Subject | Russian | German |
IMF. | анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два года | Zweijahresüberprüfung der Überwachung |
IMF. | анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два года | zweijährliche Überprüfung der Überwachung |
gen. | больного два раза вырвало | der Kranke hat zweimal erbrochen |
gen. | в два раза | zweimal |
gen. | в два раза | um die Hälfte (об уменьшении Ремедиос_П) |
gen. | в два раза | um das Doppelte |
gen. | в два раза | zweifach |
gen. | в два раза больше | zweimal so groß (Ремедиос_П) |
gen. | в два раза больше | doppelt so viel (Andrey Truhachev) |
gen. | в два раза больше | doppelt so groß (Ремедиос_П) |
gen. | в два раза больше | zweimal so viel (Andrey Truhachev) |
gen. | в два раза больше, чем | doppelt so viel wie (Andrey Truhachev) |
gen. | в два раза меньше | halb soviel |
gen. | в два раза меньше | zweimal kleiner (Ремедиос_П) |
gen. | в два раза меньше | zweimal weniger (Ремедиос_П) |
gen. | в два раза меньше | halb so groß |
gen. | в два раза превышать рост человека | zweimannshoch sein (ichplatzgleich) |
idiom. | выпить за раз не прерываясь, за один вечер два литра вина | zwei Liter Wein auf einen Sitz trinken (sixthson) |
gen. | вырасти в два раза | um das Doppelte steigen (Ремедиос_П) |
gen. | два раза | zwomal |
gen. | два раза | zweimal |
gen. | два раза в год | zweimal jährlich |
med. | два раза в день | b.i.d. (Andrey Truhachev) |
med. | два раза в день | 2-mal täglich (Andrey Truhachev) |
gen. | два раза в день | zweimal täglich |
gen. | два раза в день в пансионе подавали горячую пищу | zweimal am Tage wurde in der Pension eine heiße Mahlzeit serviert |
gen. | два раза в месяц | zweimal pro Monat (Лорина) |
gen. | два раза в месяц | zweimal monatlich (Slawjanka) |
gen. | два раза в неделю | halbwöchentlich |
gen. | два раза в неделю | halb |
gen. | два раза в неделю | zweimal pro Woche (Ремедиос_П) |
gen. | два раза в неделю | zweimal in der Woche (Ремедиос_П) |
gen. | два раза в неделю | zweimal die Woche (Ремедиос_П) |
med. | два раза в сутки | b.i.d. (Andrey Truhachev) |
med. | два раза в сутки | 2-mal täglich (Andrey Truhachev) |
med. | два раза в сутки | zweimal täglich (Andrey Truhachev) |
gen. | два раза в сутки | Halbtäglich |
idiom. | два раза переехать – всё равно, что один раз сгореть | dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt (proza.ru Andrey Truhachev) |
tech. | два раза плавленные огарки | Afterschlacke |
gen. | два раза по столько | zweimal so viel (Andrey Truhachev) |
gen. | снизить в два с половиной раза | um 75% senken (Siegie) |
gen. | ему выпало два раза по три очка | er hat zwei Dreien geworfen (при игре в кости) |
gen. | ему выпало два раза по шесть очков | er hat zwei Sechsen geworfen (при игре в кости) |
gen. | журнал, выходящий два раза в месяц | Halbmonatsschrift |
gen. | журнал, выходящий раз в два месяца | Zweimonatsschrift |
comp., MS | замедление, в два раза | Verlangsamen, halbe Geschwindigkeit |
journ. | издание, выходящее два раза в год | Halbjahresschrift (Андрей Уманец) |
gen. | Лучше два раза осмотреть, чем один раз позабыть | Besser zweimal messen, als einmal vergessen |
railw. | метод расчёта за провоз по общему ордеру раз в две недели | Sammelfrachtstundungsverfahren (вместо отдельных платёжных ордеров) |
gen. | мы собираемся непринуждённой компанией два раза в месяц | wir kommen zweimal im Monat zwanglos zusammen |
gen. | не реже двух раз в год | mindestens zweimal jährlich (Лорина) |
