Subject | Russian | German |
gen. | авантюрный роман | Abenteuererroman |
lithol. | автобиографический роман | Erlebnisroman |
gen. | автор романов | Romanschriftsteller |
gen. | автор романов | Romancier |
lit. | буколический роман | Schäferroman |
derog., fig. | бульварный роман | Scharteke |
contempt. | бульварный роман | Dreigroschenheft |
gen. | бульварный роман | Hintertreppenroman |
gen. | бульварный роман | Schündbuch |
gen. | бульварный роман | Kolportageroman |
gen. | бульварный роман | Schundroman |
lit. | бульварный роман | Groschenheft (Andrey Truhachev) |
lit. | бульварный роман | Heftroman (Andrey Truhachev) |
lit. | бульварный роман | Trivialroman (Andrey Truhachev) |
contempt., avunc. | бульварный роман | Schmöker |
gen. | бульварный роман | Groschenroman |
gen. | в романе нет главного | dem Roman fehlt es an Substanz |
gen. | в романе нет зерна | dem Roman fehlt es an Substanz |
gen. | в этом романе он хотел заклеймить пороки | in diesem Roman wollte er die Laster brandmarken |
gen. | в этот вечер молодой писатель читал главы из своего нового романа | an diesem Abend las der junge Schriftsteller aus seinem neuen Roman |
gen. | воспитательный роман | Bildungsroman |
gen. | газета начинает печатать новый роман | die Zeitung beginnt, den Roman abzudrucken |
gen. | Герой не моего романа | ein Held nicht aus meinem Roman |
gen. | герой романа | Romanheld |
gen. | герой этого романа – шахтёр | der Held dieses Romans ist ein Bergmann |
lit. | грошовый роман | Hintertreppenroman (Andrey Truhachev) |
lit. | грошовый роман | Heftroman (Andrey Truhachev) |
lit. | грошовый роман | Groschenheft (Andrey Truhachev) |
lit. | грошовый роман | Groschenroman (Andrey Truhachev) |
gen. | действие романа происходит в ХVIII веке | der Roman spielt im 18. Jahrhundert |
gen. | детективный роман | Kriminalroman |
inf. | детективный роман | Krimi |
lit. | детективный роман | Kriminalgeschichte (makhno) |
gen. | детективный роман | Detektivroman |
lit. | дешёвый приключенческий или детективный роман | Groschenroman (Andrey Truhachev) |
lit. | дешёвый бульварный роман | Groschenroman (журнального формата Andrey Truhachev) |
gen. | дешёвый бульварный роман | Groschenheft |
gen. | наконец-то дочитать роман | einen Roman auslesen |
gen. | его романы о дамах полусвета были очень популярны | seine Romane über Kokotten waren sehr beliebt |
inf. | завести роман | anbaggern (Andrey Truhachev) |
gen. | завести первый роман | zarte Bande knüpfen |
gen. | захватывающий роман | fesselnder Roman |
gen. | захватывающий роман | ein spannender Roman |
gen. | зачитать выдержки из романа | Auszüge aus einem Roman vorlesen |
inf. | здесь начинается роман | hier spinnt sich etwas an |
gen. | из романа был сделан фильм | der Roman würde zu einem Film ausgeschlachtet (на котором заработали постановщики фильма) |
gen. | исторические романы | historische Romane (waee) |
gen. | исторический материал полностью подогнан под сюжет романа | der historische Stoff ist ganz für den Roman zugeschnitten |
gen. | исторический материал полностью подогнан под сюжет романа | der historische Stoff ist ganz auf den Roman zugeschnitten |
hist. | исторический роман | historischer Roman |
gen. | исторический роман | Zeitroman |
gen. | к концу роман становится всё слабее и слабее | gegen das Ende zu fällt der Roman mehr und mehr ab |
gen. | как называется роман? | wie lautet der Titel des Romans? |
gen. | ключевой роман | Schlüsselroman (в творчестве писателя) |
gen. | ковбойский роман | Wildwestroman |
gen. | кончать роман | den Roman beenden |
inf. | криминальный роман | Krimi |
gen. | криминальный роман | Detektivroman |
gen. | критика высоко оценила его новый роман | die Kritik hat seinen neuen Roman hoch bewertet |
gen. | любовный роман | Liebelei (Andrey Truhachev) |
gen. | любовный роман | Liebesroman (Literatur Vas Kusiv) |
obs. | любовный роман | Poussage (Andrey Truhachev) |
gen. | любовный роман | Liebesaffäre (Andrey Truhachev) |
gen. | любовный роман | Liebesgeschichte (Andrey Truhachev) |
inf. | любовный роман | Affäre (Romanze Andrey Truhachev) |
gen. | любовный роман | Lovestory (Andrey Truhachev) |
gen. | место действия романа | der Schauplatz des Romans |
derog. | накатать плохой роман | einen Roman schmieren |
gen. | написать роман на основе происшествия | eine Begebenheit zu einem Roman ausspinnen |
gen. | научно-фантастический роман | Zukunftsroman |
gen. | начать печатание романа | mit dem Abdruck eines Romans beginnen |
