Subject | Russian | German |
law | басманное правосудие | Basman-Gerichtsbarkeit (YuriDDD) |
law | бежать от правосудия | sich dem Arm der Gerechtigkeit entziehen |
law | введение в заблуждение органов правосудия | Irreführung der Rechtspflege |
gen. | вершить правосудие | Recht sprechen |
law | взывать к правосудию | das Gesetz anrufen |
law | военное правосудие | Militärgerichtsbarkeit |
law | воспрепятствование осуществлению правосудия | Strafvereitelung (§ 258 f. StGB Евгения Ефимова; не вводите, пожалуйста, людей в заблуждение. Воспрепятствование осуществлению правосудия - это вмешательство в какой бы то ни было форме в деятельность суда. Разве об этом говорится в § 258 f. StGB Ин.яз) |
law | восстановительное правосудие | opferorientierte Justiz (habw) |
law | выдать преступника органам правосудия | einen Verbrecher der Justiz ausliefern |
law | Высокий суд правосудия | High Court of Justice (Лорина) |
law | государство правосудия | Rechtsstaat |
law | государство правосудия | Justizstaat |
law | давление, оказываемое на правосудие | Beeinflussung der Rechtspflege (напр., через прессу) |
gen. | дать свершиться правосудию | der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen |
law, myth., nors. | двор правосудия | Justizpalast |
gen. | Дворец Правосудия | Justizpalast (здание, в котором размещаются высшие судебные органы) |
law | действенность правосудия | Treffsicherheit der Justiz |
law | действенность системы правосудия | Treffsicherheit der Justiz |
law | деятельность по отправлению правосудия | Rechtsprechungstätigkeit |
law | должностное преступление работника органов правосудия | Beugung des Rechts |
law | должностное преступление работника органов правосудия, связанное с нарушением права | Beugung des Rechts |
law | Европейский Суд Правосудия | Europäischer Gerichtshof für Justiz (Лорина) |
law | Закон о правосудии в делах молодёжи | Jugendgerichtsgesetz (т.к. согласно ст. 1 Jugenndgerichtsgesetz Австрии действует следующая градация: 1. Unmündiger: wer das vierzehnte Lebensjahr noch nicht vollendet hat; 2. Jugendlicher: wer das vierzehnte, aber noch nicht das achtzehnte Lebensjahr vollendet hat; ... 5. Junger Erwachsener: wer das achtzehnte, aber noch nicht das einundzwanzigste Lebensjahr vollendet hat. Андрей Клименко) |
law | закон об осуществлении уголовного правосудия в отношении несовершеннолетних | JGG (Лорина) |
law | закон об осуществлении уголовного правосудия в отношении несовершеннолетних | Jugendgerichtsgesetz (Эсмеральда) |
law | закон об отправлении правосудия по делам несовершеннолетних | Jugendgerichtsgesetz |
law | имеющий отношение к правосудию, к судопроизводству | justiziell (Синонимы (по Duden): juristisch; de jure, formal[rechtlich], gesetzlich, gesetzmäßig, nach dem Gesetz/Recht, rechtlich, rechtmäßig, rechtswissenschaftlich; (österreichisch, sonst veraltend) juridisch Евгения Ефимова) |
law | искать правосудия sein | sich an das Gericht wenden |
law | искать правосудия sein | Recht suchen |
law | искать правосудия sein | Recht fordern |
gen. | карающее правосудие | die strafende Gerechtigkeit |
law | карающий меч правосудия | Schwert der Gerechtigkeit |
law | карающий меч правосудия | Richtschwert |
law | компетентный орган правосудия | zuständiges Justizorgan |
law | Конвенция ЕЭК ООН о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды | UNECE-Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten (wladimir777) |
law | кризис правосудия | Krise der Rechtspflege |
law | кризис правосудия | Justizkrise |
law | меч правосудия | Richterschwert |
law | меч правосудия | Richtschwert |
gen. | карающий меч правосудия | das Schwert der Gerechtigkeit |
law | министерство правосудия | Rechtspflegeministerium (ФРГ) |
law | надлежащий орган правосудия | zuständiges Justizorgan |
ironic. | насмешка над правосудием | Hohn auf die Gerechtigkeit (dict.cc Andrey Truhachev) |
law | орган отправления правосудия | Rechtsprechungsorgan |
law | орган правосудия | Justizorgan |
law | орган правосудия | Rechtspflegeorgan |
law | орган правосудия | Organ der Rechtsfindung |
law | орган правосудия | Organ der Rechtspflege |
patents. | орган правосудия | Justizbehörde |
law | осуществление правосудия | Ausübung der Rechtsprechung |
law | осуществление правосудия | Justizvollzug |
law | осуществление правосудия | Ausübung der Gerichtsbarkeit (Лорина) |
law | осуществление правосудия | Justizpflege |
gen. | осуществление правосудия | Rechtspflege (судебными органами) |
gen. | осуществление правосудия | Rechtspflege |
law | осуществлять правосудие | Rechtspflege handhaben |
law | осуществлять правосудие | die Gerichtsbarkeit ausüben |
law | осуществлять правосудие | Recht sprechen |
gen. | отдавать кого-либо в руки правосудия | jemanden dem Gericht überantworten |
