DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing домашнее | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
refrig.абсорбционный домашний холодильникHaushaltsabsorptionskühlschrank
refrig.абсорбционный домашний холодильникAbsorptionshaushaltskühlschrank
gen.аккуратная домашняя хозяйкаeine sorgfältige Hausfrau
gen.аккуратнейшая домашняя хозяйкаeine penible Hausfrau
gen.аллергия на домашних животныхAllergie gegen Haustiere (Vas Kusiv)
gen.аппарат для домашнего консервированияWeckapparat
gen.ассорти из домашних колбас кровяной и ливерной, печёнки и т. п.Schlachteplatte
inf.стеклянная банка для домашнего консервированияEinmachgefäß
gen.безупречная домашняя хозяйкаeine vollendete Hausfrau
agric.беспривязное содержание домашнего скотаFreilufthaltung (круглый год на открытом воздухе)
gen.бригады домашних хозяекHausfrauenbrigaden (для временной помощи на отстающих участках народного хозяйства, ГДР)
energ.ind.брикет для домашнего отопленияHausbrandbrikett
med.в домашних условияхim häuslichen Bereich (jurist-vent)
med.в домашних условияхim häuslichen Umfeld (jurist-vent)
gen.в домашних условияхzu Hause (dolmetscherr)
gen.ведение домашнего хозяйстваHaushaltsführung
horticult.венгерка домашняяHauspflaume
gen.вести домашнее хозяйствоden Haushalt versorgen
gen.вести домашнее хозяйствоden Haushalt führen
gen.вести домашнее хозяйствоmenagieren
gen.вести домашнее хозяйствоden Haushalt besorgen
gen.вечеринка домашних хозяекHausfrauennachmittag
gen.вещи домашнего обиходаHausrat
gen.владелец домашней птицыGeflügelhalter
gen.вместо "служанка" теперь чаще говорят "домашняя работница"für Dienstmädchen gebraucht man heute häufiger das Wort Hausangestellte
gen.воробей домашнийBoling
refrig.встроенный домашний холодильникEinbauhaushaltskühlschrank
gen.вчера мы наняли новую домашнюю работницуgestern haben wir ein neues Hausmädchen eingestellt
med.выписка на домашний уходEntlassung in die häusliche Pflege (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
inf.выполнять домашнее заданиеdie Schulsachen erledigen (Andrey Truhachev)
gen.выполнять домашнее заданиеdie Hausaufgaben anfertigen
gen.выставка домашней птицыGeflügelschau
gen.гусь домашнийHausgans (Anser anser domesticus)
gen.дать кому-либо свой домашний телефонjemandem die Privatnummer geben
gen.дача домашнего заданияdas Erteilen von Hausaufgaben
gen.девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes)
gen.девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für „Au-pair-Junge“ oder „Au-pair-Mädchen“ Tewes)
gen.делать домашнее заданиеhausaufgaben machen (avantasia)
gen.демонстрация кинофильмов в домашних условияхHeimvorführung
gen.демонстрация фильмов в домашних условияхHeimvorführung
gen.день для домашнего хозяйстваHausarbeitstog (оплачиваемый свободный день, ежемесячно предоставляемый работающим женщинам)
gen.деньги на домашние расходыHausgeld
gen.деньги на домашние расходыHaushaltsgeld
gen.держатель домашней птицыGeflügelhalter
tech.для домашнего использованияfür Haushaltsnutzung
gen.для домашнего использованияfür den Haushalt (Andrey Truhachev)
gen.для домашнего примененияfür den Haushalt (Andrey Truhachev)
gen.для использования в домашнем хозяйствеfür den häuslichen Bedarf
gen.для употребления в домашнем хозяйствеfür den häuslichen Bedarf
gen.добросовестная домашняя хозяйкаeine sorgfältige Hausfrau
gen.домашнего забояhausschlachten (о скоте)
gen.домашнего печенияselbstgebacken
gen.домашнего пряденияselbstgesponnen
ed.домашнее воспитаниеErziehung in der Familie
gen.домашнее животноеHaustier
gen.домашнее животное, оставляемое хозяевами в приютах для животных на время их отъезда/каникулFerientier (Marimarochka)
gen.домашнее заданиеSchularbeit
gen.домашнее заданиеSchulaufgabe
gen.домашнее заданиеHausübung (употребляется преимущественно в Австрии, тоже самое что и Hausaufgabe в Германии siegfriedzoller)
gen.домашнее заданиеExerzitium
