Subject | Russian | German |
inf. | надрывать пуп | sich zu Tode arbeiten (Andrey Truhachev) |
inf. | надрывать пуп | sich totarbeiten (Andrey Truhachev) |
inf. | надрывать пуп | sich kaputtarbeiten (Andrey Truhachev) |
inf. | надрывать пуп | sich abplagen (Andrey Truhachev) |
inf. | надрывать пуп | sich zu Tode schuften разг. (Andrey Truhachev) |
gen. | надрывать пуп | sich abrackern (Andrey Truhachev) |
gen. | он считает, что он пуп земли | er hält sich für den Nabel der Welt |
fig. | пуп земли | der Mittelpunkt der Welt (Andrey Truhachev) |
myth. | пуп земли | Nabel der Welt (космологическое понятие центра мира в различных религиозно-мифологических традициях. Может употребляться также и в переносном смысле. DrMorbid) |
gen. | Пуп земли | der Nabel der Welt |
gen. | считать себя пупом земли | sich für einen Eckstein des Weltgebäudes halten |
inf. | ты не пуп земли | du bist nicht der Mittelpunkt der Welt. |