DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing относиться | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.аэростат относит к югуder Ballon treibt südwärts
gen.безразлично относитьсяeiner Sache gleichgültig gegenüberstehen (к чему-либо)
gen.бережно относитьсяschonen (Лорина)
lawбережно относиться к имуществуdas Vermögen schonen (Лорина)
gen.бережно относиться к своим вещамseine Sachen schönen
gen.бережно относиться к своим вещамseine Sachen schonen
gen.благосклонно относитьсяjemandem Wohlwollen entgegenbringen (к кому-либо)
patents.в частности, изобретение относится кInsbesondere ist die Erfindung auf . gerichtet.
gen.враждебно относитьсяsich feindselig gegen jemanden stellen (к кому-либо)
gen.враждебно относитьсяanfeinden
gen.враждебно относитьсяsich jemandem gegenüber feindselig verhalten (Andrey Truhachev)
gen.враждебно относитьсяanfeinden (к кому-либо, к чему-либо)
gen.все к нему относились приветливоer hat eine freundliche Behandlung erfahren
account.Bezugskosten всегда включаются в т.н. Einstandspreis, но могут не указываться в цене покупки, т.к. последняя относится исключительно к прейскурантной цене продавцаBezugskosten (Berngardt)
econ.вспомогательные заводские материалы, стоимость которых относится к накладным расходамGemeinkostenmaterial
inf.всё, что относится к этомуalles, was drum und dran hängt
med.Гадолиний лат. Gadolinium, Gd – химический элемент III группы периодической системы, атомный номер 64, атомная масса 157,25, относится к лантаноидам.GD (Гадолиний открыт в 1880 г. Ж. де Мариньяком, который спектроскопически доказал присутствие в смеси оксидов редкоземельных элементов нового элемента. Назван по имени финского химика Ю. Гадолина. Гадолиний-153 используется в качестве источника излучения в медицине для диагностики остеопороза. Хлорид гадолиния применяется для блокады клеток Купфера при лечении печени. Рентгеноконтрастный препарат гадодиамид также содержит гадолиний. Alexandra Tolmatschowa)
med.Гадолиний лат. Gadolinium, Gd — химический элемент III группы периодической системы, атомный номер 64, атомная масса 157,25, относится к лантаноидам.GD (Гадолиний открыт в 1880 г. Ж. де Мариньяком, который спектроскопически доказал присутствие в смеси оксидов редкоземельных элементов нового элемента. Назван по имени финского химика Ю. Гадолина. Гадолиний-153 используется в качестве источника излучения в медицине для диагностики остеопороза. Хлорид гадолиния применяется для блокады клеток Купфера при лечении печени. Рентгеноконтрастный препарат гадодиамид также содержит гадолиний. Alexandra Tolmatschowa)
gen.Гейне относится к числу лучших немецких писателейHeine gehört zu den besten deutschen Dichtern
gen.главные произведения писателя относятся к этому времениin diese Zeit fallen die Hauptwerke des Dichters
gen.гуманно относитьсяhuman behandeln
gen.доброжелательно относитьсяjemandem gewogen sein
gen.доброжелательно относитьсяjemandem Wohlwollen entgegenbringen (к кому-либо)
gen.добросовестно относится к учёбе о человекеlernbewusst
gen.добросовестно относиться к делуehrlich zu Werke gehen
gen.доверчиво относитьсяzutraulich zu (к кому-либо; (jemandem) sein)
gen.если это относится к данному случаюfalls zutreffend (Herr Sommer)
gen.замечание относится к немуdie Bemerkung trifft ihn
patents.Изобретение относится, в частности, кdie Erfindung bezieht sich nun im besonderen auf ein
patents.Изобретение относится кdie Erfindung bezieht sich auf.
patents.Изобретение относится к и, в частности, касаетсяdie Erfindung bezieht sich auf ein ... und betrifft insbesondere ein
patents.Изобретение относится также кdie Erfindung bezieht sich ferner auf.
gen.к его несомненным успехам относятсяzu seinen unbestreitbaren Erfolgen gehören (Abete)
PSPк их числу относитсяDazu gehörte unter anderem (Shmelev Alex)
relig.к какой религии ты относишься?welcher Religion gehörst du an? (Viola4482)
gen.к кому относится это замечание?auf wen zielt diese Bemerkung ab?