gen.домашнее заданиеHausaufgabe
gen.домашнее имуществоUmzugsgut
med.домашнее лечебное средствоHausarzneimittel
gen.домашнее музицированиеHausmusik
tech.домашнее оборудованиеHausanlage (Лорина)
gen.домашнее обучениеHeimunterricht (для детей-инвалидов deleted_user)
gen.домашнее платьеHauskleidung
gen.домашнее платьеHausanzug
fr.домашнее платьеNeglige
gen.домашнее платьеHauskleid
sport.домашнее преимуществоHeimvorteil (Andrey Truhachev)
gen.домашнее растениеHauspflanze (herr_o)
sport.домашнее соревнованиеKlubwettkampf
gen.домашнее сочинениеHausaufsatz
gen.домашнее средствоHausmittelchen (лечения soboff)
gen.домашнее лечебное средствоHausmittel
gen.домашнее торжествоHausfest
gen.домашнее употреблениеHausgebrauch
gen.домашнее хозяйствоHaushaltung
gen.домашнее хозяйствоHaushaltungswesen
gen.домашнее хозяйствоHauswirtschaft
fr., obs.домашнее хозяйствоMenage
obs.домашнее хозяйствоHauswesen
gen.домашнее хозяйствоHaushalt
gen.домашнее хозяйство было налаженнымder Haushalt war gediegen eingerichtet
gen.домашнее хозяйство было солидно поставленнымder Haushalt war gediegen eingerichtet
gen.домашнее чтениеHauslektüre
gen.домашние вещиHausrat (Andrey Truhachev)
gen.домашние делаhäusliche Verrichtungen
gen.домашние делаHaushaltsangelegenheiten
gen.домашние нуждыder häusliche Bedarf
agric.домашние отходыHausabfälle (образующиеся в домашних хозяйствах marinik)
ecol.домашние отходыHausmüll (lcorcunov)
humor.домашние пенатыdie heimischen Penaten
gen.домашние потребностиder häusliche Bedarf
gen.домашние расприder häusliche Krieg
gen.домашние расходыHaushaltsausgaben
med.домашние родыextern entbunden (пометка в мед. карточке Tiny Tony)
med.домашние родыHausgeburt (irene_ya)
gen.домашние сапожкиHausstiefeletten
gen.домашние слугиHauspersonal
gen.домашние тапочкиSlipper
dial.домашние туфлиSchluffen
inf.домашние туфлиNiedertreter
gen.домашние туфлиHalbpantoffeln (без задника)
gen.домашние туфли с отворотамиKragenhausschuhe
gen.домашний адресPrivatadresse
gen.домашний адресWohnanschrift (jurist-vent)
gen.домашний адресHeimatanschrift (военнослужащего, иногороднего студента)
gen.домашний арестStubenarrest
mil.домашний арестFreizeitarrest
nautic.домашний арестKammerarrest
mil.домашний арестKasernenarrest
gen.домашний арестHausarrest
gen.домашний балTanzkränzchen (для узкого круга)
gen.домашний барHausbar (шкафчик с винами)
gen.домашний барHausbar
agric.домашний быкHausrind
gen.домашний бытhäusliches Leben
obs.домашний бытHauswesen
gen.домашний бытHäuslichkeit
gen.домашний воспитательPräzeptor
gen.домашний врачHausarzt
refrig.домашний газовый холодильникHaushaltsgaskühlschrank
comp.домашний доступ к банковским счётамHomebanking
gen.домашний духWichtel (der Wichtel (Pl. – die Wichtel) Littlefuchs)
gen.добрый домашний духWichtelmännchen
gen.домашний забойHausschlachtung (скота)
gen.домашний карантинHeimquarantäne (marinik)
gen.домашний киносеансHeimvorführung
gen.домашний кинотеатрHeimkinosystem (ivvi)
gen.домашний кинотеатрHeimkino (ivvi)
gen.домашний кинотеатрHeimkinogerät (ivvi)
tech.домашний компьютерHeimcomputer
tech.домашний компьютерHome-Computer
comp.домашний компьютерHomecomputer
refrig.домашний кондиционерWohnhausklimagerät
energ.ind.домашний кондиционерKomfortklimagerät
refrig.домашний кондиционерHausklimagerät
gen.домашний конфликтhäuslicher Konflikt (soulveig)
inf.домашний концерт посиделки с соседями с совместным пением и музицированиемHeimgarten (wikipedia.org Andrey Truhachev)
gen.домашний концерт, где слушателям подают кофеKaffeehauskonzert (nikanikori)
gen.домашний концерт с подачей кофе слушателямKaffeehauskonzert (nikanikori)
gen.домашний костюмHausrock
gen.трикотажный домашний костюмHome-Dress (типа тренировочного)
gen.домашний костюмHausanzug
gen.домашний кругHäuslichkeit
tech.домашний ледникGefrierdose (makhno)
gen.домашний любимецHeimtier (marinik)
gen.домашний любимецHaustier (H. I.)
