DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сообщать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.в дополнение к состоявшемуся разговору сообщаю Вамergänzend zum geführten Gespräch berichte ich Ihnen (jurist-vent)
gen.в продолжение разговора сообщаю Вамergänzend zum geführten Gespräch berichte ich Ihnen (jurist-vent)
gen.в этом письме она сообщает, что её дочь вышла замужin diesem Brief teilt sie mit, dass ihre Tochter geheiratet hat
gen.газета сообщает о сильном землетрясенииdie Zeitung meldet ein großes Erdbeben
gen.газеты сообщаютdie Zeitungen melden
gen.газеты сообщают о забастовке сельскохозяйственных рабочих в Италииdie Zeitungen melden den Streik der Landarbeiter in Italien
patents.дополнительно сообщать фамилию изобретателяdie Erfinderbenennung nachholen
gen.иностранные газеты сообщают ...die auswärtigen Blätter berichten
gen.информировать кого-либо сообщатьjemandem Bescheid tun (кому-либо, что-либо)
gen.как сообщает агентство печати ...wie die Presseagentur meldet.
book.как сообщает агентство РейтерReuter zufolge
notar.как сообщалось раньшеwie bereits berichtet (Capitoshka84)
gen.книга сообщает нам ценную информацию по этим вопросамdas Buch unterrichtet uns gut über diese Fragen
gen.кратко сообщатьmitgedrängten Worten berichten
gen.лаконично сообщатьmitgedrängten Worten berichten
patents.Международное бюро сообщает о регистрацииdas Internationale Büro zeigt die Registrierung an
gen.Министерство здравоохранения Республики Беларусь сообщает следующееAngaben des Gesundheitsministeriums der Republik Belarus (dolmetscherr)
gen.на будущее попрошу мне своевременно сообщать, когда вы хотите идти в отпускin Zukunft unterrichten Sie mich bitte rechtzeitig, wenn Sie in Urlaub gehen wollen
offic.настоящим письмом сообщаюhiermit möchte ich mitteilen (Soulbringer)
gen.наш корреспондент сообщает из Парижа, чтоunser Korrespondent meldet aus Paris, dass
media.о подробностях не сообщаетсяWeitere Angaben liegen nicht vor (aries-arcus)
gen.обязанность своевременно сообщать о своём местожительстве или местопребыванииMeldepflicht
lawобязанность сообщатьAnzeigepflicht (о преступлении, заразных болезнях и т. п.)
lawобязанность сообщать в финансовое ведомство об изменениях, влияющих на сумму налогаsteuerliche Anzeigepflicht
econ.обязанность сообщать о наличии валютных и имущественных ценностейAnmeldepflicht (напр., таможенным органам)
lawобязанность сообщать о случаях смертиMeldepflicht bei Todesfällen
econ.обязанность сообщать о совершении действий, караемых закономAnzeigepflicht
lawобязанность сообщать об изменении в изготовляемых изделияхgewerbrechtliche Anzeigepflicht (по закону о защите прав потребителей)
lawобязанность сообщать об изменении задач производстваgewerbrechtliche Anzeigepflicht
lawобязанность сообщать об изменении задач производства или об изменении в изготовляемых изделияхgewerbrechtliche Anzeigepflicht
tech.обязательство сообщать сведенияAnzeigepflicht (Александр Рыжов)
lawодновременно сообщаюgleichzeitig informiere ich Sie (dolmetscherr)
gen.официально сообщатьamtlich verlautbaren
gen.официально сообщатьamtlich bekanntgeben
gen.официально сообщатьmelden (по радио)
gen.официально сообщатьmelden (в прессе)
obs.по телеграфу сообщаютder Draht meldet
gen.подробно сообщатьausführlich berichten
railw.поезд, о прибытии которого при отказе ДЦ и переходе на ручной резким сообщается на предыдущую станциюzurückgemeldeter Zug
gen.пресса регулярно сообщает о новейших событиях дняdie Presse berichtet regelmäßig über die neuesten Tagesereignisse
gen.радио сообщает о новых беспорядках в Nder Rundfunk meldet neue Unruhen in N
busin.с радостью сообщаю чтоich kann mit Freude mitteilen (Andrey Truhachev)
busin.с удовлетворением сообщать о чем-либоmit Freude mitteilen (Andrey Truhachev)
