Subject | Russian | German |
avia. | абсолютно жёсткое тело | starrer Körper |
avia. | абсолютно недеформируемое тело | starrer Körper |
avia. | абсолютно чёрное тело | idealschwarzer Körper |
gen. | акральные части тела | Akren (конечные фаланги пальцев рук и ног, кончик носа и т. п. paseal) |
geol. | аморфное тело | amorpher Körper |
geol. | амплитуда смещения рудного тела | Erzverschiebung |
geol. | анизотропное тело | anisotroper Körper |
avia. | аффинно-преобразованное тело | affinverzerrter Körper |
gen. | ацетоновое тело | Ketonkörper |
biol. | ацетоновые тела | Ketonkörper |
biol. | ацетоновые тела | Azetonkörper |
avia. | аэродинамическое тело | Verdrängungskörper (на крыле самолёта) |
biol. | базальное тело | Basalkörper |
biol. | базальное тело | Basalkorn |
biol. | беспластинчатое плодовое тело | lamellenloser Fruchtkörper |
avia. | близлежащее тело | Nachbarkörper |
avia. | близость обтекаемого тела | Körpernähe |
geol. | богатое рудное тело | reiches Mittel |
geol. | богатое рудное тело | edles Mittel |
geol. | богатое рудное тело | reicher Erzkörper |
avia. | быстролетящее тело | schnellfliegender Körper |
avia. | вблизи тела | in Körpernähe |
gen. | вертикальное положение тела | aufrechter Gang (отличающее человека от животного) |
gen. | верхние части тела | die oberen Partien des Körpers |
gen. | вес тела | KGW (Körpergewicht Юрий Павленко) |
gen. | вес тела | das Gewicht eines Körpers |
biol. | вес тела | Körpergewicht |
gen. | вес тела | Körpergewicht (человека) |
geol. | вклинивающееся тело | Invektat (при сложных дислокациях и шарьяжах) |
geol. | внедрение инъекция субвулканического тела | subvulkanische Injektion |
geol. | внедрение субвулканического тела | Subfusion |
biol. | внеядерные фёльген-положительные тела | extranukleär feulgen-positive Körper |
geol. | внутреннее тело | Mittelkörper Per. |
avia. | внутреннее тело | innerer Körper (напр., диффузора) |
geol. | внутреннее тело | Innerkörper Per. |
geol. | возмущающее тело | Störkörper |
gen. | войти в тело | Fleisch ansetzen |
geol. | войти на 10 м в рудное тело | im Erz 10 Meter stehen (о горной выработке) |
gen. | вонзать в тело | einkörpern (зубы, когти) |
gen. | восприятие своего тела | Bewusstsein für seinen Körper (Александр Рыжов) |
gen. | восприятие своего тела | Körperbewusstsein (Александр Рыжов) |
gen. | все его тело зябнет | sein ganzer Körper fröstelt |
gen. | все его тело покрылось потом | er schwitzte am ganzen Körper |
geol. | вскрытие богатого рудного тела | Adelaufschlag |
gen. | вскрытие тела | Nekropsie |
gen. | всё тело дрожит | der ganze Körper bibbert |
biol. | вторичная полость тела | Deuterozöl |
gen. | вызывать отёки по всему телу | aufschwemmen (в результате чего человек выглядит толстым: Die großen Mengen Kortison haben meinen Körper sehr aufgeschwemmt Ремедиос_П) |
geol. | выклинивание рудного тела | Abstoßen der Lagerstätte |
geol. | выклинивание рудного тела месторождения | Auskeilen der Lagerstätte |
geol. | выклинивание рудных тел месторождения | Ausschneiden von Lagerstätten |
geol. | выклинивание рудных тел месторождения | Aussagen von Lagerstätten |
geol. | выклинивание тела полезного ископаемого | Schließen von Lagerstätten |
biol. | высотно-поперечный указатель тела позвонков | transversovertikaler Wirbelkörper-Index |
biol. | высотно-продольный указатель тела позвонков | sagittovertikaler Wirbelkörper-Index |
avia. | вытесняющее жидкость или газ тело | Verdrängungskörper |
geol. | вытянутое рудное тело | Erzlineal |
geol. | выход рудных тел | Ausgehen von Lagerstätten (на дневную поверхность) |
avia. | газообразное рабочее тело | Triebgas |
avia. | газообразное рабочее тело | Treibgas |
geol. | геологические тела | Gesteinsböden |
geol. | геологическое тело | geologischer Körper |
