Subject | Russian | German |
gen. | Адонис – это обозначение красивого мужчины | Adonis ist die Bezeichnung für einen schönen Mann |
gen. | безумно красивый | traumhaft schön (Andrey Truhachev) |
gen. | в витрине была выставлена красивая картина | im Schaufenster präsentierte sich ein schönes Gemälde |
gen. | весьма красивый | überaus schön |
gen. | взор отдыхает на красивом ландшафте | das Auge weilt auf der schönen Landschaft |
gen. | вчера он танцевал с красивой блондинкой | gestern tanzte er mit einem hübschen blonden Mädchen |
gen. | глаз отдыхает на красивом ландшафте | das Auge weilt auf der schönen Landschaft |
idiom. | говорить красивые слова | große Worte schwingen (peregudo) |
gen. | говорить красивые слова | schöne Worte machen |
entomol. | голубянка красивая | Himmelblauer Bläuling (лат. Lysandra bellargus) |
entomol., lat. | голубянка красивая | Lysandra bellargus |
gen. | дама очень красива | die Dame sieht bildschön aus |
gen. | делать более красивым | verschönen |
pomp. | делать красивым | verschönen |
fig. | делать более красивым | verschönern |
gen. | его неожиданно охватило сильное желание жить в этом красивом доме | ihn kam ein Gelüst an, in diesem schönen Haus zu wohnen |
gen. | её не назовёшь красивой | man kann sie nicht hübsch nennen |
gen. | жениться на красивой девушке | ein schönes Mädchen heiraten |
inf. | жутко красивый | schaurig-schön (Andrey Truhachev) |
inf. | жуть какой красивый | schaurig-schön (Andrey Truhachev) |
inf. | за красивые глазки | für nichts und wieder nichts |
biol. | золототысячник красивый | kleines Tausendgüldenkraut (Centaurium pulchellum (Schwartz) Druce) |
biol. | золототысячник красивый | zierliches Tausendgüldenkraut (Centaurium pulchellum (Schwartz) Druce) |
gen. | издалека дом кажется гораздо красивее | von weitem erscheint das Haus viel schöner |
gen. | изумительно красивый | erstaunlich schön (Лорина) |
gen. | к замку вела красивая лестница | zu dem Schloss führte eine schöne Freitreppe |
ornit. | камышница красивая | grünfüßiges Teichhühnchen |
biol. | клён красивый | Nippon-Ahorn (Acer pictum Thunb.) |
biol. | ковыль красивый | schönes Federgras (Stipa pulcherrima C. Koch) |
reptil. | красивая апразия | Schmuck-Flossenfuß (Aprasia Ptyodactylus) |
gen. | красивая голова | ein feiner Kopf |
ornit. | красивая горная ласточка | Arielschwalbe (Petrochelidon ariel) |
gen. | красивая девушка | ein hübsches Mädchen |
gen. | красивая девушка | ein schönes Mädchen |
gen. | красивая девушка | hübsches Mädchen (Andrey Truhachev) |
reptil. | красивая жаба | Schmuckkröte (Bufo Crotaphytus) |
inf. | красивая женщина schöne Frau | Grazie (Caithey) |
gen. | красивая жизнь | das gute Leben (Andrey Truhachev) |
gen. | красивая картина | ein schönes Bild |
reptil. | красивая квакша | Schmuckfrosch (Pseudacris Orlitia) |
reptil. | красивая квакша | Sumpflaubfrosch (Pseudacris Orlitia) |
reptil. | красивая квакша | Schmucksumpffrosch (Pseudacris Orlitia) |
reptil. | красивая квакша | Schmuck-Chorfrosch (Pseudacris Orlitia) |
gen. | красивая квартира | ein schönes Heim |
gen. | красивая квартира | eine schöne Wohnung |
ornit. | красивая мексиканская сойка | Schmuckhäher (Cyanolyca pulchra) |
ornit. | красивая мизомела | Neuirland-Honigfresser (Myzomela pulchella) |
fig. | красивая обёртка | Mogelpackung (Ин.яз) |
pomp. | красивая осанка | Wohlgestalt |
ornit. | красивая танагра | Prachttangare (Tangara preciosa) |
ichtyol. | красивая тетра | Karfunkelsalmler (Hemigrammus pulcher) |
reptil. | красивая узкоротая квакша | Orangeschenkel-Frosch (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивая узкоротая квакша | Orangeschenkel (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивая узкоротая квакша | Gelbschenkel-Frosch (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивая узкоротая квакша | Gelbschenkel (Microhyla Ptyodactylus) |
book. | красивая форма | wohlgestaltete Form |
gen. | красивая форма | eine wohlgestaltete Form |
ornit. | красивая чечевица | Schmuckgimpel (Carpodacus pulcherrimus) |
