DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing соображение | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
SAP.блокирование из соображений качестваSperre aus Qualitätsgründen (англ. block for quality reasons platon)
tech.весьма веские соображенияüberzeugende Gründe (Nilov)
gen.вызванный исключительно экономическими соображениямиrein wirtschaftlich motiviert (Ремедиос_П)
gen.вызванный экономическими соображениямиwirtschaftlich motiviert (Ремедиос_П)
gen.делать что-либо из корыстных соображенийetwas aus gewinnsüchtigen Absichten tun
lawделовые соображенияsachliche Erwägungen
gen.идти в соображениеin Betracht kommen (massana)
gen.из гуманных соображенийaus humanitären Gründen (Andrey Truhachev)
gen.из денежных соображенийaus Geldgründen
gen.из каких бы то ни было соображенийaus welchen Gründen auch immer
gen.из каких соображений?aus welchem Grunde?разг. (Andrey Truhachev)
gen.из каких соображений?aus welchem Grund? (Andrey Truhachev)
gen.из каких соображенийaus welchen Überlegungen (Лорина)
busin.из коммерческих соображенийhandelsgetrieben (Лорина)
gen.из личных соображенийaus persönlichen Dingen
gen.из материальных соображенийaus finanziellen Gründen
gen.из материальных соображенийaus Geldgründen
gen.из политических соображенийaus politischen Gründen
gen.из практических соображенийaus praktischen Gründen (viktorlion)
gen.из практических соображенийzu praktischen Zwecken (viktorlion)
gen.из практических соображенийaus Praktikabilitätsgründen (Brücke)
gen.из практических соображенийaufgrund praktischer Erwägungen (viktorlion)
tech., context.из системных соображенийsystembedingt (Andrey Truhachev)
gen.из соображенийaus Überlegungen (Лорина)
gen.из соображений безопасностиaus Sicherheitsgründen
gen.из соображений гуманности эксперимент был запрещёнaus humanen Gründen wurde das Experiment verboten
gen.из соображений снижения стоимостиaus Kostengründen (marinik)
lawиз соображений целесообразностиaus Opportunitätsgründen (molotok)
gen.из соображений целесообразностиaus Zweckmäßigkeitsgründen (Andrey Truhachev)
gen.из соображений экономииaus Kostengründen
gen.из соображений экономииaus Ersparnisgründen
book.из тактических соображенийaus taktischen Erwägungen
gen.из финансовых соображенийaus Kostengründen
gen.из финансовых соображенийaus finanziellen Rücksichten
gen.из финансовых соображенийaus finanziellen Gründen
gen.из экономических соображенийaus wirtschaftlichen Gründen
gen.из экономических соображенийaus ökonomischen Gründen
gen.из экономических соображенийaus Kostengründen
gen.из этических соображенийaus ethischen Überlegungen (Лорина)
lawиз-за государственных соображенийin staatlichem Interesse
gen.излагать свои соображения письменноseine Betrachtungen niederschreiben
gen.излагать свои соображения письменноseine Betrachtungen aufschreiben
lawимперативные соображенияzwingende Gründe
gen.исходить из общих соображенийvon allgemeinen Erwägungen ausgehen (Юрий Павленко)
gen.исходя из высших соображенийvon höherer Warte aus gesehen
gen.исходя из высших соображенийvon hoher Warte aus gesehen
gen.исходя из практических соображенийzweckmäßigerweise (Андрей Уманец)
mil.исходя из тактических соображений при совершении маршаmarschtaktisch
patents.картельное учреждение неправильно реализует свои соображенияdie Kartellbehörde macht von ihrem Ermessen fehlsamen Gebrauch
gen.конъюнктурные соображенияkonjunkturbedingte Erwägungen
gen.некоторые соображения в связи с проблемой космических полётовGedanken rund um das Problem des Weltraumflugs (заголовок)
fin.обоснованные соображенияberechtigte Gründe
fin.обоснованные соображенияbegründete Meinung
gen.ограничивать себя в пище по каким-либо соображениямfasten
lawосвобождение от налогов по соображениям справедливостиBilligkeitserlass
econ.освобождение от уплаты таможенной пошлины из соображений справедливостиZollerlass
psychol.отказ от защиты по морально-этическим соображениямAblehnung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
mil.отказ от несения военной службы по религиозным соображениямWehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
psychol.отказ по этическим соображениямAblehnung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
econ.переезжать по экономическим соображениямaus wirtschaftlichen Gründen auswandern (Andrey Truhachev)
construct.площадь, устроенная по архитектурным соображениямArchitekturplatz
