DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing превысить | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.водитель превысил разрешённую максимальную скоростьder Fahrer überschritt die vorgeschriebene Höchstgeschwindigkeit
sport.исключение из соревнований спортсмена, вес которого превысил норму весовой категорииÜbergewichtsausscheidung
econ.не превысить сметуim Budgetrahmen bleiben (Andrey Truhachev)
fin.превысить бюджетdas Budget überschreiten
construct.превысить заданную скоростьSollgeschwindigkeit überschreiten
econ.превысить значениеden Wert übersteigen (Лорина)
busin.превысить контингентein Kontingent überziehen
sport.превысить лимит ничьихdas Remislimit überschreiten
sport.превысить нормативdie Norm überbieten
gen.превысить норму на 40%die Norm mit 40% überbieten
fin.превысить остаток суммы на счетуKonto überziehen (Schließlich gibt er nach, geht zur Bank, überzieht sogar sein Konto und zaht 300 T. Euro für das Gold. Doch was ist der Schmuck wirklich wert? (über Gold-Abzocker о лохотронщиках, предлагающих "золото") OLGA P.)
hydrol.превысить подпорüberstauen
lawпревысить полномочие по представительствуdie Vertretungsmacht überschreiten
lawпревысить полномочияdie Vollmachten überschreiten
gen.превысить полномочияdie Vollmacht überschreiten
gen.превысить пределы необходимой обороныdie Notwehr überschreiten
econ.превысить свои полномочияseine Befugnis überschreiten
gen.превысить свои полномочияseine Befugnisse überschreiten (Ин.яз)
gen.превысить свои полномочияseine Vollmacht überschreiten
gen.превысить свои полномочияseine Befugnis zu etwas überschreiten (в чём-либо)
sport.превысить свой рекордeigenen Rekord überbieten
gen.превысить свою властьseine Befugnisse überschreiten
gen.превысить свою властьseine Befugnis zu etwas überschreiten (в чём-либо)
fin.превысить свою компетенциюseine Kompetenz überschreiten
busin.превысить срокeine Frist überschreiten
gen.превысить уровеньüber dem Stand liegen (чего-либо)
gen.превысить штатное расписаниеden Etat überziehen
gen.превысить штатное расписаниеden Etat überschreiten
gen.Товарообмен, предусмотренный соглашением, превысит объём товарообмена предыдущего года примерно на миллиард рублейder vereinbarte Warenaustausch wird das Volumen des Vorjahres um rund eine Milliarde Rubel übersteigen (ND 10.1. 80)
gen.шофёр превысил дозволенную скоростьder Fahrer hat die zulässige Geschwindigkeit überschritten
gen.я надеюсь, что расходы не превысят ста марокich hoffe, dass die Kosten 100 Mark nicht übersteigen