Subject | Russian | German |
gen. | а также | oder auch |
gen. | а также | ebenso (Andrey Truhachev) |
gen. | а также | und auch (и) |
gen. | а также | und ebenso (massana) |
gen. | а также | sowie auch (massana) |
gen. | а также | und dito (Andrey Truhachev) |
gen. | а также | sowie |
law | а также проценты | nebst Zinsen (dolmetscherr) |
busin. | авиалиния, используемая также для ночных полётов | Nachtstrecke |
auto. | автомобиль с кузовом типа седан разновидности нотчбэк США, а также хетчбэк или лифтбэк Европа | Stufenheck (Alexander Dolgopolsky) |
inf. | было бы также интересно узнать | Wäre noch gut zu wissen (Andrey Truhachev) |
inf. | было бы также неплохо знать | Wäre noch gut zu wissen (Andrey Truhachev) |
inf. | было бы также хорошо узнать | Wäre noch gut zu wissen (Andrey Truhachev) |
gen. | в письме указан также и срок его отъезда | im Brief ist auch der Termin seiner Abreise genannt |
gen. | в пятнадцати союзных республиках, а также в двадцати автономных республиках Советского Союза подготавливаются новые конституции. | in den 15 Unionsrepubliken sowie 20 autonomen Republiken der UdSSR werden neue Verfassungen vorbereitet (ND 12.10.77) |
gen. | в число помещений нашего дома входит также веранда | zu unserem Haus gehört noch eine Veranda |
gen. | в этой статье содержится также ответ на наш вопрос | dieser Artikel begreift auch die Lösung unserer Frage in sich |
law | голубая карта или синяя карта, также Blue card f | Blaue Karte (удостоверение личности, подтверждающее наличие вида на жительство и права на трудоустройство на территории большинства стран ЕС для лиц, не являющихся гражданами ЕС Honigwabe) |
gen. | девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйству | Au-Pair (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes) |
gen. | девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйству | Au-Pair (Kurzform für Au-pair-Junge oder Au-pair-Mädchen Tewes) |
gen. | дети также хотят идти | die Kinder wollen gern mit (вместе с кем-либо) |
law | Европейская конвенция об отмывании денег, а также выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности | das Europäische Übereinkommen über Geldwäscherei sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten (Лорина) |
gen. | его также забросали грязью | auch er wurde mit dem Kot beworfen |
law | Закон о вознаграждении экспертов, устных и письменных переводчиков и переводчиц, а также вознаграждении непрофессиональных судей, выполняющих функции судебной власти, свидетелей и третьих лиц | Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG kazak123) |
law | Закон о вознаграждении экспертов, устных и письменных переводчиков и переводчиц, а также вознаграждении непрофессиональных судей, выполняющих функции судебной власти, свидетелей и третьих лиц | JVEG (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz kazak123) |
law | Закон об ограничении тайны переписки, а также почтовой и телефонной связи | G-10-Gesetz (Синонимы: Artikel 10-Gesetz или просто G 10 Asklepiadota) |
busin. | запрет на использование личных сведений в рекламных целях, а также с целью проведения рыночных опросов | Werbewiderspruch (Wladchen) |
econ. | зарубежные страны, включая части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны, а также открытое море | Zollausland |
busin. | земля, недвижимость на ней, оборудование, а также наследственное право застройки | Grundvermögen |
tech. | и также | und auch |
patents. | известно также, что | es ist weiterhin bekannt, dass |
patents. | Известны также | des Weiteren sind . bekannt |
patents. | Известны также способы, coгласно которым | es sind auch Verfahren bekannt, bei welchen |
patents. | Известны также способы, при осуществлении которых | es sind auch Verfahren bekannt, bei welchen |
law | известныйая также под именем | Alias (Эсмеральда) |
patents. | Изобретение относится также к | die Erfindung bezieht sich ferner auf. |
tech. | камера с вмонтированными перчатками для работы в среде нейтрального газа, а также с вредными веществами | Glove-Box |
gen. | книги, а также газеты | Bücher oder auch Zeitungen |
college.vern. | контрольная самостоятельная работа, а также их написание как самостоятельный процесс | Klausur (kazak123) |
gen. | Космонавты Юрий Романенко и Георгий Гречко начали в среду проводить космическую разведку природных богатств Земли, а также исследовать проявления влияния окружающей среды | die Kosmonauten Juri Romanenko und Georgi Gretschko haben am Mittwoch begonnen, Naturreichtümer der Erde zu erkunden sowie die Umwelteinflüsse zu erforschen (ND 23.12. 77) |
busin. | которые не входят в таможенные границы данной страны, а также открытое море | Zollausschluss |
