DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дном | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
tech.автомобиль-самосвал с наклонным дномSchrägbodenentlader
med.альбинотическое глазное дноalbinotischer Fundus
med.альбинотическое глазное дноblonder Fundus
nautic.бассейн с плоским дном и небольшой глубинойFlachbecken
gen.бассейн с подъёмным дномHubbodenpool (woodtli.com ichplatzgleich)
tech.бассейн с фильтрирующим дномSickerbecken
geol.берег, образованный поднятием морского днаMeeresgrundküste
geol.берег, образованный поднятием морского днаMeeresbodenküste
energ.ind.большегрузный вагон с двускатным дномGroßsattelwagen
shipb.бракета двойного днаStützblech im Doppelboden
pack.быстрособираемая складная коробка с самособираемым дномFaltbodenschachtel
energ.ind.шахтная вагонетка с двухскатным дномSattelförderwagen
energ.ind.вагонетка с разгрузкой через дноBodenentleerer
mil.ввинтное дноBodenschraube (снаряда)
mil.ввинтное дноBodenabschlussschraube (снаряда)
gen.вогнутое внутрь дно бутылкиBetrüger
gen.вода очистилась, и стало видно дноdas Wasser hat sich geklärt, und man konnte bis auf den Grund sehen
nautic.водонепроницаемое двойное дноwasserfester Doppelboden
nautic.водонепроницаемое двойное дноwasserdichter Doppelboden
geol.водопроницаемое дно ручьяdurchlässige Bachsohle
nautic.воздушная цистерна двойного днаDoppelbodenlufttank
shipb.волнистое дноgewellte Sohle
tech.воронкообразное дноTrichterboden
sport.вставать на дно бассейнаsich auf dem Boden stellen
gen.всё идёт вверх дномalles steht auf dem Kopf
nautic.второе двойное дноzweiter Doppelboden
shipb.второе дноInnenboden
shipb.второе дноDoppelbodentankdecke
gen.выпивать до днаausleeren
gen.выпить бокал до днаeinen Becher bis auf den Grund leeren
gen.выпить бокал рюмку до днаein Glas bis auf den Grund bis zur Neige leeren
gen.выпить до днаbis auf die Nagelprobe äustrinken
gen.выпить до днаdie Nagelprobe machen
gen.выпить до днаbis zur Neige trinken (Ekasa)
gen.выпить до днаbis auf die Nagelprobe leeren
gen.выпить кубок до днаeinen Becher bis auf den Grund leeren
gen.выпить стакан до днаein Glas bis zur Neige leeren
gen.выпить стакан до днаdas Glas leer trinken
gen.Выпить чашу до днаDen Kelch bis auf den Grund, bis zur Neige leeren
gen.выпить чашу наслаждений до днаden Freudenbecher leeren
shipb.высота двойного днаDoppelbodenhöhe
med.высота стояния дна маткиFundusstand (marawina)
geol.газы, поднимающиеся со днаBodengase
geol.галечное дноSchotterboden
geol.геология морского днаGeologie des Meeresbodens (dolmetscherr)
med.глазное дноFundus
med.глазное дноAugengrund
med.глазное дноAugenhintergrund (Siegie)
geol.глинистое дноlehmiger Boden
geol.глинистое дноtoniger Boden
geol.глинистое дноTonboden
geol.глинистое дноLehmboden
sport.глиссер с гладким дномGleitboot mit ebenem Boden
geol.глубина днаSohlentiefe
geol.глубокие впадины морского днаinterozeanische Kessel
geol.гравийное дноSchotterboden
geol.гравийное дноkiesiger Boden
geol.гравийное дноKiesboden
tech.грузовой автомобиль с разгрузкой через раскрывающееся дноBodenentleerlastwagen