gen. | обе книги романа | beide Teile des Romans |
gen. | обе части романа | beide Teile des Romans |
gen. | общественно-исторический фон романа | der gesellschaftlich-historische Hintergrund eines Romans |
ironic. | объёмистый роман с продолжениями | eine voluminöse Fortsetzungsgeschichte |
gen. | он большой любитель романов | er ist ein eifriger Romanleser |
gen. | он герой не моего романа | ich habe wenig für ihn übrig |
gen. | он залпом проглотил роман за одну ночь | er hat den Roman in einer Nacht verschlungen |
gen. | он расширил повесть, сделав из неё роман | er dehnte die Erzählung zu einem Roman aus |
gen. | он читал дешёвые бульварные романы и глупел всё больше | er las Groschenromane und verdummte immer mehr |
pomp. | он читал роман Достоевского "Преступление и наказание" | er las den Roman "Schuld und Sühne" von Dostojewski |
med. | Онкологический центр им. Романа Херцога | Roman-Herzog-Krebszentrum (Паша86) |
med. | Онкологический центр им. Романа Херцога | RHCCC (Roman-Herzog-Krebszentrum norbek rakhimov) |
gen. | опубликование романа | die Veröffentlichung eines Romans |
gen. | наконец-то осилить роман | einen Roman auslesen |
gen. | основательно разобрать содержание романа | den Inhalt eines Romans gründlich durchnehmen |
gen. | основной роман | Schlüsselroman (в творчестве писателя) |
inf. | остросюжетный детективный роман | Actionkrimi |
gen. | остросюжетный детективный роман фильм и т. п. | Thriller |
lit. | пасторальный роман | Schäferroman (mirelamoru) |
lit. | пастушеский роман | Schäferroman |
gen. | первый роман | Erstlingsroman (писателя) |
gen. | перевод романа с русского на немецкий | die Übertragung des Romans aus vom Russischen ins Deutsche |
gen. | перевод романа с русского на немецкий | die Übertragung des Romans aus dem Russischen ins Deutsche |
gen. | перелистать весь роман в поисках цитаты | einen ganzen Roman nach einem Zitat durchsuchen |
gen. | перенести действие романа в другое время | die Handlung des Romans in eine andere Zeit verlegen |
gen. | перерабатывать роман в сценарий | einen Roman zu einem Drehbuch verarbeiten |
gen. | печатать роман | einen Roman publizieren |
gen. | печатать роман с продолжением | einen Roman in Fortsetzungen abdrucken |
gen. | писатель переделал свой роман в пьесу | der Dichter hat seinen Roman zu einem Theaterstück umgearbeitet |
gen. | писать новый роман | an einem neuen Roman schreiben |
gen. | писать роман | am Roman schreiben |
lithol. | плутовской роман | Schelmenroman |
gen. | полное издание романа | die ungekürzte Ausgabe eines Romans |
inf. | порнографический роман | Porno |
gen. | послужить прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |
gen. | приключенческий роман | Abenteuerroman |
gen. | работать над новым романом | an einem neuen Roman schreiben |
gen. | работать над романом | am Roman schreiben |
gen. | работать над романом | an einem Roman arbeiten |
lit. | развлекательный роман | Trivialroman (Andrey Truhachev) |
gen. | роман автору совершенно не удался | der Roman ist dem Verfasser gänzlich misslungen |
gen. | роман-аллегория | Schlüsselroman (роман, в котором изображены фактические события, но изменены имена героев) |
given. | Роман Аркадьевич Абрамович | Roman Arkadjewitsch Abramowitsch (Лорина) |
gen. | роман в двух частях | Roman-Dilogie |
gen. | роман в духе "Дон-Кихота" Сервантеса | Donquichottiade |
gen. | роман, в котором изображены фактические события и лишь изменены имена героев | Schlüsselroman |
gen. | роман, в котором повествование ведётся от первого лица | Ich-Roman |
gen. | роман в письмах | Briefroman |
gen. | роман в письмах | ein Roman in Briefform |
lit. | роман в стихах | Roman in Versen (solo45) |
lit. | роман в стихах | Versenroman (solo45) |
gen. | роман в трёх частях | ein Roman in drei Büchern |
lit. | роман взросления | Bildungsroman (Ремедиос_П) |
lit. | роман взросления | Entwicklungsroman (Ремедиос_П) |
lit. | роман воспитания | Bildungsroman (maxkuzmin) |
lithol. | роман воспитания | Erziehungsroman |
gen. | роман, лишённый глубины | ein seichter Roman |
gen. | роман наглядно отображает отрезок немецкой истории | der Roman verlebendigt ein Stück deutscher Geschichte |
gen. | роман написан на современную тему | der Roman hat einen Gegenwartsstoff zum Inhalt |
gen. | роман наскучил ему с первых же страниц | der Roman ennuyierte ihn von den ersten Seiten an |
gen. | роман нравов | Sittenroman (minak) |
lit. | роман о войне | Kriegsroman (jegor) |
gen. | роман о Диком Западе | Wildwestroman |
