschulsportgemeinschaft
ed.способность к учёбе в высшем учебном заведенииStudierfähigkeit (chobotar)
gen.справка об отчислении из учебного заведенияÜberweiflungszeugnis (у нас ещё назвается академическая справка 4uzhoj)
gen.среднее коммерческое учебное заведениеOberhandelsschule
ed.среднее профессиональное учебное заведениеBerufsschule mit Abitur
ed.среднее профессиональное учебное заведениеSchule für Berufsausbildung mit Abitur
ed.среднее профессиональное учебное заведениеFachschule
gen.среднее специальное учебное заведениеFachschule (z.B. Medizinische College / medizinische Fachschule: Das PROCON College – die neue Fachschule für Sozialpädagogik in Berlin.)
ed.Среднее специальное учебное заведениеFachoberschule (ССУЗ Andrey Truhachev)
ed.среднее специальное учебное заведениеBerufsfachschule (Лорина)
construct.среднее специальное учебное заведениеIngenieurschule
gen.среднее специальное учебное заведениеCollege, Fachschule (z.B. Medizinische College / medizinische Fachschule: Das PROCON College – die neue Fachschule für Sozialpädagogik in Berlin.)
gen.среднее специальное учебное заведениеCollege (z.B. Medizinische College / medizinische Fachschule: Das PROCON College – die neue Fachschule für Sozialpädagogik in Berlin.)
gen.среднее специальное учебное заведениеFachschule
gen.среднее специальное учебное заведение по подготовке специалистов для промышленностиIndustriefachschule
ed.среднее специально-техническое учебное заведение в ФРГFachoberschule (Andrey Truhachev)
gen.среднее строительное учебное заведениеBaugewerbeschule
gen.среднее техническое учебное заведениеtechnische Lehranstalt
brew.среднее техническое учебное заведениеtechnische Mittelschule
gen.среднее техническое учебное заведениеIngenieurschule
gen.среднее учебное заведениеdie höhere Schule (дающее право поступления в университет)
gen.среднее экономическое учебное заведениеWirtschaftsoberschule
ed.средне-техническое учебное заведениеFachoberschule (Andrey Truhachev)
ed.срок окончания учебного заведенияTermin des Studienabschlusses (Лорина)
gen.студент высшего музыкального учебного заведенияMusikstudentin
gen.студент высшего музыкального учебного заведенияMusikstudent
obs.студент высшего учебного заведенияAkademiker
gen.студент, обучающийся в учебном заведении без отрыва от производстваArbeiterschicht
gen.студент педагогического учебного заведенияLehrerstudent
gen.студент среднего специального учебного заведенияFachschüler
sport.студент физкультурного учебного заведенияSportstudent
ed.студент художественного учебного заведенияKunststudent (Andrey Truhachev)
gen.студентка среднего специального учебного заведенияFachschülerin
coll.студенты, обучающиеся в высшем учебном заведенииdie aktiven Semester (не закончившие слушания курсов и не приступившие к написанию диссертации)
psychol.тест, используемый при приёме в высшее учебное заведениеHochschuleingangstest
ed.техническое высшее учебное заведениеtechnische Hochschule
ed.техническое учебное заведениеTechnikerschule (Andrey Truhachev)
gen.торжественный акт для принятых в высшее учебное заведениеImmatrikulationsfeier
ed.уведомление о приёме в высшее учебное заведениеZulassungsbescheid (Лорина)
mil., Germ.управление авиационных учебных заведенийKommando der Schulen der Luftwaffe
mil.управление учебных заведенийAusbildungskommando
Germ.управление учебных заведений ВВСKommando der Schulen der Luftwaffe
lawустановление лимитов приёма в высшие учебные заведенияKapazitätsermittlung (ФРГ)
gen.участвовать в конкурсе при поступлении в высшее учебное заведениеsich um einen Studienplatz bewerben
gen.учащаяся среднего специального учебного заведенияFachschülerin
gen.учащийся среднего специального учебного заведенияFachschüler
humor.учебно-воспитательное заведениеBenehmität
humor.учебно-воспитательное заведениеBenehmte
humor.учебно-воспитательное заведениеBenehmigte
gen.учебно-воспитательное заведениеErziehungsanstalt
law, lab.law.учебное заведениеAusbildungseinrichtung
law, lab.law.учебное заведениеAusbildungsstätte
law, lab.law.учебное заведениеBildungsanstalt
ed.учебное заведениеLehreinrichtung (Andrey Truhachev)
ed.учебное заведениеLehranstalt (Andrey Truhachev)
law, lab.law.учебное заведениеUnterrichtsanstalt
pomp.учебное заведениеBildungsstätte
gen.учебное заведениеAusbildungsstelle (dolmetscherr)
gen.учебное заведениеLehranstalt
gen.учебное заведениеhochschulähnliches Institut
avia.учебное заведениеSchule
agric.учебное заведениеhöhere Lehranstalt
obs.учебное заведениеSchulanstalt
mil.учебное заведениеEinrichtung
gen.учебное заведениеBildungseinrichtung
avia.учебное заведение ВВСLuftkriegsschule
relig.учебное заведение, готовящее миссионеровMissionshaus
gen.учебное заведение для лиц с высшим образованиемGraduiertenkolleg
gen.учебное заведение для получения среднего образованияRealschule (arish2006)
ed.учебное заведение дополнительного образованияVolksbildungsstätte (Andrey Truhachev)
mil.учебное заведение по обучению молодого пополненияAusbildungseinrichtung für Dienstanfänger
mil.учебное заведение по обучению новобранцевAusbildungseinrichtung für Dienstanfänger
gen.учебное заведение, получающее финансовую помощь из благотворительных фондовStift (церкви)
gen.учебные заведенияAusbildungsinstitut (miami777409)
ed.учиться в высшем учебном заведенииdie Universität besuchen (Andrey Truhachev)
ed.учиться в высшем учебном заведенииstudieren (Andrey Truhachev)
ed.учреждение, обязанное содержать учебное заведениеSchulträger (Лорина)
sport.учёба в физкультурном учебном заведенииSportstudium ("Studium" предполагает высшее образование marinik)
math.факультеты высших учебных заведенийdie Fakultäten an den Hochschulen
austrianФедеральное профессионально-техническое учебное заведениеHöhere technische Bundeslehranstalt (Bursch)
austrianФедеральное профессионально-техническое учебное и научно-исследовательское заведениеHöhere technische Bundeslehr- und Versuchsanstalt (Bursch)
gen.Центр по распределению мест в высших учебных заведенияхZentralstelle für die Verga be von Studienplätzen (ФРГ)
ed.частное высшее учебное заведениеPrivathochschule
ed.частное учебное заведениеprivate Bildungseinrichtung
ed.экзамен в высшем учебном заведенииHochschulexamen