food.ind. | красиво оформленная коробка для конфет | Bonbonniere |
gen. | красиво оформленная коробка конфет | Bonbonniere |
gen. | красивого фасона | schnittig |
gen. | красивое лицо | ein schönes Gesicht |
gen. | красивое местоположение | eine schöne Lage |
gen. | красивое расположение | eine schöne Lage |
gen. | красивое тело | ein schöner Leib |
gen. | красивой формы | in gefälliger Form (напр., о сумке) |
gen. | красивой формы | schnittig |
leath. | красивой формы | schnittfest |
gen. | красивой формы | formschön |
gen. | красивые окрестности примиряют меня со скучным городом | die schöne Umgebung versöhnt mich mit der langweiligen Stadt |
fig. | не более чем красивые слова | Mogelpackung (Ин.яз) |
geol. | красивые штуфы, служащие украшением комнат | Kabinett-Steine |
reptil. | красивый азиатский узкорот | Gelbschenkel-Frosch (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивый азиатский узкорот | Orangeschenkel-Frosch (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивый азиатский узкорот | Orangeschenkel (Microhyla Ptyodactylus) |
reptil. | красивый азиатский узкорот | Gelbschenkel (Microhyla Ptyodactylus) |
gen. | красивый безвременник | Colchicum speciosum Stev. |
gen. | красивый букет | ein schöner Strauß |
gen. | красивый город | eine schöne Stadt |
fig. | красивый жест | schöne Geste |
med., obs. | красивый золототысячник | zierliches Tausendgüldenkraut |
gen. | красивый золототысячник | Erythraea pulchella Er. |
gen. | красивый золототысячник | Centaurium pulchellum Druce |
gen. | красивый малый | ein hübscher Kerl |
gen. | красивый мальчик | ein schöner Junge |
ornit. | красивый манакиновый плодоед | Hartlaubschmuckvogel (Pipreola formosa) |
ornit. | красивый мечеклювый древолаз | Schmuckbaumsteiger (Xiphorhynchus elegans) |
gen. | красивый мотив | ein schönes Motiv |
gen. | красивый мужчина | ein schöner Mann |
inf. | красивый парень | heißer Typ (Andrey Truhachev) |
milk. | красивый парень | Schmacko (Andrey Truhachev) |
gen. | красивый парень | ein hübscher Bursche |
ichtyol. | красивый пельматохромис | Nigerprachtbarsch (Pelmatochromis pulcher) |
gen. | красивый ребёнок | ein schönes Kind |
gen. | красивый рот | ein schöner Mund |
reptil. | красивый трионикс | Burma-Weichschildkröte (Trionyx Fordonia) |
gen. | красивый уголок | ein hübscher Fleck Erde |
ornit. | красивый хохлатый тинаму | Schmucksteißhuhn (Eudromia formosa) |
ornit. | красивый цветоед | Bismarckmistelfresser (Dicaeum eximium) |
gen. | красивый человек | ein hübscher Mensch |
ichtyol. | красивый щукоголов | Hechtkopf (Luciocephalus pulcher) |
gen. | красивый юноша | ein schöner Junge |
geol. | Лабрадор с красивым отливом | Luchsauge |
gen. | лес был неописуемо красив | der Wald war unbeschreiblich schön |
gen. | любить красивую жизнь | das gute Leben lieben (Andrey Truhachev) |
entomol. | лютка красивая | Kleinbock Binsenjungfer (лат. Lestes virens) |
entomol. | лютка красивая | Kleine Binsenjungfer (Lestes virens) |
entomol. | лютка красивая | Grundwanzen Raubjungfer (лат. Lestes virens) |
entomol. | лютка красивая | Grüne Raubjungfer (Lestes virens) |
entomol., lat. | лютка красивая | Lestes virens |
entomol. | майка красивая | Buntbär Ölkäfer (лат. Meloe variegatus) |
entomol. | майка красивая | Bunter Ölkäfer (Meloe variegatus) |
entomol., lat. | майка красивая | Meloe variegatus |
gen. | маленькая компания расположилась на красивой лужайке | die kleine Gesellschaft ließ sich auf einer schönen Wiese nieder |
inf. | маленькая толстенькая непослушная девочка, которая думает,что она самая красивая принцесса в мире | Pummelfee (oladushek) |
gen. | маленькие дети любовались красивой ёлкой | die kleinen Kinder bestaunten den schönen Tannenbaum |
entomol., lat. | медведица красивая | Utethesia ornatrix |
gen. | место, с которого открывается красивый вид | Aussichtspunkt |
entomol. | металловидка красивая | Hellgefranste SilberpunktHöckereule (лат. Phytometra pulchrina) |
entomol. | металловидка красивая | Hellgefranste Silberpunkt-Höckereule (Phytometra pulchrina) |
entomol., lat. | металловидка красивая | Phytometra pulchrina |