heat. | малый контур рециркуляции, также Rücklaufanhebung | Rücklaufhochhaltung (В системах отопления с котлами на древесном топливе. Применяется для избежания запотевания котла после растопки до выхода на рабочую температуру. svedik) |
econ. | метод стоимостной оценки основных и оборотных средств, а также собственных обязательств | Bewertungsmethode |
germ. | может также переводиться описательно в зависимости от контекста | ohne Vorwissen (Alex Krayevsky) |
law | Мы оставляем за собой право на возможные ошибки и опечатки, а также внесение изменений | Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten (polonaise) |
gen. | на этом заводе обучают также и учеников | in diesem Werk werden auch Lehrlinge ausgebildet (разных специальностей) |
gen. | назовите, пожалуйста, также вашу фамилию! | nennen Sie bitte auch Ihren Nachnamen! |
gen. | Наряду с двумя видами африканских степных слонов ... существующих приблизительно вот уже 300 000 лет, в Анголе встречается также и африканский лесной слон. | Neben den zwei Arten des seit annähernd 300 000 Jahren existierenden ... afrikanischen Steppenelefanten kommt in Angola auch der afrikanische Waldelefant vor (ND 21.8.80) |
gen. | нельзя отказываться также и от этого возможного при определённых обстоятельствах решения | man darf auch von dieser eventuellen Lösung nicht absehen |
gen. | Оба вида животных заболевают также туберкулёзом, вызываемым возбудителем этой болезни у человека | Beide Tierarten können auch an einer durch den humanen Erregertyp hervorgerufenen Tuberkulose erkranken (Urania, 1959 zit. nach WDG, 3. B., S. 1909) |
gen. | общее весёлое оживление охватило также и меня | die allgemeine Munterkeit ergriff auch mich |
gen. | он знает также и изнанку капитализма | er kennt auch die Kehrseite des Kapitalismus |
gen. | он оставался мне преданным также и в тяжёлые времена | er hat mir auch in Zeiten der Not die Treue gehalten |
gen. | он посетил также и Ташкент, столицу Узбекской Советской Социалистической Республики | er besuchte auch Taschkent, die Hauptstadt der Usbekischen Sozialistischen Sowjetrepublik |
gen. | он решил посетить также Берлин | er hat seine Reise bis nach Berlin ausgedehnt |
gen. | он также виновен в этом | er ist mit schuld daran |
gen. | он также имеет право голоса в этом деле | er hat dabei auch ein Wort mitzureden |
gen. | она также была там | auch sie fehlte dort nicht |
gen. | она также присутствовала там | auch sie fehlte dort nicht |
account. | остаток денежных средств в кассе и/или на банковском счёте из нераспределённой прибыли и/или амортизации, а также дополнительных повышенных отчислений в резервный фонд пенсионного обеспечения | Cash-Flow (Berngardt) |
fig. | отдыхом также нельзя пренебрегать | auch die Erholung muss zu ihrem Recht kommen |
med. | отрасль медицины, изучающая тяжёлые ожоговые поражения и связанные с ними патологические состояния, в частности, ожоговый шок, а также методы лечения таких состояний | kombustiologie (teren) |
gen. | паспорт матери и ребёнка, в который вписываются все обследования матери и ребёнка, во время беременности, а также в первые годы жизни ребёнка, и который также позволяет бесплатно наблюдаться во время беременности и родить ребёнка в Австрии любой женщине, в том числе и не являющейся гражданкой страны. Паспорт выдаётся наблюдающим Вас во время беременности врачом. | Kinder-Mutter-Pass (miami777409) |
econ. | план по новой технике, разработанный министерствами, а также другими центральными органами | ZO-Plan (ГДР) |
gen. | помимо квартиры он имеет также бесплатный стол | außer der Wohnung hat er noch die Verpflegung frei |
gen. | последняя попытка спасти пострадавших также потерпела неудачу | auch der letzte Versuch, die Verunglückten zu retten, scheiterte |
fig. | поступать также | nachziehen (Andrey Truhachev) |
gen. | предложение может быть также употреблено фигурально | der Satz kann auch figürlich gebraucht werden |
gen. | Проектирование с учётом производства и расходования энергии, а также требований окружающей среды | Energie- und Umweltplanung (VolobuevaIrina) |
mil. | расходный материал, необходимый для изготовления или содержания материально-технических средств, а также для строительных работ | Werkmaterial |
account. | расходы на предписанные законом социальные отчисления, а также зависящие от денежных выплат сборы и обязательные взносы | Aufwendungen für gesetzlich vorgeschriebene Sozialabgaben sowie vom Entgelt abhängige Abgaben und Pflichtbeiträge (Лорина) |
ed. | ребёнок, у которого превосходная долговременная память, а также обострённая чувствительность к вопросам справедливости и правдивости | Stemenkind |
Austria | Свод законов Эрцгерцогства Австрия с прилегающими землями, а также Земель Чешской короны | Justizgesetzsammlung (JuliaKever) |
gen. | слово может быть также употреблено фигурально | das Wort kann auch figürlich gebraucht werden |
