Subject | Russian | German |
gen. | автомат но продаже почтовых марок | Markenautomat |
gen. | автомат по продаже почтовых марок | Briefmarkenautomat |
gen. | автомашины одной марки | Autos aus demselben Stall |
gen. | автомобиль марки "Мерседес" | Mercedes |
jarg. | автомобиль марки Ситроен 2CV Automodell Citroën 2CV | Ente (wiktionary.org Andrey Truhachev) |
gen. | автомобиль марки "фиат" | Fiat |
gen. | авторучка самой лучшей марки | die beste Märke von Füllfedern |
relig. | авторы трёх синоптических евангелий: апостолы Матфей, Марк и Лука | Synoptiker |
gen. | альбом для марок | Markenalbum |
gen. | альбом для марок | Einsteckbuch (Schumacher) |
gen. | альбом для почтовых марок | Briefmarkenalbum |
gen. | банкнот в двадцать марок | Zwanzigmarkschein |
gen. | банкнот в десять марок | Zehnmarkschein |
gen. | банкнот в пять марок | Fünfmarkschein |
gen. | банкнота в сто марок | blauer Lappen |
gen. | банковский банкнот в сто марок | Hundertmarknote |
gen. | банковский банкнот в сто марок | Hundertmarkschein |
gen. | банковский билет в одну марку | Einmarknote |
gen. | банковский билет в одну марку | Einmarkschein |
gen. | банковский билет в сто марок | Hundertmarknote |
gen. | банковский билет в сто марок | Hundertmarkschein |
gen. | банковский билет достоинством в десять марок | Banknebenstelle über zehn Mark |
gen. | банковский купюра в сто марок | Hundertmarknote |
gen. | банковский купюра в сто марок | Hundertmarkschein |
el.chem. | белая жесть марки HK | weißes HK-Eisen |
met. | белая жесть марки НК | weißes "Holzkohlen"-Qualität |
met. | белая жесть марки НК | weißes HK-Eisen |
nautic. | береговая марка | Festpunkt |
gen. | билеты по десять марок и дешевле | Eintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter |
gen. | билеты по десять марок и дешевле | Eintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter |
gen. | билеты по десять марок и ниже | Eintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter |
gen. | билеты по десять марок и ниже | Eintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter |
gen. | блок почтовых марок | Briefmarkenblock |
gen. | был причинён материальный ущерб примерно в 5000 марок | es entstand ein Sachschaden von zirka 5000 Mark |
gen. | в кассе сто марок наличными | die Kasse hat einen Bestand von 100 Mark |
gen. | в финансовом отчёте показан дефицит в 10.000 марок | der Abschluss weist ein Manko von 10.000 Mark aus |
gen. | валюта, исчисляемая в германских марках | Markwährung |
gen. | вам причитается получить три марки сдачи | Sie bekommen drei Mark wieder heraus |
gen. | взять у товарища по работе несколько марок в долг | sich von seinem Kollegen ein paar Mark ausborgen |
geol. | визирная марка | Messmarke |
gen. | вместо того чтобы купить себе новое пальто, он приобрёл несколько редких марок | statt dass er sich einen neuen Mantel kaufte, besorgte er einige seltene Briefmarken |
shipb. | водоизмещение по грузовую марку | Verdrängung auf Lademarke |
shipb. | водоизмещение по грузовую марку | Deplacement auf Lademarke |
shipb. | водоизмещение по летнюю грузовую марку | Verdrängung auf Sommerfreibord |
avia. | воздушный винт марки "Хартцель" | Hartzell-Propeller (Marina Bykowa) |
gen. | Восточная марка | Ostmark (наименование Австрии после аншлюсса на жаргоне немецких фашистов) |
gen. | вы можете дать мне сдачу со ста марок? | können Sie mir auf hundert Mark herausgeben? |
gen. | вы можете мне дать сдачу со ста марок? | können Sie mir auf hundert Mark herausgeben? |
geol. | высотная марка | Höhenmarke |
gen. | выторговать у кого-либо десять марок | jemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen |
gen. | выторговать у кого-либо десять марок | jemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen |
shipb. | гарантийная марка | Garantievermerk |
gen. | где ты раскопал эту редкую почтовую марку? | wo hast du diese seltene Briefmarke aufgespürt? |
gen. | гербовая марка | Gebührenmarke |
avia. | германская марка | deutsche Marke |
gen. | германская марка | Reichsmark (денежная единица Германии до 1948 г.) |
gen. | Германское ведомство патентов и торговых марок | Deutsches Patent- und Markenamt (marinik) |
nautic. | грузовая марка | Plimsollmarke |
shipb. | грузовая марка | Freibordkreis |
shipb. | грузовая марка | Tieflademarke |
shipb. | грузовая марка | Freibordmarke |
nautic. | грузовая марка | Ballastmarke |
nautic. | грузовая марка | Lademarke |
nautic. | грузовая марка в пресной воде | Frischwassermarke |
shipb. | грузовая марка для пресной воды | Frischwasser-Lademarke |
nautic. | грузовая марка, предусмотренная законом | gesetzliche Ladelinie |
