DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нема | all forms
SubjectRussianGerman
railw.автоматическое регулирование грузового вагонного парка и производство расчётов по немуautomatische Disposition und Abrechnung des Güterfahrzeugparks
geol., jarg.анкерит и близкие к нему минералыKronenstein
gen.борт с орудиями на немBreitseite
gen.бремя ответственности лежит на нёмdie Schwere der Verantwortung liegt auf ihm
gen.быть немымstumm sein
gen.в городе только о нём и говорятer ist das Gespräch der ganzen Stadt
gen.в нём я сразу узнал морякаich sah ihm den Seemann sofort an
gen.в ср.-нем., сев.-нем. более характерно для книжно-письменной речиsehen
law, schoolвозражение ответчика против предъявленных к нему истцом требованийEinlassung
lawвозражения ответчика против предъявленных к нему истцом требованийEinlassung (в гражданском процессе)
cinema.equip.времена немого киноStummfilmzeit
gen.все взоры были обращены к немуalle Augen richteten sich auf ihn
gen.все к нему относились приветливоer hat eine freundliche Behandlung erfahren
gen.вся ответственность лежала на нёмdie ganze Verantwortung ruhte auf seinen Schultern
gen.вся тяжесть ответственности и т. п. лежит на нёмes ruht alles auf ihm
cinema.equip.годы немого киноStummfilmzeit
cinema.equip.демонстрация немого кинофильмаStummfilmvorführung
cinema.equip.демонстрация немого фильмаStummfilmvorführung
gen.дом со всем к нему относящимсяdas Haus samt allem Zubehör
gen.достойный того, чтобы к нему стремитьсяerstrebenswert
gen.з.-нем.Brast
gen.з.-нем.Trülle
s.germ.з.-нем.modeln
s.germ.з.-нем.trischackern
low.germ.з.-нем.Mande
low.germ.з.-нем.Schmok
mid.germ.з.-нем.Meste (напр., солонка)
mid.germ.з.-нем.wusseln (чем-либо)
mid.germ.з.-нем.wusselig (чем-либо)
mid.germ.з.-нем.Meste
mid.germ.з.-нем.wusselig
s.germ.з.-нем.Bök
s.germ.з.-нем.Bögg
gen.з.-нем.muggelich
gen.з.-нем.eppen
gen.з.-нем.mürpfen
gen.з.-нем.muggelig
gen.з.-нем.blotzen
gen.з.-нем.rechig
gen.з.-нем.rechelig
gen.з.-нем. шуметьramenten
gen.замечание относится к немуdie Bemerkung trifft ihn
s.germ.з.-ср.-нем. резатьmetzeln (скот)
avunc.и н.-нем., берл. старыйoll (но обыкн. подчёркивает характерные старческие черты и привычки, употр. по отношению к лицам и животным)
pomp.и ю.-нем. RösserRoss
pomp., obs.и южн.нем. австр. никогдаnimmer (больше)
lawизвещение учреждения о передаче поступившего к нему дела по принадлежности другому учреждениюAbgabenachricht
gen.к немуdaran
abbr.к немуdran (Celesta)
gen.к немуdazu
gen.к немуdanach (указывает на упоминавшийся ранее предмет)
gen.к нему все относятся враждебноer wird von allen angefeindet
gen.к нему всегда придиралисьimmer hat man an ihm genörgelt
gen.к нему не подступишьсяihm ist nicht anzukommen
gen.к нему нельзя не почувствовать жалостьer ist zu bedauern (Andrey Truhachev)
gen.к нему относятся несправедливоes geschieht ihm Unrecht
gen.к нему пристают все болезниihm fliegt jede Krankheit an
gen.к нему пришли гостиer bekam Besuch
gen.к нему трудно попастьes ist schwer, Zugang zu ihm zu erhalten
gen.как по нему сшитоdas passt ihm wie angemessen
gen.как ты относишься к нему?in welchem Verhältnis stehst du zu ihm?
