Subject | Russian | German |
gen. | делать что-либо не колеблясь | etwas tun, ohne zu zaudern |
gen. | извиваться, колеблясь | züngeln (употр. по отношению к движениям языка змеи и языков пламени) |
econ. | интервал, в котором колеблется ориентировочная цена | Richtpreisspanne |
gen. | колебаться в выборе между двумя возможностями | zwischen zwei Entschlüssen schwanken |
gen. | колебаться в выборе одного из двух противоречивых решений | zwischen zwei Extremen schwanken |
gen. | колебаться в выборе решения | zwischen zwei Entschlüssen schwanken |
construct. | колебаться в определённых пределах | in einem bestimmten Bereich schwanken |
f.trade. | колебаться в пределах от ... до | im Bereich von ... bis ... schwanken (...) |
gen. | колебаться в принятии решения | mit einem Entschluss ringen |
tech. | колебаться в противофазе | im Gegentakt schwingen |
fin. | колебаться в сторону повышения | sich nach oben bewegen |
fin. | колебаться в сторону повышения | nach oben schwanken |
fin. | колебаться в сторону понижения | schwanken auf Baisse nach unten |
fin. | колебаться в широком диапазоне | sich in einem recht breiten Band bewegen |
construct. | колебаться волнообразно | wellenartig schwingen |
gen. | колебаться какое-то мгновение | einen Augenblick zögern |
gen. | колебаться какой-то миг | einen Augenblick zögern |
gen. | колебаться между двумя решениями | zwischen zwei Entschlüssen schwanken |
construct. | колебаться с большой амплитудой | in weitem Bereich schwanken |
gen. | колебаться синфазно | im Gleichtakt schwingen |
avia. | колебаться совместно | mitschwingen |
shipb. | компас колеблется | Kompass ist unruhig |
fin. | курс колеблется | der Kurs zwischen nach oben-/unten |
fin. | курс колеблется | der Kurs schwankt |
gen. | курсы акций колеблются | die Kurse schwanken |
shipb. | начинать колебаться | in Schwingungen geraten |
gen. | не колебаться | eine entschiedene Haltung einnehmen (в решении какого-либо вопроса) |
gen. | не колеблясь | ohne Zaudern |
gen. | не колеблясь | ohne Zögern |
gen. | не колеблясь | kurzerhand (Andrey Truhachev) |
gen. | не колеблясь | kurz entschlossen (Andrey Truhachev) |
gen. | не колеблясь | ohne zu zaudern |
gen. | не колеблясь, он прыгнул в воду | ohne zu zögern, sprang er ins Wasser |
gen. | он вечно колеблется | er ist immer voller Bedenken |
gen. | он долго колебался, не решаясь сказать ей правду | er zagte lange davor, ihr die Wahrheit zu sagen |
gen. | он колеблется, приходить ли ему | er zögert zu kommen |
gen. | он не колебался ни минуты сделать то, что считал правильным | er schwankte keinen Augenblick, das zu tun, was er für richtig hielt |
gen. | он, не колеблясь, доверился врачу | er hat sich dem Arzt rückhaltlos anvertraut |
gen. | он, не колеблясь, доверился своему другу | er hat sich seinem Freunde rückhaltlos anvertraut |
gen. | он слишком колеблется в своих решениях | er ist zu schwankend in seinen Entschlüssen |
paraglid. | "парашют колеблется" | "Fallschirm pendelt" |
gen. | почва колебалась у него под ногами | der Boden schwankte ihm unter den Füßen |
construct. | синхронно колебаться | synchron schwingen |
construct. | способность колебаться | Schwingfähigkeit |
el. | способный колебаться | schwingungsfähig |
gen. | стрелка весов колеблется | der Zeiger einer Waage spielt |
busin. | цена колеблется в пределах | der Preis pendelt bei |
gen. | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками | der Preis bewogt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark |
gen. | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками | der Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark |
st.exch. | ценные бумаги, курсы которых колеблются в определённых пределах | Schwankungswerte |
fin. | цены колеблются | Preise schwanken |
econ. | цены колеблются | die Preise fluktuieren |
gen. | я ещё колеблюсь, следует ли мне делать это | ich schwanke noch, ob ich es tun soll |