nautic. | грузовая марка судна | Schiffsladelinie |
nautic. | грузоподъёмность по арктическую грузовую марку | Tragfähigkeit auf Arktisfreibord |
nautic. | грузоподъёмность по летнюю грузовую марку | Tragfähigkeit auf Sommerfreibord |
gen. | давать сдачу со ста марок | auf hundert Mark zurückgeben |
gen. | дать на одну марку больше | eine Mark mehr geben |
gen. | дебетовать чей-либо счёт на тысячу марок | jemandes Konto mit tausend Mark belasten |
gen. | денежная купюра в одну марку | Markschein |
gen. | держать пари на сто марок | um hundert Mark wetten |
gen. | десять марок | zehn Eier |
shipb. | диаграмма марок углубления | Diagramm der Tiefertauchung |
shipb. | диск грузовой марки | Ladelinienkreis |
rel., christ. | Евангелие от Марка | Markusevangelium (browser) |
arts. | евангелист Марк | Evangelist Markus |
rel., christ. | евангелисты Матфей, Марк и Лука | Synoptiker |
gen. | его ежегодный доход составляет тысячу марок | sein jährliches Einkommen beträgt 1000 Mark |
gen. | его накопления возросли между тем до десяти тысяч марок | seine Ersparnisse waren inzwischen auf 10 000 M angewachsen |
gen. | его последнее увлечение – коллекционирование почтовых марок | sein neuester Sport ist Briefmarkensammeln |
gen. | его приговорили к штрафу в 500 марок | er wurde zu 500 Mark Ordnungsstrafe verdonnert |
gen. | ежемесячная прибивка в 50 марок | eine monatliche Zulage von 50 Mark |
gen. | ему не надо считать каждую марку | er braucht es mit der Mark nicht so genau zu nehmen |
gen. | если всё подсчитать, то это составит двенадцать марок | alles zusammengezählt gibt 12 Mark |
gen. | её оштрафовали на десять марок | sie wurde mit zehn Mark bestraft |
met. | жесть марки НВ | "Half-brillant" Qualität |
el.chem. | жесть марки НВ | HB-Eisen («Half-brillant Qualität») |
met. | жесть марки НВ | HB-Eisen |
met. | жесть марки НК | "Holzkohlen"-Qualität |
el.chem. | жесть марки НК | HK-Eisen («Holzkohlen» - Qualität) |
met. | жесть марки НК | HK-Eisen |
hist. | житель марки | Märker (приграничной области) |
gen. | за весь груз он получил 100 марок | für die ganze Fracht bekam er 100 Mark |
gen. | за мазню на этом холсте он требует 100 марок | für das Bild, das er auf diese Leinwand gekleckst hat, verlangt er 100 Mark |
gen. | за меховое манто в ломбарде дали 1000 марок | der Pelzmantel wurde in der Pfandleihe mit 1000 Mark beliehen |
gen. | за несколькими марками я не постою | auf die paar Mark soll es mir nicht ankommen |
gen. | за ним ещё остаются 100 марок | er ist noch mit 100 Mark restant |
gen. | за ним ещё остался долг в 500 марок | er ist noch mit 500 Mark rückständig |
gen. | за символическую плату в две марки | gegen Obolus von zwei Mark |
pack. | заводская марка | Warenzeichen |
gen. | заводская марка | Fabrikmarke |
shipb. | загрузка по грузовую марку | Verladung bis zur Lademarke |
geol., survey., mine.surv. | закладка марки | Vermarkung |
nautic. | закон о грузовой марке | Ladeliniengesetz |
geol., survey., mine.surv. | закрепление марки | Vermarkung |
gen. | заплатить штраф в размере ... марок | eine Strafe von ... Mark erlegen |
gen. | заплатить штраф в размере ... марок | eine Strafe von ... Mark bezahlen |
gen. | застраховать дом на сумму в 5000 марок | sein Haus mit 5000 Mark versichern |
gen. | земельный участок оценён в 50000 марок | das Grundstück steht mit 50000 Mark zu Buch |
shipb. | зимняя грузовая марка | Winterlademarke |
shipb. | зимняя грузовая марка для Северной Атлантики | Winter-Nordatlantik-Lademarke |
gen. | из этого следует вычесть пять марок | davon gehen fünf Mark ab |
gen. | извещение об уплате штрафа в 20 марок | ein Strafbefehl über 20 Mark |
gen. | извещение об уплате штрафа в 5 марок | ein Strafbescheid über fünf Mark |
gen. | издательская марка | Verlegersignet |
gen. | издательская марка | Druckerzeichen |
gen. | издательская марка | Verlegerzeichen |
gen. | издательская марка | Verlegermarke |
gen. | излишек в сто марок | ein Plus von hundert Mark |
geol. | измерительная марка | Messmarke |
gen. | имперская марка | Reichsmark (денежная единица Германии до 1948 г.) |
tradem. | индивидуальность торговой марки | Markenpersönlichkeit (Dominator_Salvator) |
gen. | историческая марка | Traditionsmarke (4uzhoj) |
gen. | к письму следует приложить марку в 10 пфеннигов для ответа | dem Schreiben sind 10 Pfennig als Rückporto belzufügen |
gen. | каждая из этих книг стоит десять марок | jedes dieser Bücher kostet zehn Mark |
gen. | каждый платит одну марку | jede Person zahlt eine Mark |
gen. | каких-нибудь две-три марки | die paar Mark |
gen. | каких-нибудь несчастных несколько марок | ein paar lausige Mark |
