Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
разрывать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
голова у него
разрывалась
er hätte einen tüchtigen Brummschädel
(от боли)
food.ind.
копчёная
колбаса малого диаметра, оболочка которой
разрывается
с характерным треском
Knackwürstchen
food.ind.
копчёная
колбаса малого диаметра, оболочка которой
разрывается
с характерным треском
Knackwurst
bible.term.
молодое вино
разрывает
мехи ветхие
junger Most sprengt alte Schläuche
(нельзя вкладывать в старые формы новое содержание)
mil., artil.
не
разрываться
blindgehen
(о снаряде)
gen.
от этого зрелища у меня сердце
разрывается
der Anblick zerreißt mir das Herz
automat.
разрываемая
контактами мощность
Ausschaltleistung
voll.
разрывать
блок противника
"den Gegenblock sprengen"
gen.
разрывать
бумагу на клочки
Papier in Stücke zerreißen
avia.
разрывать
взаимосвязи
entkoppeln
cyc.sport
разрывать
группу
das Feld sprengen
cyc.sport
разрывать
группу
aus dem Felde schiessen
sport.
разрывать
дистанцию
Mensur brechen
sport.
разрывать
захват
den Griff sprengen
textile
разрывать
на куски
zerfetzen
gen.
разрывать
на мелкие клочки
zerzupfen
gen.
разрывать
на части
verreißen
(
Andrey Truhachev
)
med.
разрывать
на части
lazerieren
(что-либо)
gen.
разрывать
на части
verhackstücken
разг.
(
Andrey Truhachev
)
gen.
разрывать
на части
in Stücke zerreißen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
разрывать
на части
in Stücke reißen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
разрывать
оковы
Fesseln sprengen
avia.
разрывать
связи
entkoppeln
sport.
разрывать
финишную ленточку
das Zielband zerreißen
sport.
разрывать
финишную ленту
das Zielband zerreißen
gen.
разрывать
цепи
die Ketten sprengen
(тж. перен.)
gen.
разрывать
электрическую дугу
einen Lichtbogen löschen
fig.
разрываться
между
zwischen ... und ... hin und her hetzen
(
olliwo
)
gen.
разрываться
между
zwischen ... und ... zerrissen sein
(Ich bin zerrissen zwischen dem Wunsch eine Nonne zu werden und im Filmgeschäft zu arbeiten
s5aiaman
)
gen.
разрываться
между одним и другим
hin- und hergerissen sein
(
Alexander Dolgopolsky
)
pack.
разрываться
на части
zerspringen
inf.
разрываться
на части
sich in
tausend
Stücke zerreißen
tech.
разрываться
на части
zerschellen
(
Andrey Truhachev
)
pack.
разрываться
на части
zerbersten
pack.
разрываться
на части
zersplittern
tech.
разрываться
на части
in Stücke auseinanderbrechen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
разрываться
на части
zerspringen
(тж. перен.)
pulp.n.paper
разрываться
при продавливании
bersten
comp., MS
разрывающийся
контур
sich ausbreitende Umrisse
gen.
с треском
разрываться
aufkrachen
gen.
с хлопаньем
разрываться
auspruffen
gen.
сердце
разрывается
das Herz im Leibe kehrt sich um
(при виде чего-либо)
gen.
у меня от этого сердце
разрывается
das schneidet mir ins Herz
(на части)
gen.
у меня сердце
разрывается
от горя
der Kummer bricht mir das Herz
gen.
у него сердце
разрывается
das Herz will ihm brechen
Get short URL