nautic.грунт дна рекиFlussuntergrund
biol.грунт дноBoden
tech.давление на дноBodendruck
gen.двойное дноDoppelboden
nautic.двойное дноdoppelwandiger Boden
nautic.двойное дноdoppelter Boden
gen.двойное дноdoppelter Böden
shipb.двойное дно клетчатой системыZellendoppelboden
nautic.двойное дно клетчатой системыzellartiger Doppelboden
energ.ind.двухпутный бункер с двухскатным дномDoppelbunker
energ.ind.двухскатное дноSattelboden (бункера)
mil.диаметр днаBodendurchmesser (снаряда)
weld.диаметр по дну радиусной выточкиKehldurchmesser (червячного колеса)
tech.диаметр червячного колеса по дну радиусной выточкиKehldurchmesser
gen.дно АтлантикиAtlantikboden (Лорина)
sport.дно бассейнаBeckengrund
sport.дно бассейнаGrund des Schwimmbeckens
gen.дно бассейнаBeckenboden
gen.дно бочкиder Boden eines Fasses
geol.дно водотокаWasserlaufsohle
mil.дно водоёмаGewässergrund
shipb.дно воздушного резервуараLuftkesselboden
weld.дно впадиныGrund (напр., резьбы)
gear.tr.дно впадины ЗКZahngrund (Александр Рыжов)
geol.дно выемкиEinschnittssohle
pack.дно, выполненное как одно целое со стенкамиintegriert geformter Boden
mil.дно гильзыHülsenboden
med.дно глазницыOrbitalboden
geol.дно глубоководной впадиныTiefenseeboden
mil.дно гранатыGranatboden
nautic.дно докаDockboden
gen.дно докаDocksohle
geol.дно долиныTalboden
geol.дно долиныTalgrund
geol., hydrogr.дно долиныTalweg
gen.дно долиныTalsohle
med.дно желудкаMagenboden (Fundus ventriculi formigov)
sport.дно жёлобаRinnenboden
quant.el.дно зоны проводимостиMinimum des Leitungsbandes
quant.el.дно зоны проводимостиunterer Rand des Leitungsbandes
quant.el.дно зоны проводимостиLeitungsbandminimum
quant.el.дно зоны проводимостиLeitungsbandkante
quant.el.дно зоны проводимостиuntere Grenze des Leitungsbandes
shipb.дно из листового железаBlechboden
geol.дно канавыGrabensohle
gen.дно каналаKanalsohle
geol.дно караKarboden
geol.дно колодцаBrunnensumpf
shipb.дно конусаKegelboden
mil.дно корпуса гранатыGranatkörperboden
mil.дно корпуса снарядаGranatkörperboden
mil.дно котловиныKesselsohle
cinema.equip.дно кратераKratergrund
geol.дно кратераKraterboden
mil.дно лощиныTalsohle
med.дно маткиUterusdach (jurist-vent)
med.дно маткиDach des Uterus (=Fundus uteri folkman85)
med.дно маткиGebärmuttergrund (Fundus uteri marinik)
med.дно маткиFundus (marawina; uteri marinik)
gen.дно моряder Boden des Meeres
med.дно мочевого пузыряBlasenfundus
med.дно мочевого пузыряBlasengrund
med.дно мочевого пузыряBlasenboden
nautic.дно океанаOzeanboden
mil.дно окопаGrabensohle
gen.дно прудаTeichboden (Slawjanka)
med.дно раныWundgrund
shipb.дно рекиFlusssohle
geol.дно рекиStromsohle
gen.дно рекиder Boden des Flusses
shipb.дно рудовозаErzboden
geol.дно руслаWassersohle
geol.дно руслаGrundbett
gen.дно ручьяBachsohle
geol.дно с мягким грунтомWeichboden
shipb.дно с мягким фунтомWeichboden
mil.дно снарядаGranatboden
med.дно тазаBeckenboden
geol.дно торфяникаMoorsohle
geol.дно трогаTrogboden
gen.дно трюмаBilge
shipb.дно туннеляTunnelboden (гребного вала)
shipb.дно туннеля гребного валаTunnelboden
