DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь значение | all forms | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.в правительственных кругах придерживаются того мнения, что это соглашение имеет большое значениеin den regierenden Kreisen vertritt man die Meinung, dass dieses Abkommen von großer Bedeutung ist
gen.время действия лекарства имеет при этом второстепенное значениеdie Einwirkungszeit spielt dabei eine untergeordnete Rolle
gen.деньги для него значения не имеютGeld spielt für ihn keine Rolle
gen.для меня это не имеет значенияes kommt mir nicht darauf an (wichtig, von Bedeutung sein Andrey Truhachev)
gen.его мнение не имеет для меня никакого значенияsein Urteil ist für mich nicht maßgebend
gen.Значение имеет планирование и осуществление ряда крупных мероприятий по предупреждению и заблаговременной подготовке к ликвидации возможных последствий, а в идеале их существенного сниженияdie Bedeutung hat die Planung und die Verwirklichung der Reihe der Großaktionen nach der Warnung und der frühzeitigen Vorbereitung auf die Liquidation der möglichen Folgen, und im Ideal ihrer wesentlichen Senkung (love333)
sport.игра, результат которой уже не имеет значенияdie goldene Ananas (если, напр., команда уже вылетела из группового этапа турнира, но должна отыграть ответную встречу tensin)
hist.что-л. имеет большое значениеetwas D kommt eine große Bedeutung
account.имеет значениеist bedeutend (Berngardt)
gen.имеет значениеetwas schlägt zu Buche (что-либо)
shipb.имеет значениеist von Wichtigkeit
gen.имеет значениеetwas schlägt zu Buch (что-либо)
gen.имеет усилительное значениеvollends
gen./имеет уступительное значениеsollen
gen.иметь большое значениеeinen hohen Stellenwert einnehmen (Александр Рыжов)
gen.иметь большое значениеeinen hohen Stellenwert haben (Ремедиос_П)
hist.иметь большое значениеvon großer Tragweite sein
gen.иметь большое значениеgroße Bedeutung haben
gen.иметь важное значениеeine wichtige Bedeutung haben (Лорина)
gen.иметь важное значениеvon erheblicher Relevanz sind (Лорина)
gen.иметь важное значениеden Unterschied machen (das macht keinen Unterschied (umgangssprachlich; das ist unerheblich; nach englisch it makes no difference duden.de Dominator_Salvator)
gen.иметь воспитательное значениеvon erzieherischem Wert sein
gen.иметь второстепенное значениеvon untergeordneter Bedeutung sein (Лорина)
gen.иметь выдающееся по масштабности значениеvon weitreichender Bedeutung sein
gen.иметь двоякое значениеeine doppelte Rolle spielen
hist.иметь значениеGeltung genießen
gen.иметь большое значениеschwer ins Gewicht fallen
gen.иметь значениеvon Wert sein (woxikon.de Andrey Truhachev)
shipb.иметь значениеvon Wichtigkeit sein
shipb.иметь значениеvon Einfluss sein
inf.иметь значениеzählen (=wichtig sein: nur die Liebe zählt dict.cc Andrey Truhachev)
fig.иметь значениеvon Wichtigkeit sein (Das Wohlbefinden meiner Familie ist für mich von Wichtigkeit. woxikon.de Andrey Truhachev)
road.wrk.иметь значениеgelten
lawиметь значениеvon Relevanz sein (Лорина)
lawиметь значениеRelevanz haben (Лорина)
gen.иметь значениеGewicht haben (woxikon.de Andrey Truhachev)
gen.иметь значениеins Gewicht fallen (woxikon.de Andrey Truhachev)
gen.иметь значениеwichtig sein (woxikon.de Andrey Truhachev)
gen.иметь значениеvon Bedeutung sein (Andrey Truhachev)
gen.иметь значениеeine Rolle spielen
gen.иметь значениеvon Belang sein (Andrey Truhachev)
hist.иметь выдающееся, большое, маргинальное значениеvon herausragender, erheblicher, marginaler Bedeutung sein
gen.иметь значениеbedeuten
gen.иметь значениеmitspielen
arts.иметь значениеvon Bedeutung sein für (для кого-л., чего-л.)