gen.к кому это относится?auf wen zielt das ab?
writtenк моим должностным обязанностям относятсяzu meinen Aufgaben zählen
writtenк моим сильным сторонам относятсяzu meinen Stärken zählen
gen.к ней всюду предупредительно относилисьsie wurde überall zuvorkommend behandelt
gen.к нему все относятся враждебноer wird von allen angefeindet
gen.к нему относятся несправедливоes geschieht ihm Unrecht
gen.к этому надо относиться серьёзнееdas ist doch kein Pappenstiel
gen.как вы к этому относитесь?wie halten Sie es damit?
gen.как ты к этому относишься?wie stehst du dazu?
gen.как ты относишься к нему?in welchem Verhältnis stehst du zu ihm?
econ.класс, к которому относится торговое предприятие по объёму оборотаUmsatzgrößenklasse
gen.критически относитьсяeiner Sache kritisch gegenüberstehen (к чему-либо)
gen.критически относитьсяeine kritische Einstellung zu etwas haben (к чему-либо)
gen.критически относитьсяkritisieren (к кому-либо, к чему-либо)
gen.критически относиться к намерениюeinem Vorhaben kritisch gegenüberstehen
gen.критически относиться к плануeinem Plan kritisch gegenüberstehen
gen.легко относитьсяetwas auf die leichte Achsel nehmen (к чему-либо)
gen.легко относитьсяleicht über etwas weggehen (к чему-либо)
gen.легко относитьсяleicht über etwas weggehen (к чему-либо)
gen.легко относитьсяleichtnehmen (к чему-либо)
gen.легкомысленно относитьсяetwas von der leichten Seite nehmen (к чему-либо)
gen.легкомысленно относиться к своим обязанностямes mit der Pflicht nicht so genau nehmen
lawлегкомысленно относиться к своим обязанностямes mit der Pflicht nicht genau nehmen
gen.легкомысленно относиться к своим обязанностямes mit seinen Pflichten nicht so genau nehmen
gen.лодку относит течениемdie Strömung treibt das Boot ab
gen.мать относилась весьма снисходительно к своему единственному сынуdie Mutter sah ihrem einzigen Sohn vieles nach
gen.мой отец относился терпимо к чужим мнениямmein Vater war fremden Ansichten gegenüber tolerant
patents.Настоящее изобретение относится кdie vorliegende Erfindungs schlägt ein
patents.Настоящее изобретение относится кdie vorliegende Erfindung bezieht sich auf.
gen.Наша неограниченная гарантия относится к каждому товару.Unsere uneingeschränkte Garantie gilt für jeden Artikel. (Alex Krayevsky)
inf.не вникать глубоко во что-либо поверхностно относитьсяan der Oberfläche plätschern (к чему-либо)
gen.не относитсяentfällt (Biaka)
gen.не относиться к кому-либоvorbehalten bleiben (ichplatzgleich)
gen.не относиться к делуneben der Sache liegen (Vorbild)
lawнебрежно относитьсяvernachlässigen (Лорина)
gen.небрежно относитьсяnegligieren (к чему-либо)
gen.небрежно относиться к своим обязанностямes mit der Pflicht nicht so genau nehmen
lawнебрежно относиться к своим обязанностямes mit der Pflicht nicht genau nehmen
gen.небрежно относиться к своим обязанностямes mit seinen Pflichten nicht so genau nehmen
gen.негативно относитьсяeine ablehnende Haltung zeigen (к чему-либо)
obs.недоброжелательно относитьсяmisswollen jemandem (к кому-либо)
gen.недоброжелательно относитьсяsich feindselig gegen jemanden stellen (к кому-либо)
gen.недоверчиво относитьсяgegen jemanden Argwohn haben (к кому-либо)
gen.недоверчиво относитьсяgegen jemanden Argwohn hegen (к кому-либо)