gen.домашний мастерHandwerker (refusenik)
refrig.домашний морозильный шкафHeimgefrierschrank
energ.ind.домашний морозильный шкафHeimfroster
refrig.домашний морозильный шкафHaushaltsgefrierschrank
gen.домашний низкотемпературный шкафHaushaltstiefkühlschrank
gen.домашний обедFamilienmittagstisch
gen.домашний обиходHaushaltungswesen
gen.домашний обиходHaushaltung
gen.домашний обыскHaussuchung
gen.домашний огородHausgarten
brit.домашний офисHomeoffice
brit.домашний офисHome-Office
refrig.домашний охладитель напитковHaushaltsgetränkekühler
gen.домашний очагHeim
gen.домашний очагHeim und Herd
gen.домашний очагZuhause
gen.домашний очагHaus
gen.домашний очагHausstatt
gen.домашний очагHeim (в которой кто-либо живёт постоянно, хорошо себя чувствует в атмосфере этого жилища)
fig.домашний очагHerd
gen.домашний очагHeimwesen
gen.домашний очагDaheim
gen.домашний персоналHauspersonal (Лорина)
gen.домашний пирогselbstgebackener Kuchen
gen.домашний пирогhausbackener Kuchen
gen.домашний питомецHeimtier (marinik)
gen.домашний питомецHaustier (Kseni-kalu)
gen.домашний радиоприёмникHeimempfänger
med.домашний режимHausregime (Midnight_Lady)
inf.домашний скарб ненужный в хозяйствеKlöngel (Bukvoed)
gen.домашний скарбUmzugsgut
gen.домашний скотNutzvieh
sport.домашний стадионWohnzimmer (к значению 2, напр.: Fußball-Wohnzimmer; "Noch bis Ende 2017 muss der FC Erzgebirge Aue auf sein neues Wohnzimmer warten" solo45)
sport.домашний стадионHeimstadion (в двух значениях: спортивный уголок в домашних условиях;; стадион, на котором постоянно тренируется какая-либо спортивная команда / англ.: home stadium ВВладимир)
gen.домашний стильheimischer Stil (SKY)
gen.домашний столHausmannskost
gen.домашний столHauskost
gen.домашний телефонHausfernsprecher
gen.домашний телефонHaustelephon
gen.домашний телефонHaustelefon (Лорина)
gen.домашний телефонtelefon privat (KozlovVN)
gen.домашний телефонPrivatnummer
gen.домашний тиранHaustyrann (paseal)
sport.домашний тренажёрHeimtrainer
gen.домашний тренажёрHometrainer
gen.домашний уходhäusliche Versorgung (dolmetscherr)
gen.домашний учительHaushofmeister
gen.домашний учительPräzeptor
gen.домашний учительHauslehrer
gen.домашний уютheimische Behaglichkeit (Slawjanka)
refrig.домашний фризерHeimgefrierer
refrig.домашний фризерHaushaltsspeiseeisbereiter
gen.домашний халатNeglige
gen.домашний халатHausmantel
obs.домашний халатSchlafrock
gen.домашний халатKittelschürze
gen.домашний хлебBauernbrot
refrig.домашний холодильникRefrigerator
tech.домашний холодильникHaushaltkühlschrank
refrig.домашний холодильникHaushaltskälteanlage
gen.домашний холодильникHaushaltskühlschrank
gen.домашний холодильникKühlschrank
refrig.домашний холодильник небольшой ёмкостиKleinstkühlschrank
refrig.домашний холодильник с верхом в виде столаHaushaltstischkühlschrank
energ.ind.домашний холодильный шкафHaushaltskühlschrank