geol. | геологическое тело | Gesteinskörper |
avia. | геометрия тела | Körpergeometrie |
gen. | гибкое тело | ein schmiegsamer Körper |
gen. | гибкое тело | ein biegsamer Körper |
gen. | гибкое тело | ein geschmeidiger Körper |
gen. | гигиена тела | Körperpflege |
biol. | гипотеза упругих тел | Stemmkörper-Hypothese (причин мета- и анафазного движения хромосом) |
gen. | гладкие тела рыб | die glatten Leiber der Fische |
geol. | глубина залегания рудного тела | Erzteufe |
geol. | глубина распространения рудного тела | Erzteufe |
geol. | глубинное интрузивное тело | Tiefengesteinspluton |
gen. | голое тело | ein nackter Leib |
geol. | гомогенное тело | homogener Körper |
geol. | горная порода висячего бока рудного тела | Deckgebirge |
geol., jarg. | горная порода, уменьшающая рудоносность жилы, постепенно замещая рудное тело | Gesteinwildes |
geol. | граница рудного тела | Erzgrenze |
geol. | грейзеновое тело | Greisenkörper |
biol. | грибовидное тело | Pilzkörper (в мозгу насекомых) |
geol. | Гуково тело | Hookischer Körper |
gen. | дать отдохнуть телу | den Kürper ruhen lassen |
avia. | движение абсолютно жёсткого тела | Starrkörperbewegung |
gen. | движение за культуру обнажённого тела | Freikörperkultur |
avia. | движение катапультируемого тела | Geschossbewegung |
avia. | движение падающего тела | Fallbewegung |
avia. | движение твёрдого тела | Starrkörperbewegung |
biol. | движения животных, служащие для очистки тела | Putzbewegungen |
avia. | движущееся с большой скоростью тело | schnellfliegender Körper |
gen. | дефицит массы тела | Körpermassendefizit (Andrey Truhachev) |
gen. | дефицит массы тела | Untergewicht (irene_ya) |
avia. | динамика вращающихся тел | Dynamik rotierender Körper |
avia. | динамика упругих сред или упругих тел | Elastodynamik |
biol. | ДНК-тела | DNS-Körper |
gen. | доза ионизирующего излучения при общем облучении тела | Körperdosis (4uzhoj) |
gen. | дрожь пробегает по телу | ein Zittern läuft durch den Körper |
gen. | дрожь пробежала по её телу | ein Zittern durchlief sie |
gen. | дрожь пробежала по телу | ein Schäuder durchfuhr die Glieder |
gen. | дрожь пробежала по телу | ein Zittern lief durch den Körper |
gen. | душа и тело | Geist und Körper |
gen. | его тело нашли недалеко от дома | sein Lechnam wurde unweit des Hauses gefunden |
gen. | его тело совсем иссохло | sein Körper war völlig ausgedörrt |
gen. | его тонкое тело скользнуло в воду | sein dünner Körper glitt ins Wasser |
gen. | ей приходилось носить свои платья до тех пор, пока лохмотья уже не прикрывали тела | sie musste ihre Kleider so lange tragen, bis sie ihr als Lumpen vom Körper fielen |
gen. | естественные отправления тела | die natürlichen Verrichtungen des Körpers |
gen. | желаемая форма тела | Wunschkörper (Alex Krayevsky) |
gen. | женское тело | der weibliche Körper |
biol. | животное с непостоянной температурой тела | poikilothermes Tier |
biol. | животное с постоянной температурой тела | homöothermes Tier |
biol. | животные с непостоянной температурой тела | Wechselwärme |
geol. | жильное тело | gangartiges Gebirgsglied |
avia. | задача о движении двух тел | Zweikörperproblem |
avia. | задача об обтекании залупленного тела | Stumpfkörperproblem |
avia. | задача n тел | Mehrkörperproblem (в небесной механике) |
avia. | задача о движении трёх тел | Dreikörperproblem |
avia. | задача о движении трёх тел | Dreikörperproblem Sonne-Jupiter-Komet |
avia. | задача о движении четырёх тел | Vier-Körper-Problem |
geol., phys. | закон Дюлонга и постоянства атомных теплоёмкостей твёрдых тел | Dulong-Petitsches Gesetz |
gen. | закручивание тела при метании | Hereindrehen (лёгкая атлетика) |
gen. | замыкательная пластинка тела позвонка | Wirbelkörperendplatte (folkman85) |