gen. | несмотря на то что артист уже два раза бисировал, аплодисменты не прекращались | obwohl der Künstler schon zwei Zugaben gegeben hatte, hörte der Applaus noch nicht auf |
gen. | один раз в два года | einmal alle zwei Jahre (Лорина) |
gen. | один раз в две недели | zweiwöchentlich (brumbrum) |
gen. | один раз за два года | einmal für zwei Jahre (Лорина) |
gen. | он живёт в отдалённом месте, куда автобус ходит только два раза в день | er wohnt in einem abgelegenen Ort, zu dem nur zweimal täglich ein Omnibus fährt |
humor. | он уже два раза отсидел | er hat schon zweimal das Gefängnis von innen gesehen (в тюрьме) |
gen. | плодоносящий два раза в году | biferisch |
judo. | победа в результате того, что борец набирает два раза вадза-ари | Waza-Ari-Awasete-Ippon |
gen. | повторяющийся два раза в неделю | halbwöchentlich |
gen. | повторяющийся два раза в сутки | Halbtäglich |
gen. | повторяющийся раз в два года | zweijährlich (Лорина) |
sew. | подгиб в два раза | zweifaches Umlegen (Александр Рыжов) |
sew. | подгиб в два раза | zweifaches Falten (Александр Рыжов) |
gen. | раз в два года | zweijährlich (Лорина) |
gen. | раз в два дня | jeden zweiten Tag (Лорина) |
gen. | раз в два месяца | jeden zweiten Monat (... EVA) |
gen. | раз в два месяца | zweimonatlich (... EVA) |
f.trade. | раз в две недели | halbmonatlich |
gen. | раз, два, взяли! | hau ruck! |
proverb | раз, два – и готово | Geschwindigkeit ist keine Hexerei |
inf. | раз, два и готово! | zack, zack, fertig! (Andrey Truhachev) |
gen. | раз, два и обчёлся | sehr schwer zu finden sein (AlexandraM) |
inf. | раз-два | rips |
mil., navy | Раз-два | Hau-ruck! |
inf. | раз-два | ripsraps |
box. | "раз-два" | "eins-zwei" |
inf. | раз-два! | zack, zack! (Andrey Truhachev) |
inf. | раз-два | rips raps! (междометие, обозначающее звук разрываемой ткани, а также быстрые и короткие движения) |
gen. | раз-два! | husch! |
idiom. | раз-два — взяли | locker vom Hocker (Wilhelm98) |
inf. | раз-два взяли! | horuck! (Andrey Truhachev) |
sport. | рипост ответ на "раз - два" | Doppelfintriposte |
box. | серия "раз - два" | Eins-Zwei-Folge |
agric. | скашиваемый два раза | zweischnittig (в году) |
gen. | снижаться в два раза | um die Hälfte sinken (Ремедиос_П) |
gen. | снизиться в два раза | um die Hälfte sinken (Ремедиос_П) |
gen. | стоить в два раза дороже | das Doppelte kosten (Andrey Truhachev) |
inf. | у него все дела делаются по принципу – раз, два, готово! | bei ihm muss alles zack, zack gehen (Andrey Truhachev) |
inf. | у неё все дела делаются по принципу – раз, два, готово! | bei ihr muss alles hopp gehen (Andrey Truhachev) |
law | увеличиваться в два раза | sich um das Doppelte erhöhen (wanderer1) |
gen. | увеличиваться в два раза | sich verdoppeln |
law | увеличить в два раза | um das Doppelte erhöhen (wanderer1) |
law | увеличиться в два раза | sich um das Doppelte erhöhen (wanderer1) |
law | уменьшить в два раза | auf die Hälfte mindern (SKY) |
comp., MS | ускорение, в два раза | Beschleunigen, doppelte Geschwindigkeit |
gen. | цены повысились в два раза | die Preise sind auf das Doppelte erhöht worden |
gen. | это раз, два – и готово | das ist eins, zwei, drei getan |
gen. | это раз, два – и готово | das ist eins, zwei, drei fertig |
gen. | этот журнал выходит два раза в месяц | diese Zeitschrift erscheint zweimal im Monat |
gen. | этот мясник режет скот два раза в неделю | dieser Fleischer schlachtet zweimal in der Woche |