Subject | Russian | German |
IT | аварийно завершённое задание | abnormal beendeter Job |
comp., MS | анализ завершённого этапа | Überprüfung nach Meilenstein |
fig. | внезапно завершиться | auffliegen (Andrey Truhachev) |
gen. | внезапно завершиться | sich schlagartig enden (Andrey Truhachev) |
pomp. | дело завершилось в его пользу | die Sache schlug zu seinen Gunsten aus |
idiom. | завершено!: сделано! | es ist alles vorbei! (Andrey Truhachev) |
idiom. | завершено!: сделано! | es ist zu Ende! (Andrey Truhachev) |
idiom. | завершено!: сделано! | es ist ausgestanden! (Andrey Truhachev) |
idiom. | завершено!: сделано! | die Sache ist gelaufen! (Andrey Truhachev) |
idiom. | завершено!: сделано! | aus der Traum! (Andrey Truhachev) |
sport. | завершить атаку | den Angriff abschließen |
gen. | завершить гребной сезон | abrudern |
inf. | завершить какое-либо дело | mit einer Sache klarkommen |
inf. | завершить какое-либо дело | eine Sache klarkriegen |
inf. | успешно завершить дело | den Sack zumachen (SGurgant) |
gen. | завершить дело | einer Sache das Siegel aufdrücken |
inet. | Завершить заказ | Bestellung abschließen (H. I.) |
comp., MS | Завершить звонок | Anruf beenden, Beenden |
comp., MS | завершить звонок | Gespräch beenden |
tech. | завершить и остаться резидентным | beenden und resident bleiben |
gen. | завершить карьеру | seine Karriere beenden (Karriere als Abete) |
sport. | завершить комбинацию | eine Kombination abschließen |
ed. | завершить обучение | das Studium abschließen (Лорина) |
ed. | завершить обучение | einen Lehrgang absolvieren (Andrey Truhachev) |
ed. | завершить обучение | einen Lehrgang ablegen (Andrey Truhachev) |
ed. | завершить обучение в школе | den Schulabschluss machen (Andrey Truhachev) |
fin. | завершить приватизацию | die Privatisierung abschließen |
cinema.equip. | завершить производством | fertigstellen (о фильме) |
gen. | завершить работу | die Arbeit beenden (Лорина) |
gen. | завершить работу | eine Arbeit vollenden |
comp. | завершить работу компьютера | den Computer herunterfahren (Паша86) |
gen. | завершить работу над книгой | ein Buch abschließen |
euph., pomp. | завершить свой жизненный путь | sein Dasein beschließen |
sport. | завершить сезон | die Saison beenden |
agr. | завершить стог | ein Dieme oben zuspitzen |
agr. | завершить стог | abrunden |
agr. | завершить стог | einen Schober |
construct. | завершить строительство | den Bau abschließen (Лорина) |
econ. | завершить трудовую деятельность | aus dem Erwerbsleben ausscheiden (Andrey Truhachev) |
sport. | завершить упражнение прыжком согнувшись | abbücken |
gen. | завершить учебу | Studium abschließen (в университете alenushpl) |
gen. | завершить финансовый год | das Geschäftsjahr abschließen |
sport. | завершить чемпионат | die Meisterschaft abschließen |
ed. | завершить школьное обучение | den Schulabschluss machen (Andrey Truhachev) |
sport. | завершиться вничью | unentschieden stehen |
sport. | завершиться вничью | remis stehen |
sport. | завершиться вничью | unentschieden enden |
sport. | завершиться вничью | remis enden |
gen. | завершиться неудачей | keinen Erfolg haben (Andrey Truhachev) |
gen. | завершиться неудачей | erfolglos bleiben (Andrey Truhachev) |
gen. | завершиться неудачно | keinen Erfolg haben (Andrey Truhachev) |
gen. | завершиться неудачно | erfolglos bleiben (Andrey Truhachev) |
sport. | завершиться ничьей | unentschieden ausgehen (Andrey Truhachev) |
sport. | завершиться ничьей | remis enden/ausgehen (Andrey Truhachev) |
sport. | завершиться поражением | mit einer Niederlage enden |
gen. | завершиться счастливым концом | ein gutes Ende nehmen (Александр Рыжов) |
gen. | завершиться счастливым финалом | ein gutes Ende nehmen (Александр Рыжов) |
el. | завершённая задача | terminierter Task |
radio | завершённая подпрограмма | geschlossenes Teilprogramm |
archit. | завершённая постройка | Vollendungsbau |
math. | завершённая связная кластеризация | absolute Koppelung Clustering |
comp. | завершённая транзакция | abgeschlossene Transaktion |
radio | завершённая частичная программа | geschlossenes Teilprogramm |
psychol. | завершённое действие | erledigte Handlung |