avia. | запас рабочего тела | Bordmasse |
gen. | запах человеческого тела | Körpergeruch (promasterden) |
gen. | зарыть тело | eine Leiche begraben |
avia. | затенённая часть тела | Körperrückseite (находящаяся на стороне, противоположной стороне набегающего потёка) |
gen. | захоронить тело | eine Leiche begraben |
biol. | зачаток плодового тела | Fruchtkörperanlage |
biol. | защитные тела | Abwehrstoffe |
gen. | здоровое тело | ein gesunder Leib |
gen. | здоровое тело | ein gesunder Körper |
geol., paleont. | зоогенное тело | tierischer Körper |
biol. | извилина мозолистого тела | Balkenwindung |
gen. | извлечение тел погибших | Bergung der Opfer (Viola4482) |
biol. | измерения тела | Somatometrie |
gen. | изображение обнажённого тела | Nudität |
gen. | имеющий температуру тела | körperwarm |
gen. | инородное тело | ein fremder Körper |
gen. | инородное тело | Fremdkörper |
geol. | интрузивное тело | Magmakörper |
geol. | интрузивное тело | Intrusivkörper |
geol. | интрузивное тело | Intrusionskörper |
geol. | интрузивное тело клинообразной формы | keilförmiger Intrusivkörper |
geol. | инъецированное тело | Störkörper |
gen. | искусственное небесное тело | künstlicher Himmelskörper |
avia. | испытываемое тело | Versuchskörper (напр., в аэродинамической трубе) |
gen. | истончение мозолистого тела | Verschmälerung des Balkens (paseal) |
avia. | кажущееся утолщение тела | scheinbare Körperverdickung |
biol. | кетоновые тела | Ketonkörper |
biol. | клетка тела | somatische Zelle |
biol. | клетки тела | Körperzellen |
avia. | клиновидное тело | keilförmiger Körper |
avia. | клиновидное тело | Keilkörper |
biol. | клиренс всего тела | Ganzkörperclearance |
biol. | коленчатое тело | Kniehöcker (в мозгу) |
avia. | кольцеообразное тело | Ringkörper |
avia. | комбинация двух веретенообразных тел | Doppelspindel |
avia. | комбинация коническое тело-крыло | keglige Rumpf-Flügel-Kombination |
avia. | комбинация крыло малого удлинения-тело | schlanke Flügel-Rumpf-Kombination |
avia. | конечное тело | endlicher Körper |
gen. | конституция тела | körperliche Verfassung (Anfдngerin) |
geol. | контакт интрузивного тела | Plutonkontakt |
geol. | контактовая зона интрузивного тела | Plutonkontakt |
gen. | контроль тела | Körperkontrolle (Настя Какуша) |
gen. | контур тела | Körperumriss (Настя Какуша) |
avia. | конфигурация кольцевое крыло-центральное тело | Ringflügel-Nabenkörper-Konfiguration |
avia. | конфигурация тела | Körperkonfiguration |
avia. | концевое тело | Endkörper |
geol. | космическое тело | Weltkörper |
biol. | коэффициент очистки всего тела | Ganzkörperclearance |
gen. | красивое тело | ein schöner Leib |
gen. | крем для тела | Körpercreme (ich_bin) |
gen. | кривая полёта брошенного тела | ballistische Kurve |
avia. | кривизна тела | Körperkrümmung |
avia. | критическая точка осесимметричного тела | rotationssymmetrischer Staupunkt |
geol. | крутое падение рудного тела месторождения | Aufrichtung von Lagerstätte |
avia. | крыло вблизи экранирующего тела | Flügel mit Boden |
avia. | крыло вблизи экранирующего тела | Flügel in der Bodennähe |
avia. | летящее коническое тело | kegelförmiger Flugkörper |
avia. | летящее с большой скоростью тело | schnellfliegender Körper |
avia. | летящее тело | Flugzelle |
avia. | летящее тело | Flugapparat |
geol. | линейное экструзивное тело | Staurücken |
geol. | линзообразное тело полезного ископаемого | linsenförmige Lagerstätte |
geol. | лунное тело | Mondkörper |
geol. | магматическое интрузивное тело | Magmapluton собственно |
geol. | магматическое тело | Magmakörper |
avia. | магнитное твёрдое тело | magnetischer Festkörper |
gen. | масло для тела | Körperöl (marinik) |
geol. | масса тела | Masse des Körpers |
gen. | масса тела | Körpergewicht (Лорина) |