gen. | камеры различных марок | Kameras verschiedener Fabrikate |
shipb. | карта зон грузовой марки | Zonenkarte für Freibord |
gen. | картина была представлена к продаже на аукционе за 1000 марок | das Gemälde ist mit 1000 Mark ausgerufen worden |
gen. | кассир обсчиталась на 10 марок | die Kassiererin hat sich um 10 Mark geirrt |
gen. | каталог почтовых марок | Markenkatalog |
gen. | кило стоит в среднем четыре марки | ein Kilo kostet durchschnittlich vier Mark |
gen. | книга стоит не больше двух-трёх марок | das Buch kostet höchstens zwei oder drei Mark |
gen. | книга стоит не больше трёх-четырёх марок | das Buch kostet höchstens drei oder vier Mark |
gen. | книга стоит около двенадцати марок | das Buch kostet etwa zwölf Mark |
gen. | коллекционировать почтовые марки | Briefmarken sammeln |
gen. | коллекционная марка | Sammlermarke (Ramirez) |
gen. | коллекция марок | Markensammlung |
gen. | коллекция почтовых марок | Briefmarkensammlung |
shipb. | кольцо грузовой марки | Ring der Freibordmarke |
gen. | конверт с наклеенной маркой | Freiumschlag (для ответа) |
gen. | конверт с маркой и специальным штемпелем | Ganzsache (как предмет коллекционирования) |
gen. | конверт с напечатанной маркой | Ganzsache |
gen. | контроль для передней марки | Vordermarkenkontrolle (Александр Рыжов) |
geol. | координатная марка на рамке | Rahmenmarke (карты) |
gen. | костюм стоит немногим меньше двухсот пятидесяти марок | der Anzug kostet kaum 250 Mark |
gen. | кредитору пришлось удовлетвориться суммой в 1000 марок | der Gläubiger wurde mit einer Summe von 1000 Mark abgefunden |
gen. | купить за марку | für eine Mark kaufen |
gen. | купить за одну марку | für eine Mark kaufen |
gen. | купить на марку | für eine Mark kaufen |
gen. | купюра в одну марку | Einmarkschein |
gen. | купюра в сто марок | Hundertmarkschein |
fin. | курсовое соотношение доллара и немецкой марки | Austauschrelation zwischen dem Dollar und der D-Mark |
shipb. | лесная грузовая марка | Holz-Freibordmarke |
shipb. | лесная зимняя грузовая марка | Winter-Holzlademarke |
shipb. | лесная зимняя грузовая марка для Северной Атлантики | Winter-Nordatlantik-Holzlademarke |
shipb. | лесная марка | Holzlademarke |
shipb. | лесная марка для пресной воды | Frischwasser-Holzlademarke |
shipb. | лесная тропическая грузовая марка | Tropen-Holzlademarke |
shipb. | летняя грузовая марка | Sommerlademarke |
shipb. | летняя грузовая марка | Sommerfreibordmarke |
shipb. | летняя лесная грузовая марка | Sommerholzlademarke |
shipb. | летняя лесная грузовая марка | Sommer-Holzfreibordmarke |
shipb. | летняя лесная марка для пресной воды | Frischwasser-Holzlademarke im Sommer |
gen. | лизнуть марку | an einer Briefmarke lecken |
gen. | лист почтовых марок | Briefmarkenblock |
gen. | лояльность марке | Markentreue (chi) |
gen. | лояльность по отношению к торговой марке | Markentreue (chi) |
gen. | любоваться коллекцией марок | eine Briefmarkensammlung bewundern |
med., obs. | люминесцирующая марка | Leuchtmarke |
clas.ant. | Марк Антоний | Marcus Antonius (древнеримский политик и военачальник I. Havkin) |
auto. | Марк Биркит | Marc Birkigt |
hist., names | Марк Блок | Marc Bloch (1886-1944, французский историк, основатель "Школы анналов") |
hist., names | Марк Туллий Цицерон | Markus Tullius Cicero (106-43 до н.э., римский оратор, государственный деятель) |
given. | Марк Шагал | Marc Chagall (Лорина) |
names | Марк Шагал | Marc Chagall (Marc Chagall Лорина) |
gen. | марка ГДР 1948-1964 гг. | Deutsche Mark |
gen. | марка ГДР | Mark der Deutschen Notenbank |
gen. | марка ГДР | Mark der Deutschen Demokratischen Republik |
gen. | марка Германской Демократической Республики | Mark der Deutschen Demokratischen Republik |
gen. | марка Немецкого эмиссионного банка | Mark der Deutschen Notenbank (денежная единица бывшей ГДР в 1964-1967 гг.) |
nautic. | марка осадки | Markierung für Tiefgang |
gen. | марка пива | Brigl & Bergmeister |
nautic. | марка Плимсоля | Tiefgangs- und Freibordmarke |
shipb. | марка углубления | Markierung für den Tiefgang |
nautic. | марка углубления | Markierung für Tiefgang |
gen. | марка ФРГ денежная единица | Deutsche Mark |
gen. | марки погашены | die Briefmarken sind durch einen Stempel entwertet (штемпелем) |
nautic. | марки спусковой ватерлинии судна | Marken zur Stapellaufmessung |
shipb. | марки углублений | Skale der Tiefgangsänderung |
med., obs. | медицинская сортировочная марка | medizinische Einstufungsmarke |
el.chem. | медь марки D | D-Kupfer (по стандарту ФРГ) |
met. | медь марки F | F-Kupfer (по стандарту ФРГ) |
met. | медь марки А | A-Kupfer (по стандарту ФРГ) |
el.chem. | медь марки В | B-Kupfer (по стандарту ФРГ) |
el.chem. | медь марки С | C-Kupfer (по стандарту ФРГ) |
shipb. | Международная конвенция о грузовой марке | Freibordübereinkommen |
shipb. | Международная конвенция о грузовой марке | Freibordkonvention |
shipb. | Международная конвенция о грузовой марке | Internationale Ladelinienkonvention |
nautic. | международное свидетельство о грузовой марке | Internationales Freibordzeugnis |
nautic. | международное свидетельство о грузовой марке | Internationales Freibordzertifikat |
gen. | менять марки | Briefmarken tauschen |
gen. | месячная прибивка в 50 марок | eine monatliche Zulage von 50 Mark |
gen. | мне дали сдачи лишнюю марку | man gab mir eine Mark zuviel heraus |
gen. | мой вклад вырос до 2000 марок | mein Guthaben ist auf 2000 Mark aufgelaufen |
gen. | монета в две марки | Zweimarkstück |
gen. | монета в десять марок | Zehnmarkstück |
gen. | монета в одну марку | Markstück |
gen. | монета в одну марку | Einmarkstück |
gen. | монета в три марки | Dreimarkstück |
gen. | мы обмениваемся друг с другом марками | wir tauschen Briefmarken miteinander aus |
gen. | на десять марок дороже | um zehn Mark teurer |
gen. | на доме 3000 марок долга | auf dem Haus liegt eine Schuld von 3000 Mark |
gen. | на душу населения приходится по 5 марок | auf den Kopf der Bevölkerung entfallen 5 Mark |
gen. | на каждого приходится по сто марок | es kommt auf jeden hundert Mark |
gen. | на машине какой марки ты ездишь? | welche Marke fährst du? |
gen. | на моём счёту набежало 2000 марок | mein Guthaben ist auf 2000 Mark aufgelaufen |
gen. | на письме нет почтовой марки | der Brief ist nicht frankiert |
gen. | на этом деле заработаешь сто марок | dabei springen für dich hundert Mark heraus |
gen. | название марки шампанского | Henkell |
shipb. | назначение грузовой марки | Festlegen einer Lademarke |
gen. | наклеивать марки на конверт | Marken auf einen Briefumschlag an die Wand kleben |
gen. | наклеивать марку | märken (почтовую) |
gen. | наклеивать марку | frankieren (на почтовое отправление) |
gen. | наклеивать марку на конверт | eine Marke auf den Umschlag kleben |
shipb. | нанесение грузовой марки | Anmarken einer Lademarke |
shipb. | нанесение грузовой марки | Anmarken einer Ladelinie |
shipb. | нанесение грузовой марки | Anbringung der Freibordmarke |
shipb. | нанесение линии марки | Anmarken |
gen. | нанесение марки фирмы | Firmierung |
shipb. | наносить грузовую марку | eichen (на судах внутреннего плавания) |
gen. | наносить марку фирмы | firmieren |
gen. | напечатанная почтовая марка | Freimarke (на конверте, открытке) |
gen. | напечатанная почтовая марка на конверте, открытке | eingedruckte Marke |
gen. | напечатанная почтовая марка | eingedruckte Freimarke (на конверте, открытке) |
gen. | начеканить 100 000 марок в пфеннигах | 100 000 Mark in Pfennigen ausprägen |
gen. | не зависящий от марки | typoffen (ivvi) |
gen. | не оплаченный марками | unfrankiert (о письме) |
gen. | не прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или марка | ungelaufen (Gajka) |
gen. | негашёная почтовая марка | postfrische Briefmarke |
shipb. | немецкая марка | Reichsmark |
gen. | немецкая марка | Deutsche Mark |
gen. | немецкая марка | die Deutsche Mark (DM) |
gen. | неоплаченный марками | unfrankiert (о письме) |
gen. | несколько марок | mehrere Mark |
gen. | несколько марок для меня ничего не значат | ich sehe es auf ein paar Mark nicht an |
gen. | несчастных десять марок | lumpige zehn Mark |
gen. | норма расхода составляет сто марок | der Satz beträgt hundert Mark |
gen. | нотификация всех торговых марок | Sammelanzeigen aller Marken |
gen. | нужно осторожно отделить марку от конверта | man muss die Briefmarke vorsichtig vom Umschlag ablösen |
gen. | обед в пять марок | das Gedeck zu fünf Mark |
gen. | обед обошёлся ему в 8 марок | er hatte 8 Mark für das Mittagessen verausgabt |
gen. | обещать нашедшему вещь награду в 10 марок за её возвращение | dem Finder 10 Mark für das Wiederbringen bieten |
gen. | обмен почтовыми марками | Briefmarkentausch |
gen. | обменивать доллары на марки | Dollars in Mark umtauschen |
tradem. | образ торговой марки | Markenpersönlichkeit (Dominator_Salvator) |
mil., artil. | обратные марки в поле зрения оптического прибора | Doppelpfeilmarke |
gen. | обсчитать кого-либо на десять марок | um zehn Mark betrügen |
gen. | один килограмм за десять марок | das Kilo zu zehn Mark |
gen. | один килограмм по десять марок | das Kilo zu zehn Mark |
gen. | окно для продажи конвертов и марок | Briefmarkenschalter (на почте) |
gen. | около 2000 марок | um 2000 Mark herum |
gen. | около 2000 марок | um 2000 Mark |
gen. | около тысячи марок | um die tausend Mark herum |
gen. | он взял из нашей общей кассы 100 марок | er hat aus unserer gemeinsamen Kasse 100 Mark entliehen |
gen. | он взял у неё взаймы пять марок | er lieh sich bei ihr fünf Mark |
gen. | он взял у неё взаймы пять марок | er lieh sich von ihr fünf Mark |
gen. | он выяснил, что костюм стоил 250 марок | er stellte fest, dass der Anzug 250 Mark gekostet hatte |
gen. | он дал мне сто марок под честное слово | er gab mir hundert Mark auf Treu und Glauben |
gen. | он дал монету в одну марку вместо монеты в две марки | er hätte ein Markstück für ein Zweimarkstück gegeben |
gen. | он его обжулил на много тысяч марок | er hat ihn um viele tausend Mark begaunert |
gen. | он ещё должен тебе десять марок | er hat noch 10 Mark an dich zu zählen |
gen. | он заплатил пять марок | er zählte fünf Eier |
gen. | он зарабатывает восемьсот марок в месяц | er steht sich auf achthundert Mark monatlich (er verdient Gutes Deutsch) |
gen. | он заработает на этом сто марок | dabei werden für ihn hundert Mark herausspringen |
gen. | он израсходовал круглым счётом сто марок | er hat rund hundert Mark ausgegeben |
gen. | он купил машину с наценкой в три тысячи марок | er hat den PKW mit einem Aufpreis von 3000 Mark gekauft |
gen. | он начал со ставки в пять марок | er begann mit einem Einsatz von fünf Mark |
gen. | он обменял десять марок на франки | er wechselte zehn Mark gegen Francs ein |
gen. | он обменял десять марок на франки | er wechselte zehn Mark in Francs ein |
gen. | он оценил дом в 100 000 марок | er taxierte das Haus auf 100 000 Mark |
gen. | он получил сто марок и подарок в придачу | er erhielt hundert Mark und ein Geschenk dazu |
gen. | он потребовал за это ни много ни мало двадцать марок | er hat dafür sage und schreibe zwanzig Mark verlangt |
gen. | он похитил триста марок | er hat 300 Mark entwendet |
gen. | он слегка смочил марку и наклеил её на конверт | er hat die Briefmarke angefeuchtet und auf den Umschlag geklebt |
gen. | он собирает редкие почтовые марки | er sammelt seltene Briefmarken |
gen. | он ссудил мне на мебель 500 марок | er hat mir für die Möbel 500 Mark vorgeschossen |
gen. | он удостоверился в том, что костюм стоил 250 марок | er stellte fest, dass der Anzug 250 Mark gekostet hatte |
gen. | он уступает мне товар за десять марок | er überlässt mir die Ware für zehn Mark |
gen. | он уступил нам десять марок | er ließ uns zehn Mark ab |
gen. | она вытянула у него пять марок | sie hat ihm fünf Mark abgeschwatzt |
gen. | она облегчила карман матери на пятьдесят марок и "избавила" её от нескольких платьев | sie erleichterte die Mutter um fünfzig Mark und einige Kleider |
shipb. | осадка на тоннажную марку | Tonnagenmarkentiefgang |
nautic. | осадка по арктическую грузовую марку | Tiefgang auf Arktisbord |
shipb. | осадка по грузовую марку | Freibordtiefgang |
shipb. | осадка по грузовую марку | Tiefgang auf Lademarke |
nautic. | осадка по грузовую марку | Ladetiefgang |
shipb. | осадка по грузовую марку для пресной воды | Tiefgang auf Frischwasserfreibord |
shipb. | осадка по зимнюю грузовую марку | Tiefgang auf Winterfreibord |
shipb. | осадка по зимнюю грузовую марку для Северной Атлантики | Tiefgang auf Winternordatlantikfreibord |
shipb. | осадка по летнюю грузовую марку | Sommertiefgang |
shipb. | осадка по летнюю грузовую марку | Sommerfreibordtiefgang |
shipb. | осадка по летнюю грузовую марку | Tiefgang auf Sommerfreibord |
shipb. | осадка по летнюю грузовую марку для пресной воды | Tiefgang auf Sommerfrischwasserfreibord |
shipb. | осадка по тропическую грузовую марку | Tiefgang auf Tropenseewasserfreibord |
shipb. | осадка по тропическую грузовую марку для пресной воды | Tiefgang auf Tropenfrischwasserfreibord |
gen. | от шести до восьми марок | sechs bis acht Mark |
gen. | отец дал ему ещё дополнительно 20 марок | der Vater gab ihm noch 20 Mark extra |
gen. | отклеивать почтовую марку | eine Briefmarke ablösen |
gen. | отклеить марку от конверта | eine Briefmarke vom Briefumschlag lösen |
gen. | открытка с маркой и специальным штемпелем | Ganzsache (как предмет коллекционирования) |
gen. | открытка с напечатанной маркой | Ganzsache |
gen. | оценивать ущерб в 1000 марок | einen Schaden auf 1000 Mark abschätzen |
gen. | оценивать ущерб в тысячу марок | den Schaden auf tausend Mark abschätzen |
bank. | пиратство в отношении марки товара | Markenpiraterie |
gen. | плата за пользование составляет десять марок | die Gebühr für die Benutzung beträgt zehn Mark |
gen. | платить по одной марке за штуку | eine Mark pro Stück zählen |
gen. | площадь Св. Марка в Венеции | Markusplatz (ana93) |
gen. | по марке за штуку | das Stück zu einer Mark |
gen. | по цене две марки | zum Preise von zwei Mark |
gen. | по цене две марки | zum Preis von zwei Mark |
gen. | погасить почтовую марку | eine Briefmarke entwerten |
gen. | погашать марку почтовую, гербовую | eine Marke entwerten |
gen. | погашать марку | eine Märke entwerten (почтовую, гербовую) |
gen. | погашать почтовые марки | Briefmarken stempeln |
gen. | погашение марок | Entwertung (почтовых или гербовых) |
gen. | подделка почтовых марок | Markenfälschung |
gen. | подделка торговой марки | markenfälschung (Sonn) |
gen. | подписаться на 100 марок | 100 Mark zeichnen |
gen. | пока мне достаточно десяти марок | vorläufig genügen mir zehn Mark |
literal. | поклонник ортопедической удобной обуви марки Биркеншток | Birkenstockträger (Mit dem Begriff des Birkenstockträgers werden häufig Personen assoziiert, denen persönliche Gesundheit und Bequemlichkeit wichtiger als ihr äußeres Erscheinungsbild ist hagzissa) |
gen. | покрывающая марка | Dachmarke |
gen. | получить ежемесячную надбавку в 50 марок | eine monatliche Zulage von 50 Mark bekommen |
sport. | поставить марку | takeln (на такелаже) |
shipb. | Постановление о грузовой марке | Freibord-Verordnung (ФРГ) |
gen. | почтовая марка | Postmarke |
gen. | почтовая марка | Briefmarke |
gen. | почтовая марка, выпущенная по случаю ярмарки | Messebriefmarke |
gen. | почтовая марка государственного учреждения | Dienstmarke (в Германии до 1945 г., в ГДР в 1953-1960 гг.) |
gen. | почтовая марка с надбавкой для благотворительных целей | Wohlfahrtsmarke |
shipb. | Правила о грузовой марке | Freibordvorschriften (ФРГ) |
gen. | предлагать нашедшему вещь награду в 10 марок за её возвращение | dem Finder 10 Mark für das Wiederbringen bieten |
gen. | премия в размере 50 марок | eine Prämie in Höhe von 50 Mark |
gen. | премия в размере ста марок | ein Preis in Höhe von hundert Mark |
gen. | премия в размере тысячи марок | eine Prämie in Höhe von tausend Mark |
gen. | премия в размере тысячи марок | ein Preis in der Höhe von tausend Mark |
gen. | премия в сумме ста марок | ein Preis in Höhe von hundert Mark |
gen. | при уплате ста марок | gegen Zahlung von 100 Mark |
gen. | приговорить кого-либо к денежному штрафу в 500 марок | jemanden zu 500 Mark Geldstrafe verknacken |
gen. | приложить к письму марку | dem Brief eine Briefmarke beilegen |
gen. | причиненный ущерб оценивают приблизительно в десять тысяч марок | man bewertet den entstandenen Schaden mit ungefähr zehntausend Mark |
shipb. | проверка грузовой марки | Ladelinienbesichtigung |
gen. | продавать что-либо за двадцать марок | etwas für zwanzig Mark verkaufen |
gen. | продавать товар на 50 000 марок | Waren für 50 000 Mark umsetzen |
gen. | продавать товар на сумму в 50 000 марок | Waren im Wert von 50 000 Mark umsetzen |
gen. | продажа почтовых марок | Briefmarkenverkauf |
gen. | продать за пять марок | um fünf Mark verkaufen |
gen. | продать за пять марок | für fünf Mark verkaufen |
gen. | продать не дешевле чем за шестьдесят марок | nicht unter sechzig Mark verkaufen |
gen. | просить кого-либо выручить пятьюдесятью марками | jemanden um eine Aushilfe von 50 Mark bitten |
geol. | пространственная марка | Raummarke |
gen. | прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или марка | gelaufen (Gajka) |
gen. | работа за минимальную не облагаемую подоходным налогом зарплату в 620 марок ФРГ | Sechshundertzwanzig 620-Mark-Job |
geol. | радиоактивная марка глубины | radioaktive Tiefenmarke (при каротаже) |
railw., road.wrk. | раздельное скрепление пути марки КБ | KB-Oberbau |
gen. | разница в три марки | eine Differenz von drei Mark |
chem. | реактив Марки | Marquis Reagens |
chem. | реакция Марки | Marquissche Reaktion |
gen. | редкая почтовая марка | eine rare Briefmarke |
gen. | "ржаная марка" | Roggenmark (NGayd) |
shipb. | самая высокая грузовая марка | oberste Lademarke |
gen. | сберегательная книжка с вкладом в 300 марок | ein Sparbuch mit einer Einlage von 300 Mark |
gen. | сбивать цену на 100 марок | einen Preis um 100 Mark unterbieten |
shipb. | свидетельство о грузовой марке | Freibordzeugnis |
shipb. | свидетельство о грузовой марке | Zeugnis für Lademarke |
shipb. | свидетельство о грузовой марке | Freibordzertifikat |
shipb. | сезонная грузовая марка | jahreszeitliche Lademarke |
gen. | серия почтовых марок | ein Satz Briefmarken |
gen. | слегка смочить почтовую марку | eine Briefmarke befeuchten |
gen. | собирать марки | Briefmarken sammeln |
gen. | собирать почтовые марки | Briefmarken sammeln |
gen. | собственная торговая марка | Eigenmarke (Ремедиос_П) |