refrig.домашний холодильный шкаф большой ёмкостиGroßhaushaltskühlschrank
refrig.домашний холодильный шкаф с керосиновым подогревомPetroleumhaushaltskühlschrank
refrig.домашний шкаф-ледникHaushaltseisschrank
energ.ind.домашний шкаф-холодильникHaushaltskühlschrank
refrig.домашний электрохолодильникelektrischer Haushaltskühlschrank
refrig.домашний электрохолодильникHaushaltselektrokühlschrank
refrig.домашний электрохолодильникElektrohaushaltskühlschrank
med.домашняя аптечкаkleine Hausapotheke
gen.домашняя аптечкаHandapotheke
gen.домашняя аптечкаHausapotheke
comp.домашняя видео-программаHeim-Videoprogramm
gen.домашняя выставкаHausmesse (Александр Рыжов)
tech.домашняя газовая плитаHaushaltgasherd
gen.домашняя едаHausmannskost
gen.домашняя едаHauskost
gen.домашняя жизньHäuslichkeit
agric.домашняя индейкаHauspute
agric.домашняя индейкаHaustruthuhn
obs.домашняя книгаHausbuch
zool.домашняя козаHausziege (I. Havkin)
biol.домашняя козаHausziege (Capra hircus L.)
gen.домашняя колбасаhausschlachtene Wurst
gen.домашняя копилкаSparschwein (Andrey Truhachev)
gen.домашняя короткая мужская курткаKlubweste
zool.домашняя кошкаHauskatze (Felis catus L.)
gen.мужская домашняя курткаHausjoppe
gen.домашняя курткаHauskittel
gen.домашняя курткаRauchjacke
gen.мужская домашняя курткаHausjacke
gen.домашняя лапшаHausmachernudel
biol.домашняя лошадьHauspferd (Equus caballus)
refrig.домашняя льдоделкаHaushaltseismaschine
gen.домашняя мастерскаяHeimwerkstatt (marinik)
brit.домашняя микропивоварняmicro-houme-brewery
gen.домашняя молитваhäusliche Gebete (AlexandraM)
refrig.домашняя морозилкаHeimgefrierer
refrig.домашняя морозилкаHaushaltsspeiseeisbereiter
refrig.домашняя морозилкаHaushaltsgefrieranlage
gen.домашняя обстановкаMobiliar
zool.домашняя овцаHausschaf (Ovis aries L.)
gen.домашняя посудаGebrauchsgeschirr
obs.домашняя прислугаHausgesinde
gen.домашняя промышленностьHeimindustrie
gen.домашняя промышленностьHausindustrie
inf.домашняя птицаFedervieh
inf.домашняя птицаZiefer (razr)
gen.домашняя птицаGeziefer
gen.домашняя пыльHausstaub (dolmetscherr)
gen.домашняя работаHausarbeit (по дому, хозяйству)
gen.домашняя работаHausfrauenarbeit (по хозяйству)
gen.домашняя работаExerzitium
gen.домашняя работаHausarbeit
gen.домашняя работницаHausmagd
gen.домашняя работницаMädchen
obs.домашняя работницаHausmädchen
gen.домашняя работницаHausmädchen (обыкн. молодая)
gen.домашняя работницаHausangestellte
gen.домашняя работницаMagd
gen.домашняя работницаHaushaltshilfe
gen.домашняя работницаHausgehilfin
gen.требуется домашняя работница на полный рабочий деньHausangestellte für ganztags (gesucht)
gen.домашняя работница на половину рабочего дняHalbtagsfrau
gen.домашняя работница уходит первого февраляdie Hausangestellte geht am ersten Februar
gen.домашняя работницуHausgehilfin
gen.домашняя распряder häusliche Krieg
gen.домашняя сетьHausnetz (Александр Рыжов)
zool.домашняя собакаHaushund (Canis familiaris L.)