gen.недружелюбно относитьсяquer blicken (к кому-либо)
gen.ненавидеть кого-либо относиться враждебноgegen jemanden gehässig sein (к кому-либо)
gen.неодобрительно относитьсяjemanden von der Seite her ansehen (к кому-либо)
gen.неприязненно относитьсяjemanden unfreundlich behandeln (к кому-либо)
gen.несерьёзно относиться к кому-либо, не считатьсяjemanden nicht ernst nehmen (с кем-либо)
gen.он враждебно ко мне относитсяer steht mir feindschaftlich gegenüber
mus.он никак не относится к музыкеer hat kein Verhältnis zur Musik (Andrey Truhachev)
gen.он одинаково относится к своим собственным и приёмным детямer unterscheidet nicht zwischen eigenen Kindern und Pflegekindern
gen.он относился очень доверчиво ко мнеer war sehr zutraulich zu mir
gen.он относится к этому делу благосклонноer steht der Sache wohlwollend gegenüber
gen.он относится к крайне правымer steht sehr weit rechts
gen.он относится к новому сотруднику с предубеждениемer ist gegen den neuen Mitarbeiter voreingenommen
gen.он относится к типу очень поверхностных людейer ist ein sehr äußerlicher Typ
gen.он относится к числу наших постоянных клиентовer gehört zu unseren Stammkunden
gen.он относится с большим уважением к памяти своего учителяer hält das Andenken an seinen Lehrer hoch
gen.он относится с почтением к преклонному возрастуer hat Ehrfurcht vor dem Alter
gen.он очень нетерпимо относится к прогульщикамer ist gegenüber Bummelanten sehr unduldsam
gen.он с пренебрежением относится к своим младшим коллегамer missachtet seine jüngeren Kollegen
gen.она относилась к нему ироническиsie behandelte ihn mit Ironie
gen.они к нам относятся как нельзя лучшеihr Verhältnis zu uns ist das denkbar beste
gen.они относились к своему учителю с пиететомsie verhielten sich ihrem Lehrer gegenüber mit Pietät
bible.term.относись к другим так, как бы ты хотел, чтобы относились к тебеbehandle andere Menschen so, wie du selbst behandelt werden möchtest (Andrey Truhachev)
bible.term.относись к другим так, как бы ты хотел, чтобы относились к тебеBehandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtest (Andrey Truhachev)
math."a" относится к "бэ", как "икс" относится к "игреку"a verhält sich zu b wie x zu y (Andrey Truhachev)
math."a" относится к "b", как "x" относится к "y"a verhält sich zu b wie x zu y (Andrey Truhachev)
gen.относится к разряду выдумокliegt im Fabelbereich (OLGA P.)
fin.относить в себестоимостьin die Selbstkosten verrechnen
gen.относить вину на чей-либо счётjemandem die Schuld zuschreiben
mil., navyотносить водойfortschwemmen
book.относить вину за счётzurechnen (чего-либо)
gen.относить за чей-либо счётaufrechnen (расходы)
busin.относить издержки за чей-либо счётanlasten
fin.относить издержки на чей-либо счётanlasten (Лорина)
gen.относить кzurückführen auf A (видеть причину в чём-либо, считать виновным кого-либо q3mi4)
gen.относить кbeiordnen (к классу, группе, категории и др. Лорина)
astr.относить кbeziehen auf
gen.относить кzuordnen (чему-либо Лорина)
gen.относить кeinreihen unter (Abete)
hist.относить что-л. к категорииeinstufen (als, каких-л.)
gen.относить к категорииeinstufen (platon)
patents.относить к классуeiner Klasse zuteilen
hist.относить что-л. к разрядуeinstufen (als, каких-л.)