avia. | материальное тело | Massekörper |
gen. | материальное тело | materieller Körper (makhno) |
biol. | межпочечное тело | Interrenalorgan |
gen. | мелющие тела | Mahlkörper (мельницы) |
gen. | мера объёма жидких и сыпучих тел | Hohlmaß |
geol. | метасоматическое рудное тело | Verdrängungserzkörper |
geol. | метеорное тело | Meteorkörper |
geol., geophys. | метод заряженного тела | Aufladungsmethode |
geol. | механика твёрдых тел | Mechanik fester Körper |
avia. | микрометеорное тело | Mikrometeoroid |
gen. | мл на 1 килограмм веса тела | ml/kg KG (paseal) |
geol., magn. | модельное возмущающее тело | Modellstörkörper |
geol. | модельное геомагнитное возмущающее тело | erdmagnetischer Modellstörkörper |
biol. | мозолистое тело | Gehirnbalken (мозга) |
biol. | мозолистое тело | Balkenkörper |
biol. | мозолистое тело | Balken |
gen. | мозолистое тело не истончено | Balken ohne Verschmächtigung (paseal) |
gen. | молочко для тела | Körpermilch (odonata) |
biol. | морфологическое описание тела | Somatoskopie |
geol. | мощность рудного тела | Erzkörperbreite |
gen. | мускулистое тело | muskulöser Körper (Andrey Truhachev) |
geol., paleont. | мягкое тело | Weichkörper |
gen. | мёртвое тело | Leiche |
gen. | мёртвое тело | Leichnam |
gen. | мёртвое тело | ein toter Körper |
gen. | мёртвое тело распухло | der Körper des Toten war aufgedunsen |
gen. | надевать что-либо на голое тело | etwas auf der blanken Haut tragen |
gen. | накачанное тело | definierter Körper (jusilv) |
avia. | напряжённое состояние трёхмерного тела | räumlicher Spannungszustand |
geol. | нарушение залегания рудных тел месторождения | Störung der Lagerstätte |
gen. | хорошо натренированное тело | ein durchgebildeter Körper |
gen. | натренированное тело | durchtrainierter Körper |
gen. | натренировать тело | den Körper durcharbeiten |
avia. | начальная скорость полёта брошенного тела | Wurfgeschwindigkeit |
avia. | искусственное небесное тело | Raumflugkörper |
avia. | искусственное небесное тело | Raumkörper |
avia. | искусственное небесное тело | Raumfahrtkörper |
biol. | нейтронно-активационный анализ всего тела | Ganzkörper-Neutronenaktivierungsanalyse |
geol. | неорганические тела | Anorganismen |
geol. | несогласно залегающее тело | Störkörper |
avia. | неудобообтекаемая форма тела | plumpere Körperform |
avia. | неудобообтекаемое тело | Störkörper |
gen. | неуклюжее тело | ein plumper Körper |
geol. | нижняя часть тела | Hypophare |
gen. | нижняя часть тела | Unterkörper |
geol. | номограмма для расчёта гравитационного эффекта плоских возмущающих тел | Auszähldiagramm zur Berechnung der Gravitationswirkung zweidimensionaler Körper (в гравиметрии) |
biol. | нуклеиновое тело | Nukleinkörper |
geol. | ныряние рудного тела | Eintauchen des Erzkörpers |
avia. | обводы тела | Körperumfang |
avia. | область влияния небесного тела | Einflussbereich von Himmelskörper |
avia. | область повышенного давления впередидвижущегося тела | Stau |
avia. | облёт небесного тела | Umfliegung des Himmelskörpers |
avia. | облёт небесного тела | Himmelskörperumrundung |
avia. | облёт небесного тела | Himmelskörperumflug |
gen. | обмен телами | Körpertausch (ichplatzgleich) |
geol. | обособленное рудное тело | abgesonderter Erzkörper |
biol. | образование плодового тела | Fruchtkörperbildung |
avia. | обтекаемая часть тела | umströmte Körperform |
avia. | обтекаемое тело | umströmte Körperform |
avia. | обтекаемый контур тела | umströmte Körperform |
gen. | общая вода тела | Gesamtkörperwasser (marinik) |
gen. | объём тела | das Volumen des Körpers |
avia. | одиночное веретенообразное тело | Einzelspindel (вращения) |
biol. | окраска тела | Körperfärbung |
avia. | окрестность обтекаемого тела | Körpernähe |