gen.домашняя средаdas häusliche Milieu
gen.домашняя средаhäusliche Umfeld (antbez0)
tech.домашняя стиральная машинаHaushaltwaschmaschine
brit.домашняя страницаHomepage
comp.домашняя страницаStartseite (lcorcunov)
sport.домашняя тренировкаHeimtraining
gen.домашняя туфляPantoffel
gen.домашняя туфляPantoffel (без задника)
inf.стоптанная домашняя туфляSchlurpe
inf.стоптанная домашняя туфляSchlurre
inf.стоптанная домашняя туфляSchlürfe
dial.домашняя туфляWuschke
dial.домашняя туфляSchlarfe
dial.домашняя туфляSchlarpe
inf.домашняя туфляTöffel
inf.стоптанная домашняя туфляSchlurpen
gen.домашняя туфляLatsche
gen.домашняя туфляHausschuh
obs.домашняя утварьHausgerät
gen.домашняя утварьHausrat
gen.домашняя учительницаHauslebrerin
gen.домашняя учительницаHauslehrerin
gen.домашняя хозяйкаHausfrau
inf.завести домашнего любимцаsich einen tierischen Begleiter ins Haus holen (ichplatzgleich)
refrig.замораживание в домашних условияхHeimgefrieren
refrig.замороженный в домашних условияхheimgefroren (о пищевых продуктах)
gen.заниматься домашним хозяйствомden Haushalt führen
gen.заниматься домашним хозяйствомden Haushalt besorgen
gen.заниматься только домашним хозяйствомan den Kochtopf gefesselt sein
gen.запустить домашнее хозяйствоden Haushalt verlottern lassen
gen.здесь всё выглядит по-домашнемуhier sieht es sehr anheimelnd aus
gen.изделие домашней работыHeimarbeit
gen.иметь свой домашний очагseinen eigenen Herd haben
tech.инструменты для домашних работHeimwerkerbedarf
med.искусственная вентиляция лёгких в домашних условияхHeimbeatmung (paseal)
gen.использование в домашних условияхHaushaltsanwendung (Klondike)
gen.карантин в домашних условияхHausquarantäne (marinik)
gen.карликовая домашняя свиньяMinischwein (ichplatzgleich)
inf.кастрюля для домашнего консервированияEinwecktopf
gen.кастрюля для домашнего консервированияEinkochtopf
med.клещ домашней пылиHausstaubmilbe
gen.книга записи домашних расходовHaushaltsbuch
gen.книги для домашнего чтенияHauslektüre
gen.колбаса домашнего приготовленияHausmacherwurst
gen.колбаса домашнего приготовленияhausschlachtene Wurst
gen.колбаса домашнего приготовленияhausgemachte Wurst
gen.комната для выполнения домашних заданийSchularbeitszimmer (в школе и т. п.)
gen.комната для выполнения домашних заданийHausaufgabenzimmer (в школе)
gen.комната для выполнения домашних заданийSchularbeitszimmer (в детском доме и т. п.)
