Subject | Russian | German |
gen. | змея выбрасывает и убирает свой язык, стараясь достать добычу | die Schlange züngelt nach der Beute |
gen. | из-за угрозы эпидемии трупы животных нужно убирать как можно скорее | wegen Seuchegefahr, müssen die Kadaver schnellstens beseitigt werden |
inf. | можешь убираться на все четыре стороны | du kannst mir gestohlen bleiben |
gen. | ну, убирайся, наконец, восвояси! | nun schieb endlich ab! |
gen. | помогать убирать урожай | bei der Ernte helfen |
gen. | празднично убирать помещение | einen Raum ausschmücken |
gen. | пусть он, наконец, убирается вон | er soll sich endlich wegscheren |
gen. | пусть он убирается к чёрту! | den soll der Teufel holen |
sail. | снимать такелаж и убирать мачту | abriggen |
gen. | снимать шумы со старой записи на грампластинке, убирая высокие тона | eine alte Schallplatte abdunkeln |
trav. | спешно убираться | hasten |
fig. | теперь мы можем убираться | da können wir die Koffer packen |
inf. | убирайся вон! | mach dich fort! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся вон! | geh weg! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся вон! | verzieh dich! (Andrey Truhachev) |
avunc. | убирайся вон! | zieh ab! |
inf. | убирайся вон! | verschwinde! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся вон! | verdufte! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся вон! | schleich dich! (Andrey Truhachev) |
gen. | убирайся вон! | hinaus mit dir! |
inf. | убирайся и не показывайся больше! | geh los und lass dich nicht wieder blicken! |
rude | убирайся к чертям! | leck mich am Arsch! (Andrey Truhachev) |
rude | убирайся к чёрту! | Fick dich! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся к чёрту! | Leck mich am Arsch! |
inf. | убирайся к чёрту! | du kannst mir mal am Arsch lecken! |
inf. | убирайся к чёрту! | du kannst mich mal am Abend besuchen! |
inf. | убирайся к чёрту! | du kannst mich mal! |
inf. | убирайся к чёрту! | Rutsch mir den Buckel runter! |
invect. | убирайся к чёрту! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся к чёрту! | du kannst mich mal gern haben! |
gen. | убирайся отсюда! | mach, dass du fortkommst! |
gen. | убирайся отсюда, да поживей! | mach, dass du bald fortkommst! |
inf. | убирайся подобру-поздорову! | lass dich heimgeizen! |
inf. | убирайся прочь! | verschwinde! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся прочь! | verdufte! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся прочь! | schleich dich! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся прочь! | mach dich fort! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся прочь! | verzieh dich! (Andrey Truhachev) |
inf. | убирайся прочь! | geh weg! (Andrey Truhachev) |
railw. | убирать в какое-либо место | abstellen |
gen. | убирать в комнате | das Zimmer sauber machen (Andrey Truhachev) |
gen. | убирать в комнате | das Zimmer aufräumen (Andrey Truhachev) |
gen. | убирать в сторону | wegsetzen |
gen. | убирать в швы | verengern |
gen. | убирать что-либо в шкаф | den Schrank einräumen |
shipb. | убирать верхние паруса | knaggen |
mining. | убирать взорванную горную породу | bereißen |
mil. | убирать газ | Gas zurücknehmen |
auto. | убирать газ | das Gas wegnehmen |
inf. | убирать газ | Pulle rausnehmen |
nor.germ. | убирать граблями | ausharken |
s.germ. | убирать граблями | abrechen |
gen. | убирать грязь | Schmutz beseitigen |
gen. | убирать добытое полезное ископаемое | in der Grube abräumen |
geol. | убирать добытую руду | aufsäubern |
gen. | убирать дом | das Haus sauber machen (Stas-Soleil) |
gen. | убирать за кем-либо | hinter jemandem her putzen (ichplatzgleich) |
inf. | убирать за обе щеки | verputzen (Andrey Truhachev) |
avia. | убирать закрылок | Klappe einfahren |
gen. | убирать и хранить урожай | die Ernte bergen |
gen. | убирать камыш | schilfen |
gen. | убирать книгу со стола | das Buch vom Tisch nehmen |
inf. | убирать комнату | das Zimmer sauber machen |
s.germ., swiss. | убирать комнату | das Zimmer putzen |
gen. | убирать комнату | das Zimmer zurechtmachen |
gen. | убирать комнату | das Zimmer machen |
gen. | убирать комнаты | die Zimmer richten |
gen. | убирать кушанья со стола | die Speisen abmenmen |
gen. | убирать лентами | bebändern |
construct. | убирать леса | Baugerüst wegnehmen |
construct. | убирать леса | Baugerüst demontieren |
nautic. | убирать мачты | entmasten |
textile | убирать машину Жаккарда | gallieren |
construct. | убирать мусор | freikehren (ostar2) |
construct. | убирать мусор | Müll entfernen |
construct. | убирать мусор | Bauschutt wegräumen |
gen. | убирать строительный мусор | Schutt wegräumen räumen |
gen. | убирать мусор со строительной площадки | den Schutt von der Baustelle abräumen |
meat. | убирать навоз | misten |
gen. | убирать навоз | entmisten (откуда-либо) |
publish. | убирать непристойности | anstößige Stellen entfernen (Andrey Truhachev) |
publish. | убирать непристойности | zensieren (Andrey Truhachev) |