biol. | окружность тела | Leibesumfang |
gen. | он облачил своё тело в смешной костюм | er hatte seinen Korpus in ein lächerliches Kostüm gehüllt |
gen. | она разразилась рыданиями, от которых сотрясалось всё её тело | sie geriet in ein schotterndes Schluchzen |
biol. | «опорное тело» | Stemmkörper (в макронуклеусе инфузорий) |
geol. | определение глубины залегания возмущающих тел | Tiefenbestimmung gravimetrischer Störkörper (в гравиметрии) |
avia. | орбита движения двух тел | Zweikörperbahn |
geol., paleont. | органические тела | Organismen |
avia. | ориентированный по отношению к телу | körperorientiert |
gen. | осмотр тела | Nekropsie |
geol. | основание рудного тела | Erzboden |
geol., paleont. | остатки мягкого тела | Weichteilreste |
biol. | остаточное тело | Restkörper |
gen. | острая боль пронзила всё его тело | es zuckte ihm durch alle Glieder |
geol., paleont. | ось тела | Körperachse |
gen. | от холода тела сжимаются | Kälte zieht die Körper zusammen |
avia. | отдельное веретенообразное тело | Einzelspindel (вращения) |
gen. | отек жирового тела Гоффа | Hoffa-Ödem (SKY) |
gen. | оторванный от тела | vom Körper losgerissen (Viola4482) |
biol. | очертания тела | Körperumriss |
gen. | очертания тела отпечатались на песке | die Umrisse des Körpers hatten sich im Sand abgedrückt |
geol., mining. | падение рудного тела | Erzfall |
biol. | парабазальное тело | Parabasalkörper |
gen. | пациент вздрогнул, когда игла вошла в его тело | der Patient zuckte beim Einsteehen der Nadel |
biol. | первичная полость тела | Protozöl |
avia. | переднее тело | Vorkörper |
avia. | передняя часть тела | Vorkörper |
geol. | пережим геологического тела | Verdrückung des Erdkörpers |
geol. | пережим рудного тела | Verdrückung des Erzkörpers |
gen. | перелом тела позвонка | Wirbelkörperfraktur (marinik) |
gen. | перенесение тяжести тела | Gewichtsverlagerung (гимнастика) |
geol. | пересечение рудных тел | Durchfallen (обычно встречного падения) |
avia. | периметр тела | Körperumfang |
gen. | перкутанная пункционная вертебропластика тел | perkutane Punktionsvertebroplastie der Wirbelkörper (ich_bin) |
biol. | пещеристое тело | Ruten-Schwellkörper |
gen. | плавающие тела | Schwimmstoffe |
geol., obs. | Ang. плодовое тело | Gehäuse |
biol. | плодовое тело аскомицетов | Askokarp |
biol. | плодовое тело у гименомицетов | Konsole |
geol. | плотное тело | fester Körper |
geol. | площадь рудного тела | Erzfläche |
gen. | по отношению ко всему телу | nackt und bloß (б. ч. как предикативное определение) |
geol. | поверхность рудного тела | Erzfläche |
geol. | погружение рудного тела | Eintauchen des Erzkörpers |
gen. | под воздействием тепла тела расширяются | Wärme dehnt die Körper aus |
geol. | подошва рудного тела | Erzboden |
biol. | покров тела, состоящий из чешуи | Beschuppung |
biol. | полнота тела | Körperfülle |
gen. | полое тело | Hohlkörper |
gen. | положение тела | Yogasitz (в йоге Andrey Truhachev) |
gen. | положение тела в йоге | Yogahaltung (в йоге Andrey Truhachev) |
gen. | положение тела во время сна | Schlafhaltung (larkolen) |
biol. | полосатое тело | Streifenkörper (в мозгу) |
avia. | полёт по орбите вокруг небесного тела | Himmelskörperumrundung |
avia. | полёт по орбите вокруг небесного тела | Himmelskörperumflug |
biol. | поражение человеческого тела | Körperschaden |
geol. | порода, заключающая рудные минералы или рудные тела | Erzmutter |
geol. | породы, заключающие рудные тела | Erzträger |
gen. | после купания мать с трудом натянула платье на мокрое тело ребёнка | nach dem Bad pellte die Mutter das Kind an |
geol. | постороннее тело | Fremdkörper |
geol. | почва рудного тела | Erzboden |
gen. | предать тело земле | einen Leichnam der Erde übergeben |