gen.комната для выполнения домашних заданий в группе продлённого дняHausaufgabenzimmer (учениками, приезжающими в школу из других населённых пунктов)
brit.комплект домашнего кинотеатраHome-Cinema-Set
refrig.компрессор домашнего холодильникаHaushaltskühlschrankverdichter
brit.компьютерный интерфейс домашнего банкингаHome-Banking Computer Interface
gen.контролировать домашние заданияdie Hausaufgaben nachsehen
gen.контроль домашнего заданияHausaufgabenkontrolle
gen.косметический уход за лицом, и т. п. в домашних условияхHeimkosmetik
agric.кошка домашняяHauskatze
gen.мальчик был ленив и никогда не делал домашних заданийder Junge war ein Faulpelz und machte nie seine Hausaufgaben
tech.материалы для домашних работHeimwerkerbedarf
gen.мать занимается домашним хозяйствомdie Mutter sorgt für den Haushalt
gen.мелкие домашние вещиder kleine Hausrat
gen.мелкие домашние вещиder bewegliche Hausrat
zool.мелкие домашние животныеkleine Haustiere (Лорина)
gen.мелкие домашние животныеKleintiere (напр., домашняя птица, кролики)
gen.мелкий домашний скотGeziefer
gen.мелкий домашний скотKleinvieh (козы, овцы, кролики, свиньи и птица)
gen.место приходящей домашней работницыAufwartestelle
petsместо содержания домашнего животного в доме собака, кошкаcratе (BGI)
gen.моющее средство домашнего примененияHaushaltsreiniger (Александр Рыжов)
gen.мужчина, который занимается домашним хозяйствомHausmann (nikanikori)
gen.мужчина, сам ведущий домашнее хозяйствоHausmann (nikanikori)
inf.музыкальная вечеринка в домашнем кругуHeimgarten (wikipedia.org Andrey Truhachev)
agric.муха домашняяStubenfliege
gen.на ней её домашние туфли на меховой подкладкеsie hat ihre pelzgefütterten Hausschuhe an
gen.надеть домашнюю курткуeine Hausjacke antun
gen.надеюсь, господин учитель знает, сколько хлопот доставляют мне твои домашние сочиненияhoffentlich weiß euer Schulmeister zu würdigen, welche Mühe ich mir mit deinem Hausaufsatz gebe
bot.нандина домашняяGartennandine (Nandina domestica Thunb.)
gen.наполнитель для мелких домашних животныхKleintierstreu (marinik)
energ.ind.насос домашнего водоснабженияHauswasserpumpe
fig.находиться под домашним арестомdrinbleiben müssen (о наказанном ребёнке Ремедиос_П)
gen.находиться под домашним арестомStubenarrest haben
gen.недлинный домашний халатder kleidlange Morgenrock
med.недостаток домашнего уходаMangel an häuslicher Pflege (Лорина)
med.недостаточный домашний уходMangel an häuslicher Pflege (Лорина)
gen.нет ничего приятнее домашнего уютаes geht nichts über ein gemütliches Heim
refrig.низкотемпературный домашний холодильник с верхом в виде столаTischgefrierschrank
gen.номер домашнего телефонаPrivatnummer
gen.обложение налогом совокупного домашнего имуществаHaushaltsbesteuerung
brit.оборудование домашней пивоварниhome brew equipment
gen.оборудование и расходные материалы для домашних мастеровHandwerkerbedarf (refusenik)
gen.образец хорошей домашней хозяйкиein Muster einer guten Hausfrau
inf.образцовая домашняя хозяйкаKüchenfee
gen.Объединение швейцарских союзов домашних хозяекVerband Schweizerischer Hausfrauenvereine
gen.он постепенно спустил всю свою домашнюю утварьer hatte allmählich seinen gesamten Hausrat verramscht
gen.она делает домашние задания под присмотром материsie macht unter Aufsicht ihrer Mutter Schularbeiten
gen.она очень неряшливо ведёт домашнее хозяйствоihr Haushalt ist sehr schlampig
gen.она работает, а домашнее хозяйство ведёт её мамаsie ist berufstätig, und ihre Mutter versorgt den Haushalt
gen.она урвала деньжат на новое платье из денег на домашнее хозяйствоsie hat das Geld für ein neues Kleid aus ihrer Haushaltskasse abgezweigt
gen.она целиком посвящает себя домашнему хозяйствуsie widmet sich ganz ihrem Haushalt