gen. | молодая красивая, уверенная и современная женщина времён экономического чуда после Второй мировой войны | Fräuleinwunder (in den 1960er Jahren überraschend ins Positive gewandeltes Bild von deutschen Mädchen in den USA aufgrund ihrer Erscheinung [und Wesensart]; Beispiel : das deutsche Fotomodell gilt als neues Fräuleinwunder duden.de Dominator_Salvator) |
gen. | мужчина был очень красив | der Mann war auffallend schön (броской, эффектной красотой) |
inf. | напиться достаточно, чтобы некрасивая женщина стала казаться красивой | schönsaufen (finita) |
gen. | насколько красивее этот дом! | um wieviel schöner ist dieses Haus! |
arts. | невероятно красивый | unglaublich schön (Sergei Aprelikov) |
gen. | невероятно красивый | traumhaft schön (Andrey Truhachev) |
arts. | невообразимо красивый | unglaublich schön (Sergei Aprelikov) |
gen. | нельзя сказать, чтобы она была красивой | man kann sie nicht hübsch nennen |
gen. | необыкновенно красивая женщина | eine wunderschöne Frau |
gen. | необыкновенно красивая женщина | eine ungewöhnlich schöne Frau |
arts. | необыкновенно красивый | unglaublich schön (Sergei Aprelikov) |
arts. | необычайно красивый | unglaublich schön (Sergei Aprelikov) |
arts. | непостижимо красивый | unglaublich schön (Sergei Aprelikov) |
entomol. | нехаления красивая | Zwerglibelle (лат. Nehalennia speciosa) |
entomol., lat. | нехаления красивая | Nehalennia speciosa |
gen. | нечто особенно красивое | etwas extra Schönes |
gen. | нос красивой формы | eine schön modellierte Nase |
geol., jewl. | обсидиан красивого строения и расцветки | Marathonstein (США) |
gen. | он был в годах, но всё ещё красив | er war ein älterer Herr, aber immer noch hübsch |
gen. | он был уже в годах, но всё ещё красив | er war ein älterer Herr, aber immer noch hübsch |
gen. | он построил красивую лестницу из пёстрого песчаника, которая вела к дверям дома | als Zugang zur Haustür hat er eineschöne Staffel aus Buntsandstein gebaut |
gen. | она безупречно красива | sie ist makellos schön |
gen. | она была необычайно красива | sie war ungewöhnlich schön |
gen. | она была необычайно красива | sie war unvorstellbar schön |
gen. | она была необычайно красивая девушка | sie war ein außergewöhnlich schönes Mädchen |
gen. | она была сказочно красива | sie war von märchenhafter Schönheit |
gen. | она была так же красива, как прежде | sie war genau so schön wie ehedem |
gen. | она вовсе даже не красива | sie ist nicht mal hübsch |
gen. | она здесь бесспорно самая красивая | sie ist hier mit Abstand das schönste Mädchen |
gen. | она красива | sie ist schön |
gen. | она любила принимать красивые позы | sie gefiel sich in schönen Posen |
gen. | она ослепительно красива | sie ist von betörender Schönheit |
gen. | она светилась счастьем, и это делало её красивой | ein Schein von Glück machte sie schön |
gen. | она считает себя очень красивой | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein |
gen. | очень красивая женщина | eine bildschöne Frau |
gen. | очень красивый | sehr schön |
agric. | пикульник красивый | bunter Hohlzahn |
biol. | пикульник красивый | bunter Hohlzahn (Galeopsis speciosa Mill.) |
gen. | писать красивым почерком | schön schreiben |
gen. | писать красивым стилем | schön schreiben |
pulp.n.paper | пихта красивая | prächtige Tanne (Abies magnifica) |
pulp.n.paper | пихта красивая | kalifornische Tanne (Abies magnifica) |
bot. | пихта красивая | Goldtanne (Abies magnifica Murr.) |
forestr. | пихта красивая | prächtige Tanne (Abies magnifica Murr.) |
pulp.n.paper | пихта красивая | Goldtanne (Abies magnifica) |
pulp.n.paper | пихта красивая | Prachttanne (Abies magnifica) |
forestr. | пихта красивая | Prachttanne (Abies magnifica Murr.) |
bot. | пихта красивая | California red fir (Abies magnifica Murr.) |
entomol., lat. | платизма красивая | Pterostichus lepidus |
gen. | преклоняться перед красивой женщиной | einer schönen Frau huldigen |
food.ind. | рамария красивая | schöne Koralle |
gen. | расположенный в красивой местности | schön gelegen (Andrey Truhachev) |