geol. | пригодное для разработки рудное тело | bauwürdiger Erzkörper |
geol. | пригодное для разработки рудное тело | abbauwürdiger Erzkörper |
gen. | присыпка для тела | Körperpuder (тальк marinik) |
geol. | проба, отобранная вкрест рудного тела | Querprobe |
avia. | продольная кривизна тела | longitudinale Körperkrümmung |
biol. | продольно-поперечный указатель тела позвонков | transversosagittaler Wirbelkörper-Index |
geol. | промышленное рудное тело | bauwürdiger Erzkörper |
geol. | промышленное рудное тело | abbauwürdiger Erzkörper |
geol., obs. | простирание и падение рудного тела | Feld und Teufe |
geol. | простирание рудного тела | Erzstreichen |
geol. | пустая порода, вмещающая рудное тело в нём включения | Bergmittel |
biol. | разделение тела на отделы | Körpergliederung (marinik) |
avia. | размеры тела | Körperabmessung |
gen. | размеры тела | Körpermaß (pl.; человека, животного) |
avia. | ракета с подогревом рабочего тела | beheizte Rakete |
biol. | расположение жгутиков по всей поверхности тела | allseitige Begeißelung |
geol. | расположение тел полезных минералов на месторождении | Fundigkeit |
gen. | распухшее тело | ein geschwollener Körper |
gen. | растирать тело | abreiben |
geol., paleont. | растительное тело | pflanzlicher Körper |
biol. | расчленение тела | Körpergliederung |
biol. | ресничное тело | Ziliarkörper |
biol. | ресничное тело | Faltenkranz |
biol. | рецепция положения тела | Lagesinn |
biol. | рост тела | Körperhöhe |
gen. | рубашка прилипла к телу | das Hemd klebt am Körper |
geol. | рудное тело | Rohstoffkörper |
geol. | рудное тело | Lagerstättenmasse |
gen. | рудное тело | Erzkörper |
geol. | рудное тело выклинивается | Erz setzt ab |
geol. | рудное тело линзообразной формы | Erzlinse |
geol. | рудное тело месторождения образует пережим | Lagerstätte verdrückt sich |
geol. | рудное тело неправильной формы | unregelmäßiger Erzkörper |
geol. | рудное тело правильной формы | regelmäßiger Erzkörper |
geol. | рудное тело приурочено к | Erzkörper ist zugerechnet |
geol. | рудное тело сходит на нет | Erz setzt ab |
biol. | сагиттальный указатель тела позвонков | anterio-posteriorer Wirbelkörper-Index |
gen. | световое тело, сияющее тело | Lichtleib (Katharina Nova) |
biol. | светящееся тело | Leuchtkörper (у головоногих) |
gen. | свободное внутрисуставное тело | freier Gelenkkörper (суставная мышь jurist-vent) |
biol. | сегментация тела | Körpergliederung (marinik) |
vulg. | семяизвержение на тело | Körperbesamung (Andrey Truhachev) |
geol. | сенвенаново тело | Saint- Venantscher Körper |
geol. | сигмоидальное геологическое тело | Sigmoidkörper (ограниченное системой сигмоидальных трещин) |
gen. | сильное тело | ein kräftiger Leib |
gen. | сильное тело | ein kräftiger Körper |
geol. | скарновое тело | Skarnkörper |
gen. | сквозь блузку просвечивало голое тело | unter der Bluse schimmerte die blanke Haut durch |
geol. | склонение рудного тела | Erzstreichen |
avia. | скорость движения выстреливаемого тела | Geschossgeschwindigkeit |
avia. | скорость движения катапультируемого тела | Geschossgeschwindigkeit |
avia. | скорость движения тела по баллистической траектории | Wurfgeschwindigkeit |
geol. | скрытое рудное тело | versteckter Erzkörper |
gen. | слабое, износившееся тело уничижительно | kadaver (JFra) |
gen. | слабое, износившееся тело уничижительно | Kadaver (JFra) |
geol. | слоистое тело | geschichtetes Gebirgsglied |
geol. | смешение рудных тел месторождения | Verrücken der Lagerstätten |
geol. | смещение рудного тела | Erzverschiebung |
geol. | смещение рудных тел на месторождении | Verschieben der Lagerstätten |
geol. | смоляные тела | Bitumenkörper (в углях) |
biol. | совокупность щетинок, покрывающих тело | Beborstung |
avia. | содержащий жидкость и твёрдое тело | flüssig-fest (об агрегатном состоянии вещества) |
