Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
перехватить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
от гнева у неё
перехватило
дыхание
Zorn schnürte ihr die Kehle zu
(
ptraci
)
gen.
от страха у него
перехватило
дыхание
die Angst schnürte ihm die Kehle zu
gen.
от страха у него
перехватило
дыхание
Angst presste ihm den Atem ab
inf.
перехватить
кого-либо
в последнюю минуту
abschnappen
inf.
перехватить
у кого-либо, что-либо
из-под носа
jemandem
den Bissen vom Munde wegtischen
inf.
перехватить
у кого-либо, что-либо
из-под носа
jemandem etwas
vor der Nase wegschnappen
inf.
перехватить
у кого-либо, что-либо
из-под носа
jemandem etwas
vor der Nase wegnehmen
inf.
перехватить
у кого-либо
что-либо
из-под носа
jemandem den
Bissen vor der Nase wegschnappen
gen.
перехватить
инициативу
die Initiative übernehmen
(
Andrey Truhachev
)
geophys.
перехватить
источник
Quelle abfangen
hydrogr.
перехватить
источник
die Quelle abfangen
water.suppl.
перехватить
источник
eine Quelle abfangen
footb.
перехватить
мяч
tackeln
(
solo45
)
gen.
перехватить
мяч
den Ball abfangen
sport.
перехватить
пас
einen Paß abfangen
gen.
перехватить
чьё-либо
письмо
einen Brief abfangen
mil.
перехватить
радиограмму
einen Funkspruch mithören
(
Andrey Truhachev
)
water.suppl.
перехватить
ручей
eine Quelle abfangen
gen.
перехватить
сильный мяч
einen Scharfschuss stoppen
gen.
перехватить
удар
einen Stoß auffangen
sport.
перехватить
шайбу
die Scheibe abfangen
sport.
перехватить
шайбу
den Puck abfangen
inf.
у меня
перехватило
дыхание
mir ging die Puste aus
gen.
у него
перехватило
дыхание
der Atem stockt ihm
gen.
я могу
перехватить
у тебя деньжат?
kannst du mich mal schnell Supporten?
Get short URL