law | завершённое дело | ein abgeurteilter Fall |
econ. | завершённое инвестирование | vollendete Investition |
econ. | завершённое капитальное строительство | vollendete Investition |
arts. | завершённое произведение | Feierabendarbeit (редко solo45) |
econ. | завершённое производство | Endproduktion |
tax. | завершённое производство | fertige Erzeugnisse und Waren (ст.баланса) Fertige Erzeugnisse sind Vorräte, deren Herstellung abgeschlossen ist und die verkaufs- und versandfertig sind. OLGA P.) |
psychol. | завершённый гештальт | Endgestalt (возникновение гештальта из ранее диффузного, эмоционально нерасчленённого предгештальта) |
account. | завершённый год | abgeschlossenes Jahr (Лорина) |
cinema.equip. | завершённый производством | fertiggestellt (о фильме) |
construct. | завершённый строительством об объекте | fertiggestellt (Vadim Rouminsky) |
gen. | завершённый труд | eine abgerundete Leistung |
med. | завершённый фагоцитоз | vollendete Phagozytose |
med. | завершённый фагоцитоз | vollständige Phagozytose |
sport. | игра завершилась ничьей | das Spiel ging unentschieden aus (Andrey Truhachev) |
econ. | изделие, не завершённое производством | unvollendetes Erzeugnis |
econ. | изделие, не завершённое производством | unfertiges Erzeugnis |
comp., MS | Изменить статус задачи на "Завершёно" и закрыть форму | und schließen Sie das Formular." |
comp., MS | Изменить статус задачи на "Завершёно" и закрыть форму | Ändern Sie den Aufgabenstatus zu Abgeschlossen |
sew. | 1-й этап сборки завершён | 1 Stufe aufgelöst (Александр Рыжов) |
bank. | капитал фирмы, относительно которого выпуск акций завершен | geschlossener Anlagefonds |
law | Ликвидация общества завершена | die Liquidation ist beendet. (Mme Kalashnikoff) |
sport. | матч завершилася с ничейным счётом | das Spiel ging unentschieden aus (Andrey Truhachev) |
gen. | мирно завершить спор, удовлетворив всех | beilegen |
tax. | не завершённое производство | unfertige Erzeugnisse und Waren (незавершенное пр-во: это продукция (тж. работы, услуги) частичной готовности OLGA P.) |
comp., MS | не завершёно | Ausstehend |
gen. | он завершил дело ценой своего здоровья | er vollendete das Werk um den Preis seiner Gesundheit |
gen. | он завершил исследование экспериментом | er schloss die Untersuchung mit einem Experiment ab |
fig., book. | отложить дело как завершённое | ad acta legen |
gen. | отложить какое-либо дело как завершённое | etwas ad acta legen |
construct. | полностью завершённый | schlüsselfertig |
microel. | полностью завершённый проект | schlüsselfertiges Projekt (makhno) |
gen. | почти/практически завершено | so gut wie beendet (Andrey Truhachev) |
gen. | празднество завершилось фейерверком | Feuerwerk schloss das Fest ab |
gen. | праздник завершила премьера нового фильма | der Feier bildete eine Filmpremiere |
gen. | праздник завершится концертом | das Fest geht mit einem Konzert zu Ende (Abete) |
pomp. | праздник открылся и завершился исполнением музыкальных номеров | die Feier wurde von musikalischen Darbietungen umrahmt |
gen. | процесс завершился | der Prozess ist abgeschlossen (Andrey Truhachev) |
gen. | процесс завершён | der Prozess ist abgeschlossen (Andrey Truhachev) |
inf. | с трудом завершить | ausklauben (что-либо) |
gen. | спор об изобретателе всё ещё не завершён | der Streit um den Erfinder ist immer noch nicht beigelegt |
gen. | счастливо завершиться | ein gutes Ende nehmen (Александр Рыжов) |
fig. | успешно завершить | in den Glückshafen einlaufen (что-либо) |
inf. | успешно завершить | eine Sache zum Klappen bringen (что-либо) |
inf. | успешно завершить | etwas über die Bühne bringen (Анастасия Фоммм) |
gen. | успешно завершить что-либо | etwas zum Erfolg bringen |
gen. | успешно завершить | es zum Erfolg bringen (что-либо) |
gen. | успешно завершить дело | einer Sache die Krone aufsetzen |
food.ind. | утфель с завершённой кристаллизацией | fertig kristallisierte Füllmasse |
comp., MS | функция, завершившаяся сбоем | fehlerhafte Funktion |
gen. | этим празднество и завершилось | damit fand die Feier ihren Abschluss |
gen. | этим празднество и завершилось | darin fand die Feier ihren Abschluss |