avia. | соседнее тело | Nachbarkörper |
biol. | сосцевидное тело | Markkügelchen (в мозгу) |
geol., paleont. | сохраниться в виде скелетного остатка самого тела | sich erhalten |
gen. | спрей для тела | Bodyspray (herr_o) |
avia. | спутник двух небесных тел | Zweikörper-Satellit |
avia. | спутник небесного тела | Himmelskörper-Satellit |
avia. | статика упругих сред или упругих тел | Elastostatik |
biol. | стекловидное тело | Glaskörper |
biol. | стенка тела | Körperwand |
geol., paleont. | сторона тела | Körperseite |
gen. | строение тела | Körperbau |
gen. | стройное тело | schlanker Körper (Лорина) |
geol. | структура жильного тела | Gangstruktur |
geol. | структура рудных тел | Erzstruktur |
geol. | структурный анализ геологических тел | Gefügekunde der geologischen Körper |
geol. | субвулканическое тело | Subvulkan |
geol. | субвулканическое тело | Subfusion |
gen. | таким образом Вы можете быстро и естественным путём достичь желаемой формы тела | so können Sie schnell und gesund Ihren Wunschkörper erreichen (Alex Krayevsky) |
gen. | татуировать тело | den Leib malen |
gen. | твёрдое тело | fester Körper |
gen. | твёрдые тела | feste Körper |
gen. | твёрдые тела от холода сжимаются | feste Körper ziehen sich bei Kälte zusammen |
geol. | текстура жильного тела | Gangtextur |
geol. | текстура рудных тел | Erztextur |
comp. | текстура твёрдого тела | kompakte Textur |
gen. | тел.номер | Fon (перед номером телефона) |
gen. | тел. синхронизировать | synchronisieren |
geol. | тела битумов | Bitumenkörper |
biol. | тела зародышевого пути | Keimbahnkörper |
geol. | тела горных пород | Gesteinsböden |
gen. | тело было предано огню | die Leiche wurde den Flammen übergeben |
gen. | тело великого поэта было торжественно похоронено | der Leichnam des großen Dichters wurde feierlich beigesetzt |
geol. | тело вращения | Umdrehungskörper |
gen. | тело его было изрешечено пулями | sein Körper war wie ein Sieb von Kugeln durchlöchert |
geol., paleont. | тело животного | tierischer Körper |
gen. | тело животного | Tierkörper |
gen. | тело животного | der tierische Körper |
geol. | тело жилы | Gangkörper |
biol. | тело зародыша | Keimlingskörper |
gen. | тело и дух | Körper und Geist |
gen. | тело и душа | Körper und Geist |
gen. | тело и душа | der Leib und die Seele (Лорина) |
geol. | тело изверженной породы | Eruptivkörper |
gen. | тело имеет три измерения | ein Körper hat drei Ausdehnungen |
gen. | тело магнита | Magnetkörper |
geol. | тело неправильной формы | unregelmäßig gestalteter Körper (напр., шток) |
geol. | тело однородного строения | homogener Körper |
gen. | тело перевезли на родину | man hat die Leiche in die Heimat überführt |
geol. | тело пласта | Flözkörper |
biol. | тело подвздошной кости | Darmbeinsäule |
geol. | тело позвонка | Wirbelkörper Vert. |
gen. | тело покойного президента было установлено на постаменте во дворце | die sterbliche Hülle des Präsidenten wurde im Palast aufgebahrt |
geol. | тело полезного ископаемого | Lagerstättenmasse |
gen. | тело труп собаки | der Körper des toten Hundes |
comp. | тело сообщения | Nachrichtenkörper |
biol. | тело трубчатой кости | Schaft |
comp. | тело цикла | Schleifenteil |
gen. | тело человека | Menschenleib (Лорина) |
gen. | тело человека | der menschliche Körper |
avia. | температура поверхности летящего тела | Wandtemperatur fliegenden Körpers |
gen. | температура тела | Körperkerntemperatur (NikoM) |
biol. | температура тела | Eigenwärme |
gen. | температура тела | Körpertemperatur |
gen. | ткани тела | Körpergewebe (Littlefuchs) |
avia. | траектория полёта брошенного тела | Wurflinie |
avia. | траектория полёта брошенного тела | Wurfbahn |