fire. | см. также Hilfsfrist | Eintreffzeiten (marinik) |
gen. | см. также mitschleppen | mitschleifen (Mesh) |
auto. | смазочный материал с хорошими антифрикционными свойствами (см. также: Leichtlaufmotorenö | Leichtlauf-Schmierstoff (ВВладимир) |
mil. | смотри также | sieh auch |
gen. | смотри также | siehe auch |
gen. | Совершенно новой была также французская машина "Фалькон-50" ... трёхтурбинный служебный самолёт на 14 пассажиров, предназначенный для межконтинентальных линий например, Лондон – Нью-Йорк | ein Novum war auch die französische Falcon-50 ... ein dreistrahliges Geschäftsflugzeug, das 14 Passagiere über eine interkontinentale Strecke z. B. London – New York befördern kann (Wp 27/1977) |
patents. | Согласно изобретению целесообразно также | Zweckmäßig ist es gemäß der Erfindung, auch |
gen. | Состоялся также суд | es hat auch ein Gerichtsverfahren gegeben (Alex Krayevsky) |
econ. | сохранение неизменности структур балансов, составляемых различными отделами предприятия, а также обозначения их отдельных статей | formelle Bilanzkontinuität |
gen. | ср.также | vergleiche auch |
gen. | сравни также | vergleiche auch |
econ. | средства, используемые помимо прямого назначения также и в целях рекламы | Teilwerbemittel (напр., упаковка или автомобиль с рекламной надписью) |
gen. | считаться также с возможностью возникновения непредвиденных обстоятельств | auch mit dem Unvorhergesehenen rechnen |
gen. | также в том случае, если | auch dann, wenn (Лорина) |
idiom. | также верно, как дважды два четыре | so sicher, wie das Amen in der Kirche (Andrey Truhachev) |
law | также единолично | jeweils einzeln (miami777409) |
law | также если | auch wenn (Лорина) |
gen. | также и среди других | auch unter anderen |
gen. | также как и | wie auch (Лорина) |
gen. | также как и от | ebenso (Лорина) |
offic. | также не забывая о | auch im Hinblick auf (Andrey Truhachev) |
med. | также петля бронхиального сопротивления | Resistanceschleife (jurist-vent) |
gen. | также под названием | auch unter dem Titel |
gen. | также следует отметить | ebenso sei erwähnt (в начале предложения Gaist) |
law | также тогда, когда | auch wenn (Лорина) |
gen. | также тогда, когда | auch dann, wenn (Лорина) |
fig. | также ударить по | in Mitleidenschaft ziehen (Ремедиос_П) |
gen. | тикетная система – система обработки заявок заказчиков, предназначенная для отделов обслуживания, служб техподдержки, модераторов электронных магазинов и Интернет-сервисов, а также любых специалистов, которым приходится иметь дело с большим количеством входящих обращений от клиентов и пользователей | Ticket-System (daring) |
progr. | RS-триггер с тактовым входом обозначают также как RS-защёлку | das RS-Flipflop mit Takteingang wird auch als RS-Latch bezeichnet (ssn) |
gen. | у Вас также есть возможность получить почтой копии документов при возмещении расходов за каждую копию в размере 30 евроцентов. | Sie haben auch die Möglichkeit, Kopien gegen Kostenerstattung in Höhe von 0,30EUR/Kopie postalisch zu erhalten (Alex Krayevsky) |
gen. | у неё также есть обязательства | sie hat auch ihre gesellschaftlichen Verpflichtungen (перед обществом) |
gen. | указывает на состояние какого-либо лица или явления, а также на связанные с этим лицом или явлением обстоятельства | mit |
cycl. | Хорст-линк тип четырёхрычажной задней подвески велосипеда, также собственно основная часть подвески этого типа-верхнее перо | Horst-Link (Alexander Dolgopolsky) |
inf. | хотелось бы также знать | Wäre noch gut zu wissen (Andrey Truhachev) |
inf. | хотелось бы также узнать | Wäre noch gut zu wissen (Andrey Truhachev) |
railw. | Электронная книжка расписания поездов, а также список указателей участков пути с ограничением скорости движения | Elektronischer Buchfahrplan und Langsamfahrstellen-Anzeige (Лорина) |
railw. | Электронная книжка расписания поездов, а также список указателей участков пути с ограничением скорости движения | EBuLa (Лорина) |
gen. | эти слова относятся также и к нему | diese Worte passen auch auf ihn |
gen. | эти слова применимы также и к нему | dies Wort passt auch auf ihn |
gen. | это касается также случая, когда | dies gilt auch (ruderu.de) |
law | это правило действует также тогда, когда | dies gilt auch dann, wenn (Unc) |
gen. | это руководство завизировано также директором предприятия | die Anweisung ist vom Betriebsleiter gegengezeichnet |
gen. | это с тобой также может случиться | das kann dir gleichfalls passieren |
gen. | это с тобой также может случиться | das kann dir ebenfalls passieren |
gen. | это также и моя точка зрения | das ist auch ganz mein Standpunkt |
gen. | я также очень рад! | das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite! (Vas Kusiv) |