gen.относить что-либо к себеsich etwas annehmen
gen.относить что-либо к себеsich etwas annehmen
gen.относить что-либо к себеetwas auf sich anwenden
f.trade.относить на специальный счётaussondern auf ein spezielles Konto
fin.относить на счётbuchen
fin.относить на счётauf die Rechnung setzen
fin.относить на счётein Konto belasten
fin.относить на счёт ч-либоdem Konto anrechnen (Andrey Truhachev)
f.trade.относить сумму на счётauf die Rechnung setzen
fin.относить на счётverbuchen
fin.относить на чей-либо счётeinen Betrag, jemandem in Rechnung stellen
fin.относить на убыткиals Verlust buchen
east-mid.germ., s.germ., austrian, inf.относить назадhinterbringen
mil., artil.относить ветром назадzurückwehen
account.относить расходыKosten belasten (на кого-либо Лорина)
busin.относить расходы за чей-либо счётanlasten
f.trade.относить расходы за счёт фирмыAusgaben auf Kosten der Firma buchen
account.относить расходы на кого-либоdie Kosten belasten (jemandem Madjesty)
fin.относить расходы на чей-либо счётanlasten (jemandem Лорина)
lawотносить расходы на счётKosten auf Rechnung setzen (кого-либо Лорина)
f.trade.относить расходы на чей-либо счётKosten auf jemandes Rechnung setzen
gen.относить расходы на чей-либо счёт фин.auf jmds. Rechnung kommen
gen.относить расходы на чей-либо счёт фин.auf jmds. Kosten kommen
fin.относить расходы на чей-м. счётauf jmds. Rechnung kommen
fin.относить расходы на чей-м. счётauf jmds. Kosten kommen
gen.относить судно к берегуdas Schiff ans Land treiben
f.trade.относить сумму на счётeine Summe buchen
mil., navyотносить течениемabtreiben
gen.относиться к чему-либо безразличноsich zu etwas indifferent verhalten
gen.относиться благосклонноsich gütig gegen jemanden erzeigen (к кому-либо)
gen.относиться к кому-либо враждебноjemandem feindlich gesinnt sein
gen.относиться враждебноsich feindselig verhalten (Andrey Truhachev)
gen.относиться враждебноangefeindet werden (sich jemandem gegenüber feindselig verhalten, Andrey Truhachev)
gen.относиться враждебноanfeinden (Andrey Truhachev)
gen.относиться враждебно к кому-либоgegen jemanden gehässig sein
gen.относиться враждебно друг к другуeinander feindlich gegenüberstehen
gen.относиться к какому-либо времениin eine Zeit fallen
gen.относиться всерьёз кes ernst meinen (Andrey Truhachev)
gen.относиться друг к другуBezug zueinander haben (den Bezug – стоит в Akkusativ Лорина)
gen.относиться дружелюбноsich freundlich zu jemandem zeigen (к кому-либо)
gen.относиться дружелюбноsich freundlich zu jemandem zeigen (к кому-либо)
gen.относиться дружескиsich freundlich zu jemandem zeigen (к кому-либо)
gen.относиться дружескиsich freundlich zu jemandem zeigen (к кому-либо)
gen.относиться к чему-либо индифферентноsich zu etwas indifferent verhalten
gen.относиться кgehören zu (Лорина)
gen.относиться кsich auf etwas oder jemanden beziehen (к кому-либо, к чему-либо: Personenbezogene Daten sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen.)
shipb.относиться кzurückführen auf.
lawотноситься кin Bezug genommen werden (Лорина)
gen.относиться к чем-либоmit etwas halten (Гевар)
gen.относиться к верхушкеzum Establishment gehören (общества)
gen.относиться к кому-либо весьма снисходительноjemandem vieles nachsehen
lawотноситься к вышестоящему органуeinem übergeordneten Organ angehören
gen.относиться к делуzur Sache gehören (Лорина)
gen.относиться к какому-либо делу с большой симпатиейeiner Sache große Sympathie entgegenbringen
gen.относиться к какому-либо делу с большой симпатиейeiner Sache viel Sympathie entgegenbringen
gen.относиться к какому-либо делу с небольшой симпатиейeiner Sache geringe Sympathie entgegenbringen
gen.относиться к какому-либо делу с небольшой симпатиейeiner Sache wenig Sympathie entgegenbringen
lawотноситься к исключительной компетенцииzur exklusiven Zuständigkeit gehören (Лорина)
lawотноситься к исключительной компетенцииvorbehalten sein (напр., общего собрания участников общества JuliaKever)
lawотноситься к исключительной компетенцииzur ausschließlichen Zuständigkeit gehören (Лорина)
gen.относиться к историческим памятникамdenkmalwürdig sein
lawотноситься к категорииunter die Kategorie fallen (wanderer1)
gen.относиться к компетенции кого-л./чего-л.dem Aufgabenbereich js/etw. (G) obliegen (Ремедиос_П)
lawотноситься к компетенцииin den Wirkungsbereich fallen (Лорина)
lawотноситься к компетенцииin den Geschäftskreis fallen (Лорина)
lawотноситься к компетенцииzur Zuständigkeit gehören (Лорина)
lawотноситься к компетенцииsich auf die Zuständigkeit beziehen (Лорина)
gen.относиться к компетенцииin jemandes Zuständigkeit fallen (Brücke)
fin.относиться к компетенцииzuständig sein für
busin.относиться к компетенцииin den Kompetenzbereich fallen (Лорина)
gen.относиться к компетенцииin jemandes Zuständigkeitsbereich fallen (Brücke)
gen.относиться к компетенцииzuständig sein für
industr.относиться к лучшим мировым образцамzu den Weltspitzenerzeugnissen zählen (Andrey Truhachev)
gen.относиться к кому-либо несколько снисходительноjemandem einiges nachsehen
arts.относиться к определённому времениdatieren
arts.относиться к определённому моментуdatieren
arts.относиться к определённому периодуdatieren
gen.относиться к кому-либо по-братскиwie ein Bruder an jemandem handeln
pomp.относиться к кому-либо с восхищениемzu jemandem aufschauen
pomp.относиться к кому-либо с уважениемzu jemandem aufschauen
gen.относиться к кому-либо свысокаzu jemandem herablassend sein
lawотноситься к служебной тайнеdem Amtsgeheimnis unterliegen (Andrey Truhachev)
gen.относиться к чему-либоdazugehören (к группе, категории и т. п.)