gen. | хорошо; на тренированное тело | durchgearbeiteter Körper (а если кто-то примет такой перевод за чистую монету?:) ("Привет бабуся пауза ха-ха 2 раза":)) Андрей72) |
gen. | тренировать тело | den Körper durcharbeiten |
gen. | тренировка для мышц всего тела | Ganzkörpertraining (marinik) |
gen. | тренировка тела | Körpertraining (marinik) |
geol. | трубообразное рудное тело | Erzschlauch |
gen. | у меня всё тело зудит | mich juckt der ganze Körper |
gen. | у меня всё тело словно налито свинцом | mir liegt es wie Blei in den Gliedern |
gen. | у меня всё тело словно налито свинцом | es liegt mir bleischwer in den Gliedern |
gen. | у меня всё тело чешется | mich juckt der ganze Körper |
gen. | у него болело всё тело | der Schmerz wühlte ihm im Gebein |
gen. | у него всё тело зудело | es kribbelte ihn am ganzen Körper |
gen. | у него ломило всё тело | der Schmerz wühlte ihm im Gebein |
gen. | у него паралич одной стороны тела | er ist halbseitig gelähmt |
gen. | увядшее тело | ein welker Leib |
gen. | удержание тела в круге | Abfangen (при метаниях – лёгкая атлетика) |
avia. | уравнение движения ЛА или летящего тела | flugmechanische Bewegungsgleichung |
avia. | уравнение контура тела в принятой системе координат | Körperform im Ortskoordinatensystem |
gen. | уродливое тело | ein hässlicher Leib |
avia. | ускорение вдоль тела | Beschleunigung in Körperlängsrichtung (напр., лётчика) |
geol. | устойчивые смоляные тела | widerstandsfähige Bitumenkörper (напр., споры в углях) |
geol. | устойчивые тела битумов | widerstandsfähige Bitumenkörper |
geol. | участок богатых руд, обогащённый участок рудного тела | Erzanreicherung |
gen. | учение о двигательных функциях человеческого тела | Motorik |
gen. | учение о моторных функциях человеческого тела | Motorik |
gen. | физика твёрдого тела | Festkörperphysik |
geol., paleont. | форма тела | Körperform |
geol. | форма тела полезного ископаемого | Lagerstättenform |
biol. | фотогенное тело | Leuchtkörper (у головоногих) |
gen. | фотография обнажённого тела | Aktfoto |
gen. | фотография обнажённого человеческого тела | Aktaufnahme |
gen. | фотография обнажённого человеческого тела | Aktphoto |
gen. | фотография обнажённого человеческого тела | Aktfoto |
biol. | хроматиновые тела | Chromatinkörper (хромосомоподобные структуры у бактерий) |
geol. | целик рудного тела | Erzpfeiler |
geol. | центр тела | Mittelpunkt der Zentralkapsel Rad. |
avia. | центр тяжести тела | Körperschwerpunkt (KSP) |
biol. | частичное облучение тела | Teilbestrahlung |
gen. | часть тела | Körperregion (Svetlana17) |
gen. | часть тела | Körperteil |
geol. | часть тела вне центральной капсулы | Extrakapsulum Rad. |
geol. | часть тела вне центральной капсулы | Extrakapsularium Rad. |
geol. | часть тела внутри центральной капсулы | Intrakapsulum Rad. |
geol. | часть тела внутри центральной капсулы | Intrakapsularium Rad. |
gen. | часть человеческого тела | Teil des menschlichen Körpers (dolmetscherr) |
gen. | человеческое тело | Menschenleib (Лорина) |
gen. | человеческое тело | der menschliche Körper |
gen. | чрезкожная пункционная вертебропластика тел | perkutane Punktionsvertebroplastie der Wirbelkörper (ich_bin) |
gen. | чтобы тело и душа были молоды | Jung und munter bleib An Seele und Leib |
gen. | чужеродное тело | Fremdkörper |
geol. | чужеродное в осадочной толще тело осадочного происхождения | Sedimentstock (напр., соляной шток, риф) |
avia. | абсолютно чёрное тело | Hohlraum |
geol. | шпур, пройденный в подошве тела | Sohlenschussbohrloch |
geol. | экструзивное тело | Extrusivkörper |
geol., volcan. | экструзивное тело | Extrusion |
biol. | элиминационные тела | Eliminationskörper |
gen. | Язык тела | körpersprachlich (kozintseva) |
biol. | яйцевидное молодое плодовое тело весёлки | Teufelsei (гриба) |