gen.она шутя управлялась с домашним хозяйствомsie lenkte ihren Haushalt mit dem kleinen Finger
gen.освобождать учеников от выполнения домашних заданийSchüler von den Schulaufgaben dispensieren
gen.относящийся к домашнему хозяйствуhauswirtschaftlich
gen.перевозка домашних животныхMitführen von Haustieren (Лорина)
gen.пиво домашнего приготовленияHausbier
gen.плата за случку домашних животныхSprunggeld
gen.по-домашнемуgutbürgerlich (Andrey Truhachev)
gen.по-домашнемуanheimelnd (обыкн. употр. по отношению к месту, где человек чувствует себя как дома)
gen.по-домашнемуhäuslich
gen.подстилка для мелких домашних животныхKleintierstreu (marinik)
account.поездки между местом работы и местом, в котором работник ведёт своё домашнее хозяйствоFamilienheimfahrten (Berngardt)
gen.позаботься о том, чтобы дети сделали домашние заданияsorge dafür, dass die Kinder die Hausaufgaben machen
gen.полезные домашние животныеdie nützlichen Haustiere
gen.получить домашнее заданиеeine Hausaufgabe aufbekommen
gen.помогать при выполнении домашних заданийdie Hausaufgaben betreuen (Лорина)
gen.помощь в ведении домашнего хозяйстваHaushaltshilfe (dolmetscherr)
gen.порода домашних голубейHaustaubenrasse (marinik)
gen.порода домашних животныхHaustierrasse (marinik)
gen.посадить под домашний арестunter Hausarrest setzen (AlexandraM)
gen.потроха домашней птицыGeflügelinnereien (потрошки marinik)
gen.потроха домашней птицыGeflügelklein (потрошки marinik)
gen.починка домашнего инвентаряHausreparaturen
gen.починка домашнего инвентаряHausinstandsetzungen
gen.предмет домашнего обиходаHaushaltsgerät
gen.предмет домашнего обиходаHausgegenstand
obs.предмет домашнего обиходаHausgerät
gen.предмет домашнего обиходаHaushaltsartikel
gen.предметы домашнего обиходаGüter des Haushaltsbedarfs
gen.предметы домашнего обиходаHausrat
gen.предотвращение домашнего насилияPrävention von häuslicher Gewalt (dolmetscherr)
gen.предприятие по производству кормов для домашних животныхHerstellungsbetrieb für Heimtierfuttermittel (wanderer1)
gen.приборы, облегчающие труд домашней хозяйкиarbeitsparende Geräte für die Küchenarbeit
gen.приветливый домашний очагein trauliches Heim
gen.приветливый домашний очагein trautes Heim
gen.приговаривать кого-либо к домашнему арестуHausarrest über jemanden verhängen
gen.приготовленный в домашних условияхhausgemacht (SvetDub)
inf.приготовленный домашним способомselbstgemacht
gen.применение в домашних условияхHaushaltsanwendung (Klondike)
gen.временно приходящая домашняя работницаAushülfe
gen.приходящая домашняя работницаAushilfskraft
gen.временно приходящая домашняя работницаAushilfe
gen.приходящая домашняя работницаAushilfsfrau
gen.приходящая домашняя работницаAufwartefrau
gen.приходящая домашняя работница, выполняющая работу б. ч. уборку квартиры за почасовое вознаграждениеAufwartefrau
gen.пробовать на ком-либо домашние средства леченияan jemandem herumdoktern
gen.проверка домашнего заданияHausaufgabenkontrolle
gen.просматривать домашние заданияdie Hausaufgaben nachsehen
gen.простой домашний столbürgerlicher Tisch, bürgerliche Kost
biol.пчела домашняяImme (Apis mellifera L.)
agric.пчела домашняяHausbiene
biol.пчела домашняяHonigbiene (Apis mellifera L.)
biol.пчела домашняяeuropäische Honigbiene (Apis mellifera L.)
biol.пчела домашняяgemeine Honigbiene (Apis mellifera L.)
biol.пчела домашняяHausbiene (Apis mellifera L.)
gen.разведение домашней птицыGeflügelzucht
gen.разведение мелких домашних животныхKleintierzucht
gen.ремонт домашнего инвентаряHausreparaturen
gen.ремонт домашнего инвентаряHausinstandsetzungen
bot.рябина домашняяHauseberesche (Sorbus domestica L.)
bot.рябина домашняяSpeierling (Sorbus domestica L.)
bot.рябина домашняяSpierling (Sorbus domestica L.)
bot.рябина домашняяSperbervogelbeere (Sorbus domestica L.)