lit. | роман о жизни и формировании художника | Künstlerroman |
gen. | роман о современности | Zeitroman |
gen. | роман о современности на современную тему | Gegenwartsroman |
lithol. | роман о становлении личности героя | Erziehungsroman |
lithol. | роман о становлении личности героя | Entwicklungsroman |
lithol. | роман о формировании личности героя | Entwicklungsroman |
gen. | роман, печатающийся в газете | Zeitungsroman (с продолжением) |
gen. | роман поднимает наиболее острые проблемы современности | der Roman ist eine Auseinandersetzung mit den akutesten Problemen der Gegenwart |
gen. | роман поднимает современную тему | der Roman behandelt ein Gegenwartsthema |
gen. | роман представляет собой законченное целое | der Roman ist wie aus einem Guss |
lit. | роман, публикующийся по частям | Fortsetzungsroman (Andrey Truhachev) |
gen. | роман с женщиной | Frauengeschichte (lenoraart) |
gen. | роман с продолжением | Fortsetzungsreihe (в очередных номерах газеты или журнала) |
gen. | роман с продолжением | Fortsetzungsroman (в очередных номерах журнала) |
lit. | роман становления | Entwicklungsroman (героя) |
lit. | роман становления | Erziehungsroman (героя) |
gen. | роман ужасов | Schauerroman |
chem. | роман-цемент | Romankalk |
chem. | роман-цемент | Romanzement |
road.wrk. | роман-цемент | Naturzement |
construct. | роман-цемент | römischer Zement |
tech. | роман-цемент | Roman-Zement |
gen. | роману не хватает содержательности | dem Roman fehlt es an Substanz |
lit. | рыцарский роман | Ritterroman |
gen. | сделать из происшествия целый роман | eine Begebenheit zu einem Roman ausspinnen |
gen. | семейный роман | Familienroman |
gen. | сентиментальный роман | ein sentimentalischer Roman |
gen. | сентиментальный роман | Schnulze |
gen. | сентиментальный роман | Backfischroman |
gen. | скоро этот роман выйдет отдельной книгой | dieser Roman erscheint bald als Buchausgabe |
gen. | слащавый роман | Backfischroman |
gen. | служебный роман | Büroromanze (Queerguy) |
gen. | служить прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |
gen. | современный роман | Zeitroman |
derog. | состряпать плохой роман | einen Roman schmieren |
pomp. | спорить о достоинствах и недостатках романа | sich über Wert oder Unwert eines Romans streiten |
gen. | сравнивать различные варианты романа | verschiedene Fassungen des Romans miteinander vergleichen (друг с другом) |
avunc., contempt. | старый зачитанный бульварный роман | Schwarte |
book. | сюжет романа взят из жизни | der Roman ist dem Leben abgelauscht |
gen. | тенденциозный роман | Tendenzroman |
gen. | толстый роман | ein dickbäuchiger Roman |
gen. | у них начинается роман | zwischen den beiden spinnt sich etwas an |
gen. | у них начинается роман | zwischen den beiden spinnt sich etwas an |
gen. | увлекательный роман | ein spannender Roman |
proverb | худ роман, когда пуст карман, хорош мартын, когда есть алтын | Not ist der Liebe Tod (Andrey Truhachev) |
gen. | художественное содержание романа | die künstlerische Aussage des Romans |
gen. | художественный роман | Künstlerroman (Noroelle) |
gen. | читателю трудно разобраться в закрученном сюжете этого детективного романа | der Leser findet sichIn den Verwicklungen des Krimis kaum zurecht |
gen. | читателю трудно разобраться в запутанной интриге этого детективного романа | der Leser findet sichIn den Verwicklungen des Krimis kaum zurecht |
inf. | читать бульварные романы | schmökern |
gen. | читать отрывки из нового романа | aus einem neuen Roman lesen (перед аудиторией) |
gen. | эпистолярный роман | Briefroman |
gen. | эпистолярный роман | ein Roman in Briefform |
gen. | эти сцены романа воспринимаются как немного непристойные | diese Szenen des Romans machen einen etwas schlüpfrigen Eindruck |
gen. | это бывает только в старинных романах | das trifft man nur in alten Romanen an |
gen. | это бывает только в старинных романах | das trifft man nur noch in alten Romanen an |
gen. | этот образ мыслей очень характерен для героя романа | diese Gesinnung ist für den Helden des Romans sehr charakteristisch |
gen. | этот роман отражает общественные отношения в эпоху своего возникновения | dieser Roman reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse seiner Entstehungszeit |
gen. | этот том содержит только часть романа | dieser Band enthält nur einen Teil des Romans |
gen. | я взял эту цитату из одного романа | ich habe dieses Zitat aus einem Roman |
gen. | являться прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |