DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing легенда | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
ling.городская легендаGroßstadtlegende (Анастасия Фоммм)
ling.городская легендаWandersage (Анастасия Фоммм)
ling.городская легендаmoderne Mythe (Анастасия Фоммм)
ling.городская легендаWandermärchen (Анастасия Фоммм)
ling.городская легендаModerne Sage (ср.: англ. urban legend, urban myth Анастасия Фоммм)
gen.живая легендаlebende Legende (Abete)
gen.имя NN овеяно множеством легенд, общий смысл которых сводится к тому, чтоum den Namen NN ranken sich Legenden, die darauf hinauslaufen, dass (AlexandraM)
gen.как по легендеwie die Sage erzählt (Лорина)
polygr.легенда к иллюстрацииBildlegende
mining.легенда картыLegende
mining.легенда картыZeichenerklärung
construct.легенда картыZeichenerklärung einer Landkarte
cinemaлегенда кинематографаLeinwandlegende (Abete)
sport.легенда маршрутаStreckenplan
sport.легенда маршрутаRoutelegende
fash.легенда модыModelegende (Лорина)
gen.легенда о НибелунгахNibelungensage
gen.легенда о привиденияхGespenstergeschichte
gen.легенда о призракахGespenstergeschichte
gen.легенда о докторе ФаустеFaustsage
gen.легенда о ФаустеFaustlegende
nat.res.легенда почвенной картыKartenlegende
nat.res.легенда почвенной картыLegende (der Bodenkarte)
nat.res.легенда почвенной картыBodenkartenlegende
gen.легенда приписывает ему много геройских подвиговdie Sage lässt ihn viele Heldentaten vollbringen
sport.легенда сумоSumo-Legende (Лорина)
fire.легенда ученийÜbungsszenarium (marinik)
fire.легенда ученийEinsatzszenarium (проводимых экстренными службами, напр., пожарной службой marinik)
fire.легенда ученийEinsatzszenario (пожарных или МЧС marinik)
footb.легенда футболаFußballlegende (Søren)
cinemaлегенда экранаLeinwandlegende (Abete)
gen.Легенды о РейнеRheinsagen (aminova05)
gen.много легенд ходит о чем-либоviele Legenden ranken sich (um + Akkusativ Abete)
gen.обросший легендамиlegendenumwoben (Viola4482)
gen.обросший легендамиlegendenumwittert (Viola4482)
pomp.овеянный легендамиsagenumwoben
germ.овеянный легендамиvon Sagen umwoben (Collermann)
gen.овеянный легендамиlegendenumwoben (Viola4482)
gen.овеянный легендамиlegendenumwittert (Viola4482)
gen.окружённый легендамиlegendenumwoben (Viola4482)
gen.окружённый легендамиlegendenumwittert (Viola4482)
policeпо легендеundercover (Andrey Truhachev)
gen.по легендеeiner Überlieferung nach (4uzhoj)
gen.по легендеwie die Sage erzählt (Лорина)
gen.по преданию ... как гласит легендаwie die Sage erzählt
mil.под легендойunter der Masche (о разведчике)
jarg.пустить легендуdie Legende in die Welt setzen (Viola4482)
policeработать под легендойundercover arbeiten (vm.ru Andrey Truhachev)
policeработать под легендойverdeckt ermitteln (vm.ru Andrey Truhachev)
gen.развенчать легендуeine Legende entlarven (Ремедиос_П)
gen.развенчивать легендуeine Legende entlarven (Ремедиос_П)
mil.разработка легендыFestlegung einer Legende
gen.сборник легендLegendar
gen.сборник легендSagenbuch
gen.семейная легендаFamilienlegende (AndrewDeutsch)
gen.со скалой Лорелеи связано множество легендmanche Sägen knüpfen sich an den Loreleifels
gen.собрание легендSagenbuch
gen.собрание народных сказок и легендSagensammlung (Andrey Truhachev)
gen.согласно легендеder Legende nach (Лорина)
gen.стать легендойzum Mythos aufgestiegen sein (Abete)
modernУрбанистическая легендаUrbane Legende (доцент)
comp.характеристика легендыLegendeigenschaft
gen.цикл легендSagenkreis
gen.это легенда о похищении сабинянокdas ist eine Sage über den Raub der Sabinerinnen
gen.это уже давно стало легендойdas ist schon längst zur Sage geworden