lawотноситься к числуgehören zu (напр., ведущих компаний (слово "число" переводить не нужно) Лорина)
lawотноситься к числуgehören zu (Лорина)
gen.относиться как кwie einen Hund behandeln (Andrey Truhachev)
gen.относиться к чему-либо как к пустякуetwas als Kleinigkeit behandeln
gen.относиться к чему-либо как к пустякуetwas als Bagatelle behandeln
gen.относиться к кому-л как к равномуauf dem Füße der Gleichberechtigung verkehren
patents.относиться как род к видуübergeordnet sein
gen.относиться критическиkritisch behandeln (massana)
inf.относиться к чему-либо легкомысленноetwas auf die leichte Schulter nehmen
fin.относиться на счётzu Lasten gehen (кого-либо, или на чей-либо счёт (речь идёт о расходах) Лорина)
gen.относиться небрежно недостаточно внимательноvernachlässigen (к кому-либо, к чему-либо)
gen.относиться недоброжелательноmissgönnen (к кому-либо)
obs., pomp.относиться к чему-либо неодобрительноeiner Sache unhold sein
gen.относиться непочтительноjemandem den Respekt verweigern (к кому-либо)
gen.относиться неприязненноanfeinden (Andrey Truhachev)
obs., pomp.относиться к чему-либо неприязненноeiner Sache unhold sein
gen.относиться неприязненноsich mit jemandem nicht zum besten stehen (к кому-либо)
inf.относиться к чему-либо несерьёзноetwas auf die leichte Schulter nehmen
gen.относиться нетерпимоsich gegen jemanden unduldsam zeigen (к кому-либо)
gen.относиться нетерпимоsich jemandem gegenüber unduldsam zeigen (к кому-либо)
gen.относиться от берегаabtreiben (течением)
gen.относиться отрицательноsich ablehnend verhalten
gen.относиться отрицательноeine ablehnende Haltung zeigen? einen ablehnenden Ständpunkt einnehmen
gen.относиться плохоes böse mit jemandem meinen (к кому-либо)
pomp.относиться по-дружескиjemandem freund sein (к кому-либо)
gen.относиться к кому-либо по-дружескиin einem freundschaftlichen Verhältnis zu jemandem stehen
gen.относиться к кому-либо покровительственноjemanden mit Herablassung behandeln
gen.относиться по-материнскиbemuttern (Andrey Truhachev)
gen.относиться к кому-либо по-скотскиwie einen Hund behandeln (Andrey Truhachev)
gen.относиться потребительскиverbraucherisch behandeln (paseal)
gen.относиться с благоговениемaufsehen (к кому-либо, к чему-либо)
gen.относиться к чему-либо с большим пониманиемfür etwas großes Verständnis aufbringen
gen.относиться к кому-либо с большим пониманиемfür jemanden großes Verständnis aufbringen
gen.относиться к чему-либо с большим сочувствиемviel Verständnis für etwas aufbringen
pomp.относиться с большим уважениемhochachten
pomp.относиться с большим уважениемhochhalten
gen.относиться с большим уважениемhochachten (к кому-либо)
gen.относиться к кому-либо с большой симпатиейjemandem große Sympathie entgegenbringen
gen.относиться к кому-либо с большой симпатиейjemandem viel Sympathie entgegenbringen
gen.относиться с вниманиемAufmerksamkeit lenken (auf Akkusativ к кому-либо, чему-либо Лорина)
gen.относиться с восхищениемaufsehen (к кому л., к чему-либо)
gen.относиться с враждебностьюangefeindet werden (Andrey Truhachev)
gen.относиться с враждебностьюsich feindselig verhalten (Andrey Truhachev)
gen.относиться с враждебностьюanfeinden (Andrey Truhachev)
gen.относиться к чему-либо с интересомfür etwas aufgeschlossen sein
gen.относиться с ирониейironisieren (к кому-либо, к чему-либо)
idiom.относиться к чему-либо с лёгкостьюauf die leichte Achsel nehmen (= etwas nicht ernst nehmen; die Schwierigkeiten bzw. eine Gefahr unterschätzen Alexandra Tolmatschowa)
gen.относиться к кому-либо с небольшой симпатиейjemandem geringe Sympathie entgegenbringen