med., obs. | сортировочная марка | Einstufungs- |
med., obs. | сортировочная марка "анаэробная" | Einstufungsmarke schwarz zur Einweisung in den Raum für anaerobe Infektionen (тёмного цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "изоляция" | Einstufungsmarke "I" gelb zur Einweisung indie Infektionsabteilung (жёлтого цвета, zur Isolierung) |
med., obs. | сортировочная марка "операционная 2-ая очередь" | Einstufungsmarke "2" rot für die Einweisung in die Operationsabteilung zur Erweisung nicht vordringlicher chirurgischer Hilfe (красного цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "операционная 1-ая очередь" | Einstufungsmarke "1" rot für die Einweisung in die Operationsabteilung zur Erweisung vordringlicher chirurgischer Hilfe (красного цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "перевязочная 2-ая очередь | Einstufungsmarke "2" blau zur nicht vordringlichen Behandlung in der Verbandabteilung (синего цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "перевязочная 1-ая очередь" | Einstufungsmarke "1" blau zur vordringlichen Einweisung in die Verbandabteilung (синего цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "Р" радиационное поражение | Einstufungsmarke blau zur Einweisung auf den Platz für Spezialbehandlung (синего цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "Р" радиационное поражение | Strahlengeschädigter (синего цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "стационар 0" | Einstufungsmarke "0" weiß zum Verbleib auf der jeweiligen Etappe (белого цвета, stationäre Aufnahme von Nichttransportfähigen und Leichtverwundeten) |
med., obs. | сортировочная марка "шоковая" | Einstufungsmarke rot zur Einweisung in die Schockabteilung (красного цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "эвакуация в 1-ую очередь" Э-1" | Einstufungsmarke "A-1" weiß zum vordringlichen Abtransport (белого цвета) |
med., obs. | сортировочная марка "эвакуация во вторую очередь" Э-2" | Einstufungsmarke "A-2" weiß zum nicht vordringlichen Abtransport (белого цвета) |
gen. | специальная почтовая марка | Sondermarke |
sail. | ставить марку | fuchsen |
gen. | ставить марку фирмы | firmieren (на что-либо) |
gen. | ставить фабричное марку | markieren (на чем-либо) |
gen. | стандартная серия почтовых марок | Dauerserie |
pack. | станок для выжигания марок и надписей | Einbrenneisen (zum Kistenmarkieren) |
geol. | стереоскопическая марка | Raummarke |
gen. | сто марок – немалые деньги | hundert Mark sind Allerhand Geld |
gen. | стоимость этого участка составляет несколько тысяч марок | das Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark |
gen. | стоимостью в две марки | zwei Mark wert |
gen. | стоимостью в десять марок | im Werte von zehn Mark |
gen. | стоимостью в десять марок | im Wert e von zehn Mark |
gen. | стоимостью в десять марок | im Wert von zehn Mark |
gen. | столбик монет в одну марку | eine Rolle Markstücke (упаковка) |
gen. | страстный собиратель почтовых марок | ein begeisterter Briefmarkensammler (Andrey Truhachev) |
railw., road.wrk. | стрелочный перевод крутой марки | Steilweiche |
gen. | сумма в сто марок | ein Betrag von hundert Mark |
gen. | счёт выписан на 1000 марок | die Rechnung läutet auf 1000 Mark |
gen. | счёт на сумму в 10 марок | eine Rechnung über zehn Mark |
gen. | счёт составляет двадцать марок | die Rechnung macht zwanzig Mark |
gen. | счётная марка | Rechenpfennig |
gen. | твёрдая марка | Festmark (денежная единица) |
med. | техника наложения шва почтовых марок | Briefmarkentechnik |
gen. | товар продавался с наценкой в десять марок | die Ware wurde mit einem Zuschlag von 10 Mark verkauft |
tradem. | товарная марка чистой глюкозы | Dextropur |
shipb. | тоннажная марка | Vermessungsmarke |
shipb. | тоннажная марка | Tonnagelademarke |
shipb. | тоннажная марка | Tonnage-Marke |
gen. | торговая марка | Handels-, Schutz-, Fabrikmarke |
gen. | торговая марка | Markenname (Александр Рыжов) |
pack. | торговая марка | Fabrikmarke |
gen. | торговая марка | Handelsmarke |
shipb. | тропическая грузовая марка | Tropenlademarke |
shipb. | тропическая грузовая марка для пресной воды | Tropen-Frischwasser-Lademarke |
gen. | трёх марок мне только-только хватит | mit drei Mark komme ich noch eben aus |
gen. | ты можешь внести за меня пять марок? | kannst du für mich fünf Mark auslegen? |
gen. | ты можешь дать мне взаймы 5 марок? | kannst du mir 5 Mark borgen? |
gen. | ты можешь заплатить за меня пять марок? | kannst du für mich fünf Mark auslegen? |
gen. | ты потеряешь сто марок | du kommst um die hundert Mark |
gen. | тысяча немецких марок | Tausend Mark |