geol. | убирать отбитую породу в шахте | in der Grube abräumen |
shipb. | убирать парус | Segel beschlagen |
sport. | убирать парус | Segel einziehen |
shipb. | убирать парус | Segel bergen |
gen. | убирать паруса | die Segel bergen |
gen. | убирать паруса | die Segel einnehmen |
mil., navy | убирать паруса | abtakeln |
mil., navy | убирать паруса | die Segel streichen |
mil., navy | убирать паруса | einholen |
gen. | убирать паруса | die Segel reffen |
nautic. | убирать при шторме паруса | die Segel bei Sturm bergen |
shipb. | убирать паруса | bergen |
shipb. | убирать паруса | abschlagen |
gen. | убирать паруса | die Segel einziehen |
gen. | убирать паруса | die Segel einrollen |
nautic. | убирать паруса на гитовы | aufgeien |
gen. | убирать пивные кружки | die Bierkrüge abräumen |
mil. | убирать шасси по размаху крыла в направлении к фюзеляжу | seitlich nach innen einziehen |
mil. | убирать шасси по размаху крыла в направлении от фюзеляжа | seitlich nach außen einziehen |
mil. | убирать шасси по хорде крыла вперёд | nach vorn einziehen |
mil. | убирать шасси по хорде крыла назад | nach hinten einziehen |
textile | убирать подвязь | gallieren (на машине Жаккарда) |
gen. | убирать помещение | Stubendienst machen |
arts. | убирать поновления | Übermalungen beseitigen |
arts. | убирать поновления | Übermalungen abnehmen |
mining. | убирать породу | aufräumen |
tech. | убирать породу от забоя | freiladen |
mil., navy | убирать посадочный тент | Schleppsegel bergen |
gen. | убирать после | jemandem nachräumen (кого-либо) |
gen. | убирать посуду | Geschirr räumen (со стола) |
gen. | убирать посуду артели | Backschaft machen |
mil., navy, inf. | убирать посуду и складывать столы | abhacken (после приёма пищи в кубрике) |
gen. | убирать прочь | wegschaffen |
pomp. | убирать прочь | hinwegräumen |
gen. | убирать прочь | wegräumen |
inet. | убирать разбиение | teilung aufheben (ssn) |
publ.util. | убирать рукавную линию | Schlauchleitung zusammenräumen |
gen. | убирать с дороги | beseitigen (кого-либо что-либо) |
agric. | убирать сено | Heu einbringen |
gen. | убирать сено | abheuen (с луга) |
mil., navy | убирать сетевое заграждение | Netzsperre aufnehmen |
mil., navy | убирать сетевое заграждение | Netze bergen |
mil., navy | убирать сигнал | Signal niederholen |
nautic. | убирать сигнал | ein Signal niederholen |
gen. | убирать скатерть | das Tischtuch wegnehmen |
gen. | убирать снег | Schnee schaufeln (лопатой) |
gen. | убирать снег | Schnee räumen (Schumacher) |
gen. | убирать снег | Schnee beseitigen |
publ.util. | убирать снег | schneeräumen |
gen. | убирать со стола | die Tafel abdecken |
food.ind. | убирать со стола | die Tafel abdecken |
food.ind. | убирать кушанья со стола | die Speisen abtragen |
gen. | убирать со стола | den Tisch abräumen |
book. | убирать со стола | abservieren |
gen. | убирать со стола | den Tisch abdecken |
gen. | убирать со стола книги | das Gescvhirr die Bücher abräumen |
gen. | убирать со стола посуду | das Geschirr vom Tisch abräumen |
sail. | убирать такелаж | abtakeln |
nautic. | убирать такелаж шпирона | Bugschutzgerät abtakeln |
gen. | убирать тарелки со стола | die Teller vom Tisch nehmen (Andrey Truhachev) |
avia. | убирать тормозные колодки | Bremsklötze wegnehmen |
avia. | убирать тормозные колодки | Bremsenklötze wegnehmen |
mil. | убирать тормозные щитки | die Bremsklappen einfahren |
mil. | убирать трал | das Räumgerät einnehmen |
mil., navy | убирать трал-искатель | Minensuchgerät bergen |
mil., navy | убирать трал-уничтожитель | Minenräumgerät bergen |
gen. | убирать тростник | schilfen |
gen. | убирать урожай | abernten |
gen. | убирать урожай | einernten |
gen. | убирать урожай | ernten (чего-либо) |
gen. | убирать урожай | die Ernte bergen |
gen. | убирать урожай | die Ernte einbringen |
agric. | убирать урожай | Ernte einbringen |
gen. | убирать хлеб | ernten (с поля) |
gen. | убирать хлеб | Getreide ernten |
mil. | убирать шасси | das Fahrwerk einfahren |
gen. | убирать шасси | das Fahrwerk einziehen |
mil., navy | убирать щит | Scheibe einsetzen |
avia. | убирать щитки | Klappen einfahren |
aerodyn. | убирать щиток | Klappe einfahren |
gen. | убираться в доме | das Haus sauber machen (TaylorZodi) |
gen. | убираться в комнате | das Zimmer sauber machen (Andrey Truhachev) |
gen. | убираться в комнате | das Zimmer aufräumen (Andrey Truhachev) |
inf. | убираться прочь | abtrudeln |
inf. | убираться прочь | eine Fliege machen (Slavik_K) |
gen. | урожай убирали в ригу | die Ernte wurde in die Scheuer gebracht |
gen. | эта горничная убирает комнаты второго этажа | dieses Stubenmädchen räumt die Zimmer des ersten Stockwerks auf |
gen. | эта горничная убирает комнаты второго этажа | dieses Zimmermädchen räumt die Zimmer des ersten Stockwerks auf |
gen. | я отправила женщину, которая у меня убирала | ich habe meine Putzfrau fortgeschickt |
gen. | я уволила женщину, которая у меня убирала | ich habe meine Putzfrau fortgeschickt |