gen.относиться к кому-либо с небольшой симпатиейjemandem wenig Sympathie entgegenbringen
gen.относиться с недоверием к чему-либоMisstrauen gegenüber etwas haben (in etwas (A) ichplatzgleich)
gen.относиться с неприязньюanfeinden (Andrey Truhachev)
gen.относиться с неуважениемmit Geringschätzung behandeln (Andrey Truhachev)
gen.относиться с ответственностьюdie Verantwortung übernehmen (für Akkusativ – к чему-либо Лорина)
gen.относиться с полной ответственностьюdie volle Verantwortung für etwas übernehmen (Andrey Truhachev)
gen.относиться к чему-либо с полным пониманиемfür etwas viel Verständnis aufbringen
gen.относиться к кому-либо с полным пониманиемfür jemanden viel Verständnis aufbringen
gen.относиться с пониманиемVerständnis haben (für Akkusativ – к Лорина)
gen.относиться с пониманиемVerständnis aufbringen (AlexandraM)
gen.относиться с большим почтениемverehren
gen.относиться к кому-либо с почтениемehrerbietig gegen jemanden sein
gen.относиться с предубеждениемgegen jemanden, etwas ein Vorurteil haben (к кому-либоибо, к чему-либо)
gen.относиться с предубеждением к новому взгляду на искусствоeiner neuen Kunstauffassung befangen gegen überstehen
gen.относиться с презрениемmit Geringschätzung behandeln (Andrey Truhachev)
fr.относиться к кому-либо с пренебрежениемcanaille
gen.относиться к кому-либо с пренебрежениемjemanden mit Geringschätzung behandeln
gen.относиться с равнодушиемDesinteresse zeigen
gen.относиться к кому-либо с уважениемjemandem seine Achtung bezeigen
gen.относиться к кому-либо с уважениемRespekt vor jemandem haben
gen.относиться с уважениемmit jemandem respektvoll umgehen (viktorlion)
gen.относиться к кому-либо с уважениемjemandem Verehrung entgegenbringen
gen.относиться с уважениемden Respekt erweisen (Ремедиос_П)
gen.относиться к кому-либо с уважениемjemandem seine Achtung bezeugen
gen.относиться с уважениемjemandem Achtung zollen (к кому-либо)
gen.относиться к кому-либо с подобающим уважениемjemandem Respekt zollen
gen.относиться с уважениемjemandem Achtung entgegenbringen (к кому-либо)
gen.относиться с уважениемaufsehen (к кому л., к чему-либо)
gen.относиться к кому-либо с уважением, подобающим его почтенному возрастуjemanden mit der schuldigen Achtung vor dem Alter behandeln
gen.относиться к кому-либо свысокаjemanden mit Herablassung behandeln
inf.относиться серьёзноverbissen sehen (Andrey Truhachev)
inf.относиться серьёзноverbissen nehmen (Andrey Truhachev)
gen.относиться к чему-либо серьёзноes mit etwas genau nehmen
gen.относиться серьёзно к чему-лes ernst meinen (Andrey Truhachev)
gen.относиться скептическиskeptisch gegenüberstehen (+ D.; z.B. Deutsche Verbraucher stehen Marken, die weltweit verkauft werden, skeptisch gegenüber. Abete)
gen.относиться к чему-либо скептическиeine skeptische Haltung einnehmen
inf.относиться слишком серьёзноverbissen nehmen (Andrey Truhachev)
inf.относиться слишком серьёзноverbissen sehen (Andrey Truhachev)
gen.относиться к кому-либо снисходительноjemanden mit Herablassung behandeln
gen.относиться снисходительноmit jemandem Nachsicht haben
book.относиться снисходительноnachsehen (jemandem etwas, к заслуживающим порицания качествам, поступкам того, кого любишь, ценишь)
gen.относиться снисходительноnachsehen (к чьим-либо поступкам)
gen.относиться снисходительноnachsehen (к кому-либо)
gen.относиться сюдаhierhergehören
gen.относиться сюдаdahingehören
nautic.относиться течениемabtreiben
gen.относиться течениемverschlagen werden
shipb.относя кin Hinsicht auf
patents.отрасль, к которой относится изобретениеErfindungsgebiet