cinema.equip.киносъёмочная камера для "немой" съёмкиstumme Kamera
construct.канал не допускающий хождения по немуnicht begehbarer Kanal
gen.когда бы ты к нему ни обратился, у него никогда нет времениwenn man ihn sprechen will, hat er immer keine Zeit
gen.когда я подошёл к нему, он вздрогнулals ich zu ihm rat, schrak er zusammen
construct.коллектор, не допускающий хождения по немуnicht begehbarer Kanal
gen.костюм сидит на нём как влитойder Anzug sitzt wie angegossen
gen.костюм сидит на нём как влитойder Änzug sitzt wie angegossen
gen.лампа стоит на немdie Lampe steht darauf auf dem Tisch (на столе)
gen.любовь к нему захватила её целикомsie ließ sich von ihrer Liebe zu ihm fortreißen
gen.много ответственности лежало на немes lag eine Masse Verantwortung auf ihm
gen.мое доверие к нему непоколебимоmein Vertrauen zu ihm ist unerschütterlich
auto.момент сил, действующих на тормозной барабан при прижатии к нему тормозных колодокAndrückmoment
gen.мы проголосовали за это предложение, не высказываясь по немуwir haben über den Antrag ohne Aussprache abgestimmt
gen.На немdrauf (Олечка97)
gen.на нём лежало подозрениеautihmrühte ein Verdacht
gen.на смену немому кино пришло звуковоеder Stummfilm würde vom Tonfilm abgelöst
gen.надо проявить к нему снисхождениеman muss mit ihm Nachsicht üben
gen.недоверие к нему пустило глубокие корниdas Misstrauen gegen ihn wurzelte sich tief ein
gen.незнакомый человек подошёл к нему, заговорил с нимein Unbekannter kam auf ihn zu, sprach ihn an
gen.нем как могилаverschwiegen wie das Grab
gen.нем как могилаverschwiegen wie ein Grab
gen.нем как рыбаstumm wie ein Fisch
el.НЕМ-транзисторHigh Electron Mobility Transistor
ling.немая гласнаяStummvokal
ling.немая гласнаяstummer Vokal
tech.немая канавкаLeerrille
geogr.немая картаeine stumme Karte
obs.немая кинокартинаStummfilmstreifen
cinema.equip.немая кинопроекцияStummfilmvorführung
cinema.equip.немая киносъёмочная камераStummfilmgerät
cinemaнемая комедияStummfilmkomödie (Andrey Truhachev)
theatre.немая рольeine stumme Rolle
ling.немая согласнаяstummer Konsonant
gen.немая тишинаatemlose Stille
math.немая шкала номограммыZapfenlinie
math.немая шкалаunbenannte Skala
gen.немое e во французском языкеdas stumme e im Französischen
phonet.немое еDehnungs-e (знак долготы предыдущего гласного)
obs.немое киноStummfilm
cinema.equip.немое киноstummer Film
gen.немое киноStummfilm
med.немой генstummes Gen
ling.немой звукein stummer Laut
comp.немой индексSummationsindex (суммирования)
cinema.equip.немой кинопроекторstummer Projektor
cinema.equip.немой кинопроекторStummfilmprojektor
cinema.equip.немой кинопроекционный аппаратStummfilmvorführgerät
obs.немой кинотеатрStummfilmtheater
obs.немой кинофильмsprachloser Film
tech.немой кинофильмStummfilm
obs.немой кинофильмStummfilmstreifen
obs.немой кинофильмBildfilm
cinema.equip.немой кинофильмstummer Film
gen.немой ..маяStumme
ornit.немой перепелJapan-Wachtel (Coturnix japonica)
med.немой порок сердцаaphonischer Herzfehler
pack.немой продавецstummer Verkäufer (название тары)
pack."немой продавец"stummer Verkäufer (название тары)
idiom.немой свидетельstummer Zeuge (Katerina Iwanowna)
microel.немой терминалunintelligentes Terminal
comp."немой" терминалPrimitivterminal
cinema.equip.немой узкий кинофильмstummer Schmalfilm
cinema.equip.немой узкий фильмstummer Schmalfilm
cinema.equip.немой узкоплёночный кинофильмstummer Schmalfilm