gen.иметь значениеBedeutung haben
gen.иметь историческое значениеgeschichtliche Bedeutung haben
gen.иметь небольшое значениеgeringe Relevanz haben (Лорина)
fig.иметь огромное значениеEpoche machen
gen.иметь особое значениеvon besonderer Bedeutung sein (Лорина)
gen.иметь особое значениеbesondere Bedeutung haben
ed.иметь первостепенное значениеVorrang haben (Andrey Truhachev)
ed.иметь первостепенное значениеvorgehen (Andrey Truhachev)
gen.иметь первостепенное значениеim Vordergrund stehen (paseal)
gen.иметь повышенное значениеvon gesteigerter Bedeutung sein (Andrey Truhachev)
gen.иметь политическое значениеein Politikum sein
gen.иметь политическое значениеpolitische Bedeutung haben
patents.иметь преюдициальное значениеvorgreiflich sein für etwas
gen.иметь принципиальное значениеvon grundsätzlicher Bedeutung sein (Лорина)
lawиметь приоритетное значениеvorgehen (Vera Cornel)
gen.иметь различное значениеeinen unterschiedlichen Stellenwert haben
gen.иметь решающее значениеvon entscheidender Bedeutung sein
gen.иметь решающее значениеvon ausschlaggebender Bedeutung sein
shipb.иметь решающее значениеmaßgebend sein
shipb.иметь решающее значениеAusschlag geben
gen.иметь решающее значениеdas Zünglein an der Waage sein
gen.иметь решающее значениеentscheidende Bedeutung haben (Лорина)
gen.иметь решающее значениеentscheidend sein (Лорина)
gen.иметь решающее значениеvon eingreifender Bedeutung sein (massana)
gen.иметь решающее значениеdarauf ankommen (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev)
gen.иметь решающее значениеausschlaggebend sein (Лорина)
gen.иметь решающее значениеdas Zünglein an der Waage bilden
obs.иметь решающее значениеdas Mehr geben
gen.иметь решающее значениеden Ausschlag geben (Littlefuchs)
gen.иметь существенное значениеeine wesentliche Bedeutung haben (Лорина)
lawиметь юридическое значениеrechtserheblich sein (Лорина)
gen.каждая секунда имеет значениеjede Sekunde zählt
math.который может иметь лишь конечное число возможных значенийAlternativreaktion (обычно два)
gen.не имеет значенияnicht relevant (relapse)
inf.не имеет значенияschnurz (vit45)
inf.не имеет значенияganz gleich (Лорина)
inf.не имеет значения!macht nichts! (Andrey Truhachev)
shipb.не имеет значенияdas ist ohne Belang
gen.не имеет значенияgleichgültig (Лорина)
inf.не иметь значенияignoriert werden (Brücke)
inf.не иметь значенияverloren gehen (Brücke)
inf.не иметь значенияauf der Strecke bleiben (Brücke)
inf.не иметь значенияscheitern (Brücke)
inf.не иметь значенияkeine Berücksichtigung finden (Brücke)
gen.не иметь значенияirrelevant sein (Лорина)
idiom.не иметь значенияfallen nicht ins Gewicht (frameofmind)
idiom.не иметь значенияSchall und Rauch sein (Andrey Truhachev)
gen.не иметь значенияkeine Bedeutung haben (Andrey Truhachev)
patents.не иметь значенияbelanglos sein (напр., юридического)
gen.не иметь значенияbedeutungslos sein (Andrey Truhachev)
gen.не иметь значенияohne Bedeutung sein
inf.не иметь значенияkeine Rolle spielen (Brücke)
hist.не иметь значенияohne Belang sein
inf.не иметь значенияunterliegen (Brücke)
gen.не иметь значенияnicht von Bedeutung sein (Andrey Truhachev)
idiom.не иметь никакого значенияSchall und Rauch sein (Andrey Truhachev)
gen.не иметь никакого значенияkeine Bedeutung haben (Andrey Truhachev)
gen.не иметь никакого значенияohne Bedeutung sein (Лорина)
gen.нечто имеет приоритетное значениеeiner Sache D. kommt vorrangige Bedeutung zu (Abete)
lawпринцип, согласно которому стороны решают вопрос о том, какие факты должны быть представлены суду и какие факты имеют доказательственное значениеBeibringungsgrundsatz (ФРГ)
stat.результат, который может иметь лишь конечное число возможных значенийAlternativreaktion (обычно два)
gen.это дело имеет большое значениеdiese Sache bedeutet viel
gen.это дело имеет большое значениеdiese Sache bedeutet etwas
gen.это имеет большое значениеdas macht viel aus
fig.это имеет второстепенное значениеdas spielt eine Nebenrolle
gen.это имеет второстепенное значениеdas ist von untergeordneter Bedeutung
gen.это имеет выдающееся значениеdas ist von eminenter Bedeutung
gen.это имеет для нас решающее значениеdas ist für uns maßgebend
gen.это имеет значение для меняes macht mir aus (Mookys)
gen.это имеет подчинённое значениеdas ist von untergeordneter Bedeutung
gen.это имеет принципиальное значениеdiesem kommt prinzipielle Bedeutung zu (AlexandraM)
inf., nor.germ.это не имеет значенияda ist nichts bei
idiom.это не имеет значенияdas ist nicht der Rede wert (Andrey Truhachev)
inf.это не имеет значенияdas tut nichts (Andrey Truhachev)
inf.это не имеет значения!wennschon!
inf.это не имеет значенияdas macht nichts (Andrey Truhachev)
gen.это не имеет значенияes ist nichts von Bedeutung
gen.это не имеет значенияes ist nichts von Belang
gen.это не имеет значенияdas ist billig wie Brombeeren
gen.это не имеет значенияdas spielt keine Rolle
gen.это не имеет значенияdas verschlägt nichts
gen.это не имеет значенияes ist nichts dabei
gen.это не имеет значенияdas hat nichts zu sagen
gen.это не имеет значенияdas ist unbedeutend
gen.это не имеет никакого значенияdas ist nichts
gen.это не имеет никакого значенияdas hat nichts zu bedeuten
gen.это не имеет никакого значенияdas hat nichts auf sich
gen.это не имеет никакого значенияdas macht nichts aus
gen.это слово имеет три значенияdieses Wort hat drei Bedeutungen