Subject | Russian | German |
gen. | бегун значительно сократил разрыв | der Läufer holte stark auf (догоняя соперника) |
gen. | болезни и эпидемии сильно сократили численность населения этого острова | Krankheiten und Seuchen dezimierten die Bevölkerung dieser Insel |
gen. | Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспорта | Innerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt. (Alex Krayevsky) |
gen. | доходы сильно сократились | die Einkünfte waren sehr geschrumpft |
gen. | доходы сократились | die Einnahmen gingen zurück |
gen. | дробь, которую можно сократить | ein Bruch, der sich aufheben lässt |
gen. | его доходы сократились | seine Einnahmen waren gesunken |
avunc. | его сократили | ihn haben sie abgehalftert |
gen. | из-за болезни глаз я вынужден сократить чтение до минимума | wegen meines Augenleidens muss ich meine Lektüre auf ein Minimum beschränken |
gen. | количество сократилось | die Menge hat sich verringert |
gen. | Ливия и Нигерия проинформировали нефтяные монополии США о своём намерении резко сократить добычу нефти с 1 апреля | Libyen und Nigeria haben die USA-Erdölmonopole über ihre Absichten informiert, mit Wirkung vom 1. April die Erdölförderung zu drosseln (ND 14. 3. 80) |
gen. | надо сократить расходы | die Kosten müssen verringert werden |
gen. | население области сильно сократилось | die Bevölkerung des Gebiets ist stark zusammengeschrumpft |
gen. | наши запасы сильно сократились | unsere Vorräte sind zusammengeschrumpft |
gen. | посевная площадь сократилась наполовину | die Anbaufläche war um die Hälfte geschrumpft |
gen. | постоянные военные действия сильно сократила численность войск | die ständigen Kampfhandlungen haben die Truppen stark dezimiert |
gen. | развитие авиации сократило расстояния между континентами | die Entwicklung der Lüftfahrt hat die Weltteile einander genähert |
gen. | разрыв между обеими лодками сократился | der Abstand der beiden Boote hatte sich vermindert |
gen. | расстояние между обеими лодками сократилось | der Abstand der beiden Boote hatte sich vermindert |
gen. | расходы сократились | die Ausgaben haben sich vermindert |
gen. | расходы сократились | die Kosten haben sich verringert |
gen. | резко сократить бюджет | das Etat drastisch kürzen |
gen. | с первого января сократили многих служащих | vom ersten Januar ab wurden viele Angestellte abgebaut |
gen. | сократившиеся налоговые поступления | Steuermindereinnahme (odonata) |
gen. | сократить в три раза | um das Dreifache reduzieren (Alisa_im_Wunderland) |
gen. | сократить что-либо вдвое | etwas auf die Hälfte reduzieren |
fin. | сократить дефицит | Defizit reduzieren |
fin. | сократить дефицит | Defizit eindämmen |
box. | сократить дистанцию удара | Tragweite unterbrechen |
cinema.equip. | сократить длительность фильма для показа в кинотеатре | eindampfen (Carotid) |
gen. | сократить дорогу | den Weg schneiden |
sport. | сократить дорогу | abschneiden |
math. | сократить дробь | einen Bruch kürzen |
gen. | сократить дробь | einen Bruch reduzieren |
gen. | сократить дробь | einen Bruch kleinern |
gen. | сократить ежедневно дозу до десяти капель | die tägliche Dosis auf zehn Tropfen reduzieren |
dial. | сократить кому-либо заработную плату | jemandem am Löhne abbrechen |
gen. | сократить зарплату | jemandem den Lohn kürzen (кому-либо) |
gen. | сократить наказание | eine Strafe ermäßigen |
gen. | сократить норму выдачи продовольствия | die Verpflegung kürzen |
gen. | сократить одну штатную единицу | eine Stelle einsparen (в целях экономии) |
tech. | сократить опоздание | eine Verspätung einholen |
fin. | сократить персонал | reduzieren |
fin. | сократить персонал | das Personal abbauen |
sociol. | сократить пропасть между богатыми и бедными | die Kluft zwischen den Reichen und den Armen verringern (Soulbringer) |
gen. | сократить путь | ein Stück Weg abschneiden |
gen. | сократить путь | abschneiden |
inf. | сократить путь | abkürzen |
gen. | сократить путь | ein Stück Weges abschneiden |
gen. | сократить рабочие места | Jobs abbauen (Ремедиос_П) |
gen. | сократить рабочие места | Jobs streichen (Ремедиос_П) |
gen. | сократить разрыв | die Kluft zwischen verringern (Andrey Truhachev) |
sport. | сократить разрыв | den Rückstand aufholen |
sport. | сократить разрыв | den Vorsprung verkürzen |
sport. | сократить разрыв | den Abstand verkürzen |
gen. | сократить разрыв в счёте до одного мяча | Anschlusstor erzielen (футбол) |
law | сократить расходы | die Kosten reduzieren |
law | сократить расходы | die Kosten herabsetzen |
gen. | сократить расходы на 50 % | die Ausgaben auf 50% zusammenstreichen |
inf. | сократить чей-либо рацион | jemandem den Fresskorb höher hängen (букв. повесить кормушку выше) |
gen. | сократить риск | Risiko senken (wanderer1) |
gen. | сократить себе дорогу | einen Abschneider machen |
gen. | сократить смертность | die Sterblichkeit vermindern |
gen. | сократить смертность | die Sterblichkeit eindämmen |
gen. | сократить сотрудника | einen Mitarbeiter ausstellen (выражение не разговорное, ср. тж. Die Ausstellung von Mitarbeitern ist jedoch ein ebensolches "Verfahren", wie es die Einstel-lung selbst ist. Honigwabe) |
inf. | сократить сотрудника | einen Mitarbeiter ausstellen (Honigwabe) |
fin. | сократить срок | die Frist kürzen |
fin. | сократить срок | die Frist verkürzen |
law | сократить срок | eine Frist verkürzen |
busin. | сократить срок | die Dauer kürzen |
gen. | сократить сроки строительства | die Bauzeiten verkürzen |
gen. | сократить число участников | die Mitgliederzahl reduzieren |
gen. | сократить число членов | die Mitgliederzahl reduzieren |
law | сократить штат | den Stellenplan kürzen |
law | сократить штат | den Stellenplan abbauen |
gen. | сократиться вдвое | sich halbieren (Ewgescha) |
gen. | сократиться наполовину | um die Hälfte schrumpfen (Viola4482) |
inf. | уменьшить, сократить в силу физических ограничений объём работы, нагрузку, рацион и т. д. | etwas kürzertreten (pechvogel-julia) |
gen. | число чего-либо сократилось | die Anzahl hat sich verringert |