cinema.equip.немой узкоплёночный фильмstummer Schmalfilm
gen.немой укорstiller Vorwurf
gen.немой упрёкein stiller Vorwurf
cinema.equip.немой фильмstummer Film
obs.немой фильмsprachloser Film
gen.немой фильмStummfilm
ling.немой человекStummer
gen.немой человекein stummer Mensch
gen.немой языкGeheimsprache (гимнастика)
med.немые аллелиStummallele
gen.ночью к нему вломились ворыin der Nacht sind bei ihm Diebe eingebrochen
gen.о нёмdavon
obs.о нёмdaroben (siegfriedzoller)
gen.о нёмdarüber
gen.он вёл себя по отношению к нему не по-джентльменскиer hat ihm gegenüber nicht fair gehandelt
gen.он испытывал к нему враждебное чувствоer empfand gegen ihn ein Gefühl von Feindseligkeit
gen.он не мог преодолеть своей неприязни к немуer konnte seine Abneigung gegen ihn nicht überwinden
gen.он нем как могилаer schweigt wie ein Grab
gen.он нем как могилаer schweigt wie das Grab
gen.он нем как рыбаer schweigt in sieben Sprachen
gen.он нем как рыбаer ist stumm wie ein Fisch
gen.он никогда не забывал проявлять к нему должного уваженияer vergaß nie den Respekt, den er ihm schuldete
gen.он обращался к нему на выer redete ihn mit Sie an
gen.он подошёл к нему совсем близко и что-то прошепталer ging ganz nah an ihn heran und flüsterte ihm etwas zu
gen.он приблизился к нему с благоговейным трепетомer nahte ihm mit scheuer Ehrfurcht
gen.она бросилась к нему на шеюsie hat sich ihm an den Hals geworfen
gen.она заботится о немsie sorgt für seine Bedürfnisse
gen.она низко поступила по отношению к немуsie hat bodenlos an ihm gehandelt
gen.она носит по нём траурsie trauert um ihn
gen.она смотрела на него с немым изумлениемsie sah ihn in sprachlosem Erstaunen an
gen.они подошли к нему вплотнуюsie traten dicht vor ihn hin
gen.ответственность лежит на нём тяжёлым бременемdie Verantwortung lastet schwer auf ihm
gen.период немого киноStummfilmzeit
gen.пиджак перешёл к нему от братаdie Jacke hat er von seinem Bruder geerbt
gen.платье болтается на нём как на вешалкеdie Kleider hängen ihm am Leibe
gen.платье висит на нём как на вешалкеdie Kleider hängen ihm am Leibe
inf.по нему верёвка плачетer ist reif für den Galgen
inf.по нему верёвка плачетer gehört an den Galgen
gen.по нему заметно, что он боленman merkt ihm an, dass er krank ist
gen.по нему уже давно верёвка плачетer ist längst reif für den Strang
gen.по нём верёвка плачетer gehört an den Galgen
gen.по нём палка плачетihn juckt das Fell
gen.по нём палка плачетihm juckt das Fell
gen.по нём уже давно верёвка плачетer ist längst reif für den Strang
gen.по отношению к нему это неуместноdas ist bei ihm nicht angebracht
gen.поезжай к нему!fähre zu ihm!
gen.после несчастного случая он стал немымnach dem schweren Unfall wurde er stumm
lawпосредничество по векселю, состоящее в допущении третьего лица к платежу по немуNotintervention
lawпосредничество по векселю, состоящее в допущении третьего лица к принятию векселя или платежу по немуNotintervention
gen.при любом отношении к немуungeachtet der persönlichen Einstellung zu seiner Person (AlexandraM)
geol.разлом с приуроченными к нему термамиThermenlinie
cinema.equip.размеры немого кинокадраStummfilmformat
gen.ребёнок родился немымdas Kind ist stumm geboren
gen.эта сатира бьёт по немуdiese Satire trifft ihn
nor.germ., inf.сев.-нем.da (отделяется от местоименных наречий)
inf.сев-нем. чистыйschier (тж. перен.)