gen.рябина домашняяSperbervogelbeere (Sorbus domestica)
bot.рябина домашняяzahme Eberesche (Sorbus domestica L.)
agric.рябина домашняяSpeierling
gen.рябина домашняяSpierling (Sorbus domestica)
gen.рябина домашняяSpeierling (Sorbus domestica)
gen.с банки с домашними консервами снова соскочила крышкаdas Weckglas ist wieder auf gegangen
gen.сажать под домашний арестunter Hausarrest stellen (AlexandraM)
biol.самец у домашнего скотаFasel
biol.самка домашней свиньиSau
gen.сделай сначала домашние задания, тогда можешь игратьmache erst deine Hausaufgaben, nachher kannst du spielen
agric.слива домашняяZwetschke
bot.слива домашняяPflaume (Prunus domestica L.)
bot.слива домашняяZwetsche (Prunus domestica L.)
gen.слива домашняяKriechenpflaume (Prunus domestica)
agric.слива домашняяPflaume
gen.слива домашняяGartenpflaume (Prunus domestica)
gen.собака домашняяHaushund (Canis familiaris)
gen.собрание домашних хозяекHausfrauennachmittag
gen.содержание домашней птицыGeflügelhaltung
gen.содержатель мелких домашних животныхKleintierzüchter
gen.создать домашнюю страничкуHomepage erstellen (Александр Рыжов)
gen.спасать домашнее имуществоHausrat bergen
gen.спасать домашнее имущество и ценные вещиHausrat und Wertsachen bergen
gen.списывать домашнюю работуHausaufgabe abschreiben (Ремедиос_П)
mil.ссуда военнослужащему на приобретение домашнего имуществаHausratdarlehen
gen.старательная домашняя хозяйкаeine sorgfältige Hausfrau
pack.стеклянная банка для домашнего консервированияHaushaltkonservenglas
gen.страхование домашнего имуществаHausratsversicherung
gen.страхование домашнего имущества предметов домашнего обиходаHausratversicherung
cinema.equip.съёмка в домашних условиях или внутри помещенияHeimaufnahme
tech.текстильные изделия для домашнего обиходаHeimtextilien
refrig.термоэлектрический домашний холодильникthermoelektrischer Haushaltskühlschrank
gen.тетрадь для записи домашних заданийHausaufgabenheft
gen.тетрадь для записи домашних заданийAufgabenheft
gen.техника для дома, домашняя техникаHeimtechnik (www.euro-text.de)
book.топливо для домашнего отопленияHausbrand
gen.тёплые домашние туфлиwarme Hausschuhe
tech.уголь для домашнего отопленияHausbrandkohle
gen.удобные домашние туфлиbequeme Hausschuhe
gen.универсальная домашняя кухонная электромашинаUniversal-Haushaltsmaschine
gen.устные и письменные домашние урокиmündliche und schriftliche Aufgaben
gen.устроиться по-домашнемуsich bei jemandem häuslich niederlassen (у кого-либо)
gen.устроиться по-домашнемуsich häuslich niederlassen
gen.утка домашняяHausente (Anas domesticus)
gen.утром она носит свои мягкие домашние шлепанцыam Morgen trägt sie ihre weichen Pantoffeln
gen.участие в расходах по домашнему хозяйствуHaushaltbeitrag
gen.Hausbackenes Brot хлеб домашнего печенияHausbacken
gen.хлеб домашней выпечкиhausbackenes Brot
energ.ind.холодильная машина для домашних нуждHaushaltkältemaschine
refrig.холодильная машина домашнего холодильникаHaushaltskältemaschine
gen.хранительница домашнего очагаHüterin des heimischen Herdes (Abete)
biol.чешуйница домашняяOfenfischchen (Thermobia domestica Pack.)
gen.чисто приготовить домашние заданияHausaufgaben sauber anfertigen
gen.эксплуатация в домашних условияхHaushaltsanwendung (Klondike)
gen.эксплуатация чего-либо в домашних условиях, домашнее употреблениеhäuslicher Gebrauch (soulveig)
agric.яблоня домашняяKulturapfel
gen.яблоня домашняяGartenapfelbaum (Malus domestica Borkh.)
Showing first 500 phrases