gen. | расположенный в красивом месте | schön gelegen (Andrey Truhachev) |
gen. | с таким красивым зонтиком | mit einem solchen schönen Schirm |
arts. | самые красивые части парка | schönste Partien des Parks |
gen. | сделать более привлекательным/красивым | aufhübschen (добавить яркости/привлекательности marinik) |
gen. | сказочно красивая местность | traumhaft schöne Landschaft (Andrey Truhachev) |
gen. | сказочно красивый | traumhaft schön (Andrey Truhachev) |
gen. | сказочно красивый | traumhaft (о доме, местности и т. п.) |
gen. | сказочно красивый | traumschön (Abete) |
gen. | сказочно красивый пейзаж | traumhaft schöne Landschaft (Andrey Truhachev) |
biol. | скерда красивая | schöner Pippau (Crepis pulchra L.) |
meat. | снабжать продукты красивой упаковкой | die Produkte hübsch aufmachen |
gen. | снабжать товары красивой упаковкой | die Waren hübsch aufmachen |
gen. | снимать красивый вид на цветную плёнку | eine schöne Ansicht auf Farbfilm nehmen |
gen. | сочетать практичное с красивым | das Praktische mit dem Schönen verbinden |
fig. | становиться более красивым | sich verschönern |
gen. | становиться более красивым | sich verschönen |
gen. | старое, красивое кресло с подлокотниками | ein alter, schöner Armsessel |
silic. | стекло хрусталь, имеющее красивый звон при ударе деревянной палочкой | Klangglas |
entomol. | стрелка красивая | Fledermaus-Azurjungfer |
gen. | суровая но красивая природа | raue aber wunderschöne Natur (Andrey Truhachev) |
biol. | сыроежка красивая | harter Zinnobertäubling (Russula lepida Fr.) |
bot. | телекия красивая | große Telekie (Telekia speciosa (Schreb.) Baumg.) |
bot. | телекия красивая | Sonnenstern (Telekia speciosa (Schreb.) Baumg.) |
bot. | телекия красивая | großes Rindsauge (Telekia speciosa (Schreb.) Baumg.) |
cook. | тонкие кожаные сетчатые складочки довольно красивого рисунка рубец, требуха | Netzmuster (anoctopus) |
gen. | трудно представить себе более красивую местность | es ist die denkbar schönste Gegend |
gen. | у меня под окном растёт красивый куст | vor meinem Fenster wächst ein schöner Strauch |
gen. | у него есть красивая бамбуковая трость | er hat einen schönen Rohrstock |
gen. | у него красивый почерк | er schreibt eine schöne Handschrift |
gen. | у неё красивая фигура | sie ist schön von Gestalt |
gen. | у неё красивая фигура | sie hat eine hübsche Figur |
gen. | у неё красивые глаза | sie hat schöne Augen |
gen. | у неё красивые голубые глаза | sie hat ein Paar schöne blaue Augen |
gen. | у неё красивые руки | sie hat hübsche Arme |
gen. | у них красивое гнёздышко | sie haben eine hübsche Häuslichkeit |
hunt. | у собаки красивые уши | Hund ist wohl behängen |
gen. | удивительно красивый | wunderschön |
gen. | удивительно красивый | wunderhübsch |
inf. | ужасно красивый | schaurig-schön (Andrey Truhachev) |
construct. | фанера красивой текстуры | Blumenfurnier |
gen. | фотографировать красивый вид на цветную плёнку | eine schöne Ansicht auf Farbfilm nehmen |
gen. | фотография полуобнажённой красивой девушки в журнале | Pin-up-Girl |
idiom. | холодный кофе делает красивым | Kalter Kaffee macht schön (Andrey Truhachev) |
entomol., lat. | цветоед красивый | Anomala luculenta |
ed. | чемпионат мира, среди обладателей самых красивых и ярких носителей усов и бород | Weltmeisterschaft der Bart- und Schnauzträger (re-actor.net Andrey Truhachev) |
inf. | чертовски красивый | verdammt nett (Andrey Truhachev) |
gen. | что она очень красивая | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein |
bot. | щавель красивый | schöner Ampfer (Rumex pulcher L.) |
entomol., lat. | щелкун красивый | Ampedus sinuatus |
gen. | эта дружба сделала мою жизнь более красивой | diese Freundschaft hat mein Leben verschönt |
gen. | эта картина красивее всего | dieses Bild ist am schönsten |
gen. | эта картина самая красивая | dieses Bild ist am schönsten |
gen. | это всего лишь красивые слова | das ist bloß Schmus |
gen. | это место является одной из самых красивых точек в Альпах | dieser Platz ist einer der schönsten Punkte der Alpen |