gen.служащие отеля не живут в немdie Angestellten des Hotels wohnen auswärts
automat.сопротивление, величина которого зависит от проходящего по нему токаstromabhängiger Widerstand
construct.состояние перекрытия, допускающее хождение по нему людейBegehbarkeit der Decke nach Fertigstellung
gen.состояние перекрытия, допускающее хождение по нему людейBegehbarkeit (der Decke nach Fertigstellung)
gen.стать немымstumm werden
gen.стоящий того, чтобы к нему стремитьсяerstrebenswert
gen.То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условийREH (irene_ya)
gen.То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условийReihenendhaus (stimul.de irene_ya)
math.точка немой шкалыZapfenpunkt
gen.ты мог бы как-нибудь сходить к немуdu könntest mal zu ihm hingehen
gen.тяжесть ответственности лежит на нёмdie Schwere der Verantwortung liegt auf ihm
gen.удар пришёлся по немуder Schlag hat ihn getroffen
cinema.equip.формат немого кинокадраStummfilmformat
gen.хлеб из грубой муки да стакан холодного молока – это было как раз по немуderbes Brot zu einem Glas kalte Milch passte ihm sehr gut
tech.централизованная система отопления-охлаждения с центральным теплоаккумулятором в замкнутом кольце циркуляции и подключёнными к нему местными теплонасосными агрегатамиWärmepumpen-Ringsystem (deleted_user)
gen.четверть нем. центнера 12,5 кгViertelzentner (lenoraart)
rel., christ.чтобы свет Божий запечатлелся на немdass das Licht Gottes sich ihm einpräge (AlexandraM)
mining.шурф для прокладки по нему кабеляKabelschacht
gen.эпоха немого киноStummfilmzeit
gen.эти качества все особенно ценят в немdiese Eigenschaften schätzen alle besonders an ihm
gen.эти слова относятся также и к немуdiese Worte passen auch auf ihn
gen.эти слова применимы также и к немуdies Wort passt auch auf ihn
inf.это липнет к нему как смолаdas klebt ihm an wie Pech
microel.эффект генерации переменного СВЧ-тока в элементе Джозефсона под воздействием приложенного к нему постоянного напряженияWechselstromeffekt
microel.эффект генерации переменного СВЧ-тока в элементе Джозефсона под воздействием приложенного к нему постоянного напряженияWechselstrom-Josephson-Effekt
microel.эффект генерации переменного тока в элементе Джозефсона под воздействием приложенного к нему постоянного напряженияWechselstromeffekt
microel.эффект генерации переменного тока в элементе Джозефсона под воздействием приложенного к нему постоянного напряженияWechselstrom-Josephson-Effekt
s.germ., austrianю.-нем. австр.gelt (...)
gen.ю.-нем.б австр. точноakkurat
gen.я зашёл к нему, чтобы обсудить новый планich habe bei ihm vorgesprochen, um den neuen Plan zu besprechen
gen.я испытываю к нему чувство брезгливостиich empfinde Ekel vor ihm
gen.я мечтаю только о немnach ihm allein ist mein Begehr
fig.я могу дать о нём только самый положительный отзывich kann ihm nur das beste Zeugnis ausstellen
gen.я питаю к нему большое уважениеich empfinde für ihn große Achtung
gen.я помню о нёмich gedenke sein
gen.я потерял к нему всякое довериеich habe alles Zutrauen zu ihm verlören
gen.я потерял к нему всякое довериеich habe alles Zutrauen zu ihm verloren
gen.я почувствовал к нему жалостьMir hat er Leid getan alt (Andrey Truhachev)
gen.я почувствовал к нему жалостьMir hat er leidgetan (Andrey Truhachev)
gen.я тоскую по немich bange mich nach ihm
gen.я тоскую только по немnach ihm allein ist mein Begehr
gen.я чувствую к нему личную антипатиюich empfinde gegen ihn eine persönliche Antipathie