gen. | тысяча немецких марок | Tausend Deutsche Mark |
gen. | тысячи марок как не бывало | tausend Mark sind bald verhauen |
gen. | у него была масса почтовых марок | er hatte eine Masse Briefmarken |
gen. | у него имеется книг на несколько тысяч марок | er hat Bücher im Wert von vielen 1000 Mark |
gen. | у него только марки на уме | er hat nichts anderes im Kopf als seine Briefmarken |
gen. | увеличить план на два миллиона марок | den Plan um zwei Millionen MDN heraufsetzen |
econ. | узнаваемость марки | Erkennbarkeit der Marke (SKY) |
gen. | украшение было оценено в пятьсот марок | das Schmuckstück wurde mit fünfhundert Mark bewertet |
gen. | уплатить 200 марок в качестве возмещения | 200 Mark als Entschädigung zählen (за причинённый ущерб) |
econ. | управление торговыми марками | Markenführung (dolmetscherr) |
chem. | уравнение Марка | Marksche Gleichung |
med., obs. | условные обозначения сортировочных марок разными цветами | Farbkennzeichnung der Einstufungsmarken |
gen. | установилась цена пять марок за кило | der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo |
gen. | ущерб составляет миллион марок | der Schaden beträgt eine Million Mark |
shipb. | фабричная марка | Firmaschild |
gen. | фабричная марка | Schutzmarke |
gen. | фабричная марка | Fabrikmarke |
gen. | финская марка | Finnmark (денежная единица) |
med., obs. | цветная сортировочная марка | farbige Einstufungsmarke |
med., obs. | цветные марки | farbige Marken (für die medizinische Einstufung) |
gen. | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками | der Preis bewogt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark |
gen. | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками | der Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark |
gen. | цена пальто составляет 200 марок | der Preis des Mantels beträgt 200 Mark |
gen. | ценой в две марки | zwei Mark wert |
gen. | ценою в две марки | im Preise von zwei Mark |
gen. | ценою в десять марок | im Werte von zehn Mark |
gen. | ценою в десять марок | im Wert e von zehn Mark |
gen. | ценою в десять марок | im Wert von zehn Mark |
gen. | чулки стоят только одну марку, я их тоже возьму | die Strümpfe kosten nur 1 Mark, ich nehme sie auch mit |
gen. | шесть – восемь марок | sechs bis acht Mark |
gen. | шесть марок за дюжину | sechs Mark das Dutzend |
gen. | почтовая штемпельная марка | Freimarke |
gen. | почтовая штемпельная марка | Frankomarke |
gen. | эта марка – знак особого качества | diese Marke ist ein Zeichen für besondere Güte |
gen. | эта марка – знак признанного качества | diese Marke ist ein Zeichen für anerkannte Güte |
gen. | эта марка испорчена | diese Briefmarke ist lädiert |
gen. | эта почтовая марка испорчена | diese Briefmarke ist lädiert |
gen. | эти лошади стоят каждая ... марок | diese Pferde kosten Stück für Stück ... Mark |
gen. | это всё-таки тысяча марок | das sind doch immerhin tausend Mark |
gen. | это как-никак тысяча марок | das sind doch immerhin tausend Mark |
gen. | это нам принесёт по тысяче марок на брата | es werden für jeden von uns 1000 Mark herausspringen |
gen. | это обошлось мне в пять марок | es kostete mir fünf Mark |
gen. | это обошлось мне в пять марок | es kostete mich fünf Mark |
gen. | это стоит пять марок | es ist fünf Mark wert |
gen. | это стоит что-то около пятидесяти марок | es kostet um 50 Mark (herum) |
gen. | этой вещи красная цена две марки | der Höchstpreis für das Ding ist zwei Mark |
gen. | юбилейная почтовая марка | Gedenkmarke |
gen. | я взял у неё взаймы пять марок | ich lieh mir von ihr fünf Mark |
gen. | я дал за брюки 60 марок | ich habe für die Hose 60 Mark gegeben |
gen. | я израсходовал уже, считай, тысячу марок | ich habe schon an die tausend Mark ausgegeben |
gen. | я надеюсь, что расходы не превысят ста марок | ich hoffe, dass die Kosten 100 Mark nicht übersteigen |
gen. | я отдал за брюки 60 марок | ich habe für die Hose 60 Mark gegeben |
gen. | я перевёл тебе пятьдесят марок | ich habe an dich fünfzig Mark überwiesen |
gen. | я перевёл тебе пятьдесят марок | ich habe dir fünfzig Mark überwiesen |
gen. | я подкинул ему 20 марок с возвратом | ich habe ihm 20 Mark gepumpt |
gen. | я получил справку, что билет стоит 50 марок | ich habe Bescheid erhalten, dass die Fahrkarte 50 Mark kostet |
gen. | я получил эту книгу в обмен на марки | ich habe dieses Buch im Tausch gegen Briefmarken bekommen |
gen. | я потерял на этом десять марок | ich war um zehn Mark ärmer |
gen. | я стрельнул у него 20 марок | ich habe mir von ihm 20 Mark gepumpt |
gen. | я сэкономил в этом месяце сто марок | ich habe in diesem Monat hundert Mark gespart |