law, myth., nors. | отказ в правосудии | Justizverweigerung |
law | отправление правосудия | Handhabung der Rechtspflege |
law | отправление правосудия | Rechtsgang |
law | отправление правосудия | rechtsprechende Tätigkeit |
law | отправление правосудия | Rechtsfindung |
law | отправление правосудия | Rechtspflege (Andrey Truhachev) |
law | отправление правосудия | Rechtsfindling |
law | отправление правосудия | Justizausübung |
law | отправление правосудия | Rechtsprechung |
gen. | отправление правосудия | das Handhaben der Rechtspflege |
law | отправлять правосудие | Recht sprechen |
law | отправлять правосудие | Rechtspflege handhaben |
law | отправлять правосудие | Rechtspflege ausüben |
gen. | отправлять правосудие | die Rechtspflege handhaben |
ironic. | пародия на правосудие | Hohn auf die Gerechtigkeit (Andrey Truhachev) |
gen. | передавать кого-либо в руки правосудия | jemanden den Händen der Gerechtigkeit überliefern |
gen. | передать в руки правосудия | den Händen der Gerechtigkeit übergeben |
gen. | передать в руки правосудия | den Händen der Gerechtigkeit überliefern |
gen. | передать в руки правосудия | den Händen der Gerechtigkeit überantworten |
law | показания, способствующие органу правосудия при взыскании долга | Offenbarungsversicherung |
law | показания, способствующие органу правосудия при взыскании долга или выполнения иного обязательства | Offenbarungsversicherung |
law | показания, способствующие органу правосудия при выполнения иного обязательства | Offenbarungsversicherung |
law | понятие отправления правосудия | Rechtsprechungsbegriff |
law | правосудие конституционного суда | Verfassungsrechtsprechung |
law | превентивное правосудие | vorsorgende Rechtspflege (Mme Kalashnikoff) |
law | предварительное правосудие | vorsorgende Rechtspflege (Mme Kalashnikoff) |
gen. | предоставить дело правосудию | der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen |
law | предпринимательское правосудие | Betriebsjustiz (ФРГ) |
law | препятствовать отправлению правосудия | verhindern |
law | препятствовать отправлению правосудия | dass der Gerechtigkeit Genüge geschieht |
law | препятствовать отправлению правосудия | den Lauf der Gerechtigkeit aufhalten |
law | преступление против правосудия | Verbrechen gegen die Rechtspflege |
law | преступление против правосудия | Verbrechen a gegen die Rechtspflege |
law | преступление против правосудия | Rechtspflegedelikt |
law | принцип мирового правосудия | Weltrechtspflegeprinzip |
law | принцип мирового уголовного правосудия | Weltrechtspflegeprinzip in Strafrecht |
law | работники органов правосудия | Justizbeamten (Andrey Truhachev) |
law | работники органов правосудия | Justizbeamte Pl (Andrey Truhachev) |
law | работники органов правосудия | Justizpersonal (Andrey Truhachev) |
law | рекомендация общественного органа правосудия | Empfehlung eines gesellschaftlichen Organs der Rechtspflege |
gen. | рука правосудия | der Arm der Gerechtigkeit |
law | самовольно взятая фамилия с целью укрытия от правосудия | Deckname |
law | сделка с правосудием | EInigung mit der Justiz über Strafnachlässe für Teilgeständnisse (plea bargaining YuriDDD) |
law | система правосудия | Gerichtswesen |
law | система правосудия | Gerichtssystem |
law | совокупность норм, регламентирующих порядок исполнения судебных и иных решений, связанных с отправлением правосудия | Vollzugsvorschriften |
abbr. | Сопроводительный закон, регламентирующий отправление правосудия в связи с вводом евро в Австрии | Euro-JuBeG (Euro-Justiz-Begleitgesetz enthaelt vor allem handels- und gesellschaftsrechtliche Bestimmungen. Allerdings finden sich doch auch allgemeine zivil- und zivilprozessrechtliche Massnahmen. So wird klargestellt, dass Forderungen bereits in Euro eingeklagt werden können. vadim_shubin) |
law | Сопроводительный закон, регламентирующий отправление правосудия в связи с вводом евро | EuroJuBeG (Лорина) |
law | Сопроводительный закон, регламентирующий отправление правосудия в связи с вводом евро | Euro-Justizbegleitgesetz (Лорина) |
law | сопроводительный закон, регламентирующий отправление правосудия в связи с вводом евро | Euro-Justiz-Begleitgesetz (Лорина) |
EU. | сотрудничество в области правосудия и внутренних дел | Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres (Andrey Truhachev) |
law | старший инспектор по исполнению правосудия | Rechtspflegeoberinspektor |
law | торжество правосудия | Triumph der Gerechtigkeit |
law | уголовное правосудие | Strafrechtspflege |
gen. | ускользнуть от правосудия | durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen |
gen. | ускользнуть от правосудия | dem Recht ein Schnippchen schlagen |
law | эффективность системы правосудия | Treffsicherheit der Justiz |