DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing связать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
busin.вы может связаться с нами по телефону ХХХSie erreichen uns unter ХХХ (Andrey Truhachev)
gen.ему связали руки за спинойman schnürte ihm die Hände auf den Rücken
gen.как с нами связатьсяso erreichen Sie uns (dolmetscherr)
inf.как это связать?wie reimt sich das zusammen?
gen.мой адвокат с вами свяжетсяsie hören noch von meinem Anwalt (Abete)
gen.навеки связать свою судьбу сauf Tod und Leben mit jemandem verbunden sein (кем-либо)
ironic.не уметь двух слов связатьein Brett vor dem Munde haben
gen.невозможность связатьсяNichterreichung (Лорина)
gen.он двух слов связать не можетer kann nicht zusammenhängend sprechen
gen.он не мог связать и двух словer brachte keine drei Sätze zusammen
gen.он связал себя этой клятвойer hat sich durch diesen Eidschwur gebunden
gen.с Вами можно связаться по телефону?sind Sie telefonisch erreichbar? (Alex Krayevsky)
met.work.свяжущее свойствоKernbinder
met.work.свяжущее свойствоBindemittel
met.work.свяжущее свойствоBinder
IMF.связанные с торговлей аспекты прав интеллектуальной собственностиTrips
shipb.связать бензелемzurren
book.связать воединоzusammen verbinden (Лорина)
gen.связать кого-либо клятвойjemanden durch einen Eid binden
gen.связать по образцуabstricken (чего-либо)
gen.связать кого-либо по рукам и ногамjemanden an Händen und Füßen fesseln
gen.связать кого-либо присягойjemanden durch einen Eid binden
gen.связать кому-либо рукиjemandem den Wind aus den Segeln nehmen
gen.связать кому-либо рукиjemandem die Hände binden (тж. перен.)
fig.связать рукиBandagen anlegen (Queerguy)
gen.связать кому-либо рукиjemandem die Hände binden
gen.связать руки воруdem Dieb die Hände binden
gen.связать себе такой же свитер, как у подругиden Pullover der Freundin abstricken
gen.связать себя бракомeine Bindung eingehen (с кем-либо)
gen.связать себя обязательствомsich binden
gen.связать себя обязательствомeine Bindung eingehen
gen.связать себя словомsich engagieren
book., humor.связать себя узами бракаin den Hafen der Ehe einlaufen
sail.связать узелVerknüpfung
radioсвязаться по радиоanfunken (Andrey Truhachev)
radioсвязаться по рацииanfunken (Andrey Truhachev)
tel.связаться по телефонуtelefonisch erreichen (Лорина)
busin.связаться по следующему телефону:erreichen unter: (Andrey Truhachev)
tel.связаться по телефонуfernmündlichen Kontakt herstellen (Лорина)
telecom.связаться по телефонуfernmündliche Verbindung hergestellt bekommen (Andrey Truhachev)
gen.связаться с кем-либо по телефонуjemanden telefonisch erreichen
gen.связаться по телефону с кем-либо по поводу чего-либоsetzen sich mit jemandem telefonisch in Verbindung wegen etwas (SKY)
gen.связаться с кем-либоsich mit jemandem ins Vernehmen setzen
busin.связаться с намиuns erreichen (Лорина)
comp.связаться с периферийными устройствамиPeripheriegeräte ansprechen (Julia_Pavlova)
fig.связаться с плохой компаниейin einen Sumpf geraten
fig.связаться с плохой компаниейin den Sumpf geraten
inf.скоро связатьсяsich kurzfristig melden (с кем-либо (позвонить) Лорина)
inf.я ещё свяжусь с Вами по поводу этого вопросаich werde mich diesbezüglich nochmals bei Ihnen melden (Andrey Truhachev)