busin.по дисциплинарным соображениямaus disziplinarischen Gründen (Andrey Truhachev)
busin.по дисциплинарным соображениямaus disziplinären Gründen (Andrey Truhachev)
gen.по каким соображениям?aus welchem Grund? (Andrey Truhachev)
gen.по каким соображениям?aus welchem Grunde?разг. (Andrey Truhachev)
gen.по понятным соображениямbegreiflicherweise
gen.по принципиальным соображениямgrundsätzlich (YuriDDD)
gen.по различным соображениямaus verschiedenen Gründen (dolmetscherr)
mil.по религиозным соображениямaus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
gen.по семейным соображениямaus Familien rücksichten
gen.по семейным соображениямaus Familienrücksichten
gen.по соображениямaus Rücksichten (Лорина)
gen.по соображениям безопасностиaus Sicherheitsgründen
gen.по соображениям безопасностиaufgrund von Sicherheitsbedenken (nebelweiss)
gen.по соображениям гуманностиaus humanitären Gründen
busin.по соображениям дисциплинарного порядкаaus disziplinarischen Gründen (Andrey Truhachev)
busin.по соображениям дисциплинарного порядкаaus disziplinären Gründen (Andrey Truhachev)
gen.по соображениям секретностиaus Gründen der Geheimhaltung
tech., context.по соображениям системыsystembedingt (Andrey Truhachev)
gen.по соображениям службыamtshalber
gen.по соображениям совестиaus Gewissensgründen
gen.по соображениям целесообразностиaus Zweckmäßigkeitsgründen (Andrey Truhachev)
philos.по соображениям этикиaus ethischen Gründen (Andrey Truhachev)
mil.по тактическим соображениямaus taktischen Grund
gen.по финансовым соображениямaus finanziellen Rücksichten
gen.по экономическим соображениямaus wirtschaftlichen Gründen
philos.по этическим соображениямaus ethischen Gründen (Andrey Truhachev)
gen.побочные соображенияNebengedanke
IMF.подчинение бюджетной политики денежно-кредитным соображениямvon fiskalpolitischer Einflussnahme unabhängige Geldpolitik
IMF.подчинение денежно-кредитной политики бюджетным соображениямfiskalpolitische Beeinflussung der Geldpolitik
gen.политические соображенияpolitische Betrachtungen
gen.политические соображения помешали ему сделать этоRücksichten der Politik hinderten ihn daran
account.предварительные соображенияVorüberlegungen (Berngardt)
mil.предварительные соображенияSchätzüberlegung
gen.приводить соображенияÜberlegungen vorlegen (Лорина)
gen.приводить соображенияÜberlegungen anstellen (доцент)
gen.принимать в соображениеin Betracht nehmen (massana)
gen.принимать в соображениеin Betracht ziehen (massana)
gen.принимать в соображениеberücksichtigen (massana)
gen.приниматься в соображениеinfragekommen (Лорина)
gen.приниматься в соображениеin Frage kommen
offic.принять в соображение что-либоauf etwas Bedacht nehmen
gen.принять в соображениеauf etwas Bedacht nehmen (что-либо)
gen.принять в соображениеin Kalkulation ziehen
construct.проектирование по конструктивным соображениямgefühlmäßiges Entwerfen
lawснижение налогов по соображениям справедливостиBilligkeitserlass
gen.соображение безопасностиSicherheitsüberlegung (Vadim Rouminsky)
patents.соображение изобретателя, основывающееся на профессиональной практикеberuflichgeläufige Überlegung (des Erfinders)
hydrol.соображение транспортного характераVerkehrsgrund
econ.соображения безопасностиSicherheitsgründe
sec.sys.соображения безопасностиSicherheitserwägungen (Nilov)
gen.соображения безопасностиSicherheitsbedenken (nebelweiss)
avia.соображения о подобииÄhnlichkeitsüberlegungen
lawсоображения о реформеReformüberlegungen (Лорина)
econ.соображения обеспечения надёжности производственного процессаSicherheitsgründe
tech.соображения обеспечения работоспособностиFunktionsgründen (Nilov)
gen.соображения общественного порядкаgesellschaftliche Hemmungen (не допускающие совершить чего-либо)
sec.sys.соображения по технике безопасностиSicherheitserwägungen (Nilov)
hydrol.соображения размерностиDimensionsbetrachtung
lawсоображения справедливостиBilligkeitsgründe
tech.соображения техники безопасностиsicherheitstechnische Überlegungen (Gaist)
inf.у него были на этот счёт свои соображенияer hatte so seine Betrachtungen dabei
lawуголовно-политические соображенияstrafpolitische Erwägungen
fin.узковедомственные соображенияRessortgeist
lawузковедомственные соображенияRessortdenken
fin.финансовые соображенияFinanzgründe
tech.целесообразно из соображений стоимостиkostengünstig (Gaist)
econ.цена, установленная из соображений престижаPrestigepreis