busin.с удовольствием сообщаю чтоich kann mit Freude mitteilen (Andrey Truhachev)
gen.сводка погоды сообщает, что будет дождьder Wetterbericht meldet Regen
adm.law.сообщает следующееgibt folgendes bekannt (Andrey Truhachev)
gen.сообщать актуальную информациюauf den neuesten Stand bringen (jdn, über A stachel)
inf.сообщать в деликатной формеbeibringen (что-либо неприятное кому-либо; jemandem)
gen.сообщать в деликатной формеbeibringen (что-либо неприятное)
lawсообщать в полициюeine Anzeige bei der Polizei erstatten (gegen Anzeige erstatten (machen) – сообщить о правонарушении со стороны ; донести /заявить на Andrey Truhachev)
policeсообщать в полициюbei der Polizei denunzieren (Andrey Truhachev)
lawсообщать в полициюbei der Polizei anzeigen (Andrey Truhachev)
policeсообщать в полициюbei der Polizei anzeigen (Andrey Truhachev)
gen.сообщать что-либо в сжатой формеetwas in gedrängter Form mitteilen
engin.сообщать воздухопровод с атмосферойLuftleitung mit der Atmosphäre verbinden
gen.сообщать, вывесив объявлениеdurch Aushang bekanntgeben
gen.сообщать для сведения всехbekanntmachen
gen.сообщать для сведения всехbekanntgeben
gen.сообщать знанияKenntnisse vermitteln
gen.сообщать знанияKenntnisse mitteilen
patents.сообщать изобретение третьим лицамdie Erfindung anderen mitteilen
textileсообщать матовый видmattieren
pulp.n.paperсообщать непрозрачностьundurchsichtig machen
gen.сообщать оherantragen (Ремедиос_П)
gen.сообщать о выполнении планаdie Planerfüllung melden
lawсообщать о краже в полициюeinen Diebstahl zur Anzeige bringen (Andrey Truhachev)
lawсообщать о несоответствияхUnstimmigkeiten melden (Лорина)
patents.сообщать о полученииden Empfang anzeigen
busin.сообщать о поступленииbestätigen (заказа и т. п.)
gen.сообщать о своём отъездеsich abmelden
gen.сообщать о своём приездеseine Ankunft mitteilen
gen.сообщать о своём уходеsich abmelden
patents.сообщать кому-либо о секретном изобретенииeine geheimgehaltene Erfindung (jemandem)
gen.сообщать о содержании публикацииüber den Inhalt einer Publikation berichten
lawсообщать об окончательном решенииden definitiven Beschluss wissen lassen
gen.сообщать об отменеabmelden
gen.сообщать об отъездеabmelden (кого-либо)
gen.сообщать об уходеabmelden (кого-либо)
patents.сообщать объявлениемdurch Aushangbekanntgeben
gen.сообщать от отъездеabmelden
radioсообщать поdurch Funk melden
radioсообщать по радиоüber Funk melden (Andrey Truhachev)
radioсообщать по радиоdurch Funk melden (Andrey Truhachev)
mil.сообщать по радио о своём местонахожденииStellungssignal mit Funkspruch geben
hist.сообщать по радиосвязиfunken (Andrey Truhachev)
hist.сообщать по рацииfunken (Andrey Truhachev)
gen.сообщать полиции о кражеeinen Diebstahl bei der Polizei anzeigen
gen.сообщать правдуdie Wahrheit vermitteln (Andrey Truhachev)
gen.сообщать правдуdie Wahrheit mitteilen (Andrey Truhachev)
gen.сообщать самую актуальную информациюauf den neusten Stand bringen (stachel)
lawсообщать сведенияdie Angaben machen (zu + D (указывать в письменной форме) jurist-vent)
busin.сообщать сведенияInformationen mitteilen (Лорина)
mil., navyсообщать сигналомsignalisieren
missil.сообщать ступени импульс для её отделенияder Stufe einen trennenden Hub erteilen
avia.сообщать ускорениеBeschleunigung erteilen
gen.сообщать ценуquotieren (на что-либо)
gen.сообщать что-либо циркуляромdurch Umlauf etwas bekanntgeben
mil., navyсообщаться с берегомmit,, dem Land verkehren
nautic.сообщаться с берегомmit dem Land verkehren
gen.сообщают, что ... es wird berichtet, dass ...
gen.сообщают, чтоes wird erzählt, dass (Andrey Truhachev)
gen.тайно сообщатьhinterbringen
gen.точно сообщатьetwas getreu berichten
gen.я сообщаю только лишь фактыich berichte lediglich Tatsachen