gen.отрицательно относитьсяsich negativ verhalten
gen.отрицательно относитьсяeine ablehnende Haltung zeigen (к чему-либо)
gen.первое упоминание об этом городе относится к 13 векуder Ort wurde erstmalig im 13 Jahrhundert erwähnt
gen.плохо относитьсяjemandem übel begegnen (к кому-либо)
gen.по-дружески относитьсяsich freundlich gegen jemanden bezeugen (к кому-либо)
gen.по-дружески относитьсяsich freundlich gegen jemanden bezeigen (к кому-либо)
gen.покровительственно относитьсяbegönnern (к кому-либо)
gen.положительно относитьсяbejahen (к чему-либо)
gen.по-новому относиться к трудуsich in einem neuen Verhältnis zur Arbeit befinden
gen.по-новому относиться к трудуein neues Verhältnis zur Arbeit haben
gram.предложение, к которому относится придаточное предложениеein übergeordneter Satz
gen.пренебрежительно относитьсяjemanden von oben herab behandeln (к кому-либо)
gen.пренебрежительно относитьсяgeringachten (к чему-либо, к кому-либо)
account.признавать расходом издержками, относить на себестоимостьaufwandswirksam
gen.равнодушно относитьсяjemandem ist etwas ganz egal (Vas Kusiv)
gen.равнодушно относитьсяeiner Sache gleichgültig gegenüberstehen (к чему-либо)
gen.равнодушно относитьсяjemanden lässt etwas kalt (Vas Kusiv)
rudeс безразличием относитьсяscheißen (auf Akkusativ – к чему-либо Лорина)
gen.с большим вниманием относитьсяviel Aufmerksamkeit bei etwas beweisen (к чему-либо)
gen.с подозрением относитьсяgegen jemanden Argwohn haben (к кому-либо)
gen.с подозрением относитьсяgegen jemanden Argwohn hegen (к кому-либо)
gen.свысока относитьсяbegönnern (к кому-либо)
gen.серьёзно относитьсяgroßschreiben (platon)
gen.серьёзно относиться кes mit Dat. ernst meinen (Andrey Truhachev)
gen.серьёзно относитьсяes mit etwas strengnehmen (к чему-либо)
gen.серьёзно относитьсяjemanden nicht ernst nehmen (к кому-либо)
gen.серьёзно относитьсяetwas für ernst nehmen (к чему-либо)
gen.слишком беззаботно относитьсяsich etwas zu bequem machen (к чему-либо)
gen.слишком беззаботно относитьсяsich etwas zu bequem machen (к чему-либо)
gen.слишком легко относитьсяetwas von der leichten Seite nehmen (к чему-либо)
gen.слишком серьёзно относиться ко всемуalles zu schwer nehmen
inf.со всем, что сюда относитсяmit allem Drum und Dran
lawсуд, к подсудности которого относится принятие решения по жалобеBeschwerdegericht (juste_un_garcon)
gen.судно относит течением на подводные камниdas Schiff treibt den Klippen zu
gen.zu D считаться кем-либо, чем-либо относитьсяzählen
lawсырьё и вспомогательные материалы, стоимость которых относится к накладным расходамGemeinkostenmaterial (ср. Fertigungsmaterial)
busin.сырьё и вспомогательные материалы, стоимость которых относится к накладным расходамGemeinkostenmaterial
gen.то же самое относится и к немуdas gleiche trifft auf ihn zu
gen.то же самое относится и к немуdas gleiche trifft für ihn zu
gen.учитель относился снисходительно ко многим маленьким ошибкам своего любимцаder Lehrer sah seinem Lieblingsschüler viele kleine Fehler nach
gen.учитель относится к своим ученикам с полным пониманиемder Lehrer bringt seinen Schülern viel Verständnis entgegen
gen.философски относиться к чему-либоgelassen nehmen +Akk. (Abete)
gen.халатно относитьсяnegligieren (к чему-либо)
gen.хорошо относитьсяes gut mit jemandem meinen (к кому-либо)
gen.хорошо относитьсяjemandem gut begegnen (к кому-либо)
gen.хорошо относитьсяjemandem gut sein (к кому-либо)
gen.хорошо относитьсяes gut mit jemandem meinen (к кому-либо)
gen.честно относиться к делуehrlich zu Werke gehen
gen.что ещё сюда относится?was gehört noch dazu?
