Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
неловкая
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
быть в
неловком
положении
in einer peinlichen Lage sein
gen.
быть
неловким
stoffeln
gen.
быть
неловким
Pech an den Fingern haben
inf.
быть
неловким
в работе
zwei linke Hände haben
gen.
в
неловком
положении
in einer peinlichen Lage
gen.
ввести
кого-либо
не умышленно в
неловкое
положение
ins Fettnäpfchen treten
(
Andreas L
)
gen.
вести себя несколько
неловко
sich
etwas
unbeholfen benehmen
gen.
всем было очень
неловко
от его слов
alle waren über seine Worte betreten
gen.
выражаться несколько
неловко
sich
etwas
unbeholfen ausdrücken
gen.
двигаться
неловко
sich ungeschickt bewegen
gen.
двигаться несколько
неловко
sich
etwas
unbeholfen bewegen
gen.
как можно быть таким
неловким
!
wie kann man nur so ungeschickt sein!
gen.
когда он вошёл, царило
неловкое
молчание
als er eintrat, herrschte betretenes Schweigen
gen.
мне
неловко
es ist mir peinlich
(
Лорина
)
gen.
мне очень
неловко
es ist mir sehr peinlich
(
Andrey Truhachev
)
gen.
наступило
неловкое
молчание, когда он вошёл
es herrschte betretenes Schweigen, als er eintrat
gen.
неловкая
ситуация
peinliche Lage
(
Andrey Truhachev
)
fig.
неловкий
скачик
Bocksprung
gen.
неловкий
человек
Ungeschick
inf.
неловкий
человек
unfähiger Mensch
(
Andrey Truhachev
)
inf.
неловкий
человек
Versager
(
Andrey Truhachev
)
avunc.
неловкий
человек
Flasche
(
Andrey Truhachev
)
inf.
неловкий
человек
unfähige Person
(
Andrey Truhachev
)
gen.
неловкий
человек
ein ungeschickter Mensch
gen.
неловкий
человек
Murks
gen.
неловко
брать
tappen
(что-либо)
inf.
неловко
делать
tapern
(что-либо)
gen.
неловко
дотрагиваться
talps
(до чего-либо пальцами)
gen.
неловко
дотрагиваться
talpsch
(до чего-либо пальцами)
avunc.
неловко
падать
plumpsen
gen.
неловко
поблагодарить
ungeschickt danken
gen.
неловко
повернуться
sich verrenken
gen.
неловко
резать
sägen
gen.
неловко
резать
finkeln
gen.
неловко
хватать
tappen
(что-либо)
gen.
неловкое
движение
eine unbeholfene Bewegung
gen.
неловкое
движение
eine linkische Bewegung
gen.
неловкое
молчание
betretenes Schweigen
gen.
неловкое
положение
peinliche Lage
(
Andrey Truhachev
)
inf.
неловкое
положение
Schlamassel
rude
неловкое
положение
Scheiße
rude
неловкое
положение
Schiet
gen.
неловкое
положение
Blamage
gen.
он меня так хорошо принял, что даже
неловко
er hat mich beschämend gütig aufgenommen
inf.
он
неловкий
er hat zwei linke Hände
gen.
он
неловко
болтал руками
er schlenkerte ungeschickt mit den Armen
gen.
он себя при этом
неловко
чувствует
ihm ist dabei nicht recht wohl
gen.
попасть в
неловкое
положение
in der Patsche
Tinte
sitzen
(
Vas Kusiv
)
gen.
попасть в
неловкое
положение
in eine unangenehme Lage geraten
(
Vas Kusiv
)
gen.
попасть в
неловкое
положение
in einer Nagelkiste sitzen
gen.
попасть в
неловкое
положение
in eine schiefe Lage kommen
gen.
поставить
кого-либо
в
неловкое
положение
jemanden in Schwulitäten bringen
gen.
с
неловкими
движениями
linkisch
idiom.
создать ненужные проблемы
неловким
высказыванием или действием
Schlafende Hunde wecken
(
Xenia Hell
)
gen.
ставить в
неловкое
положение
kompromittieren
gen.
ставить в
неловкое
положение
beschämen
inf.
чувствовать себя
неловко
за кого-то
sich fremdschämen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
это ставит
кого-либо
в
неловкое
положение
das wirkt peinlich
gen.
это ставит
кого-либо
в
неловкое
положение
das berührt peinlich
Get short URL