gen.шесть относится к десяти как три к пятиsechs verhält sich zu zehn wie drei zu fünf
gen.эти люди к нему плохо относились, ему пришлось там многое пережитьdie Leute waren nicht gut zu ihm, er hat dort vieles zu erleiden gehabt
busin.эти предприятия относятся к числу среднихdiese Unternehmen gehören zum Mittelstand
gen.эти слова относятся также и к немуdiese Worte passen auch auf ihn
gen.это замечание относится к тебеdie Bemerkung zielt auf dich
gen.это к делу не относитсяdas gehört nicht zur Sache
lat.это к делу не относитсяad rem nihil facit (Andrey Truhachev)
gen.это к делу не относитсяdas tut nichts zur Sache
gen.это к делу не относитсяdas gehört nicht zur Frage
gen.это относится и к той и к другой областиdas ist ein Grenzfall
gen.это относится к вамSie sind gemeint
gen.это относится к самой сути дипломатииdas gehört zum Wesen der Diplomatie
gen.это относится к области фантазииdas gehört ins Bereich der Fabel
gen.это относится к области фантазииdas gehört ins Reich der Fabel
gen.это относится к тебеdas Wort gilt dir
gen.это относится к тебеdies Wort gilt dir
gen.это относится к тебе!das gilt dir!
gen.это относится к той же категорииdas fällt unter dieselbe Kategorie
gen.это относится к той же категорииdas fällt in dieselbe Kategorie
gen.это относится ко всемdas trifft für alle zu
gen.это относится ко всем без исключенияich nehme keinen aus
arts.это относится ко всему поколению художников того времениdas gilt der ganzen Generation der Maler jener Zeit
gen.это относится сюда жеdas gehört mit dazu
gen.это сообщение относится к области фантазииdiese Nachricht gehört ins Reich der Dichtung
gen.это сюда не относитсяdas gehört nicht hierher
gen.это сюда не относитсяdas gehört nicht an diese Stelle
gen.это сюда не относитсяdas gehört nicht dahin
gen.это сюда не относитсяdas liegt auf einer anderen Ebene
gen.это сюда не относитсяdas gehört nicht hier her
gen.это сюда совсем не относитсяdas liegt auf einer ganz anderen Ebene
gen.это уже относится к моей специальностиdas schlägt in mein Fach über
gen.это утверждение относится к области фантазииdiese Behauptung gehört ins Reich der Fabel
gen.этот поступок я отношу только за счёт его глупостиdiese Tat schreibe ich nur seiner Dummheit zu
gen.эту страну долго относили к слаборазвитым аграрным странамdas Land zählte lange zu den unterentwickelten Agrarstaaten
gen.я отношу это за счёт вашей неопытностиich halte es ihrer Unerfahrenheit zugute
gen.я отношу это за счёт вашей неопытностиich rechne es Ihrer Unerfahrenheit zu
gen.я отношу это за счёт его глупостиich rechne es seiner Dummheit zu
gen.я отношу это за счёт его лениich rechne es seiner Faulheit zu
gen.я очень скептически отношусь к его плануich bin seinem Plan gegenüber sehr skeptisch
gen.я с уважением отношусь к вашей точке зренияich achte Ihren Ständpunkt