avia.дно фюзеляжаRumpfbodenseite
avia.дно фюзеляжаRumpfunterseite
avia.дно фюзеляжаRumpfboden
avia.дно нижняя часть фюзеляжаRumpfbauch
gen.дно чемоданаder Boden eines Koffers
geol.дно шпураBohrlochsohle
geol.дно шурфаBrunnensumpf
shipb.дно эллингаSohle
shipb.дно эллингаHellingsohle
sport.дно ящика для упораBodenbrett des Einstichkastens
gen.до днаbis auf den Boden
gen.до днаbis auf den Grund
gen.до днаbis auf den
geol.добыча руд с морского днаTiefsee-Erzgewinnung (в глубоководной области)
gen.доказать, что бокал выпит до днаdie Nagelprobe machen (опрокинув его на ноготь большого пальца)
shipb.доски для крепления днаSohlbrett
gen.дощатое дноBohlenboden
gen.естественное дноNormalsohle (реки)
med.железа дна желудкаFundusdrüse
tech."живое дно"Schubboden (molotok)
shipb.задняя крышка дно воздушного резервуара торпедыHinterboden
pack.закаточный шов днаBodenfalz (банки)
fig.залечь на дноuntertauchen (q3mi4)
shipb.запись профиля днаGrundaufzeichnung
nautic.запись рельефа днаBodenformaufzeichnung
shipb.звучание днаBodenschall
inf., fig.золотое дноGoldgrube
gen.золотое дноgoldener Boden
gen.идти ко днуauf den Grund sinken
gen.идти ко днуuntergehen
inf.идти ко днуabsacken (о судне)
gen.идти ко днуversinken
gen.идти ко днуsinken
geol.изменение уклона днаSohlengefällwechsel
nautic.измерение глубины, при которой лот не достаёт днаgrundlose Lotung
geol.илистое дноSchluffboden
gen.илистое дноModdergrund
geol.илистое дноModergrund
gen.илистое дноMud
geol.илистое дноSchlammgrund
geol.илистое дноschlammiger Boden
nautic.илистое дноSchlickboden
geol.илистое дноSchlickgrund
gen.илистое дноMudd
geol.иловатое дноSchlickgrund
gen.искусственное дноBodenbelag (аквариума)
gen.испить горькую чашу до днаetwas bis zum Bodensatz durchkosten
gen.испить до днаetwas bis zur Neige auskosten
fig.испить чашу до днаden Kelch bis zur Neige leeren
gen.испить чашу страданий до днаden Kelch der Leiden bis zur Neige leeren
gen.испить чашу удовольствий до днаetwas bis zur Hefe auskosten
shipb.исследование морского днаErforschung des Meeresgrundes
geol.источник, бьющий со дна моряuntermeerische Quelle
gen.источник, бьющий со дна моряeine untermeerische Quelle
geol.каменистое дноSteinboden
geol.каменистое дноsteiniger Boden
geol.каменистое дноHartboden
shipb.каменное дноFelsboden
nautic.камера двойного днаDoppelzelle
shipb.карта днаBodenkarte
nautic.карта рельефа днаbathymetrische Karte
shipb.картирование морского днаKartieren des Meeresbodens
pack.картонный ящик с углублённым дномVersandschachtel mit Hohlboden
gen.ковш экскаватора с откидным дномKlappkübel
geol.колебание днаBodenschwingung
geol.колебание днаSohlenschwankung
geol.колебание днаBodenbewegung
geol.колебания днаBodenunruhe
nautic.колодец двойного днаDoppelbodenbrunnen
nautic.колодец двойного днаBilgebrunnen
nautic.конденсатная цистерна для обогрева нефтяных цистерн двойного днаKondensattank für Doppelbodentankbeheizung
gen.корабль идёт ко днуein Schiff geht auf Grund
gen.корабль идёт ко днуein Schiff sinkt auf Grund
gen.корабль пошёл ко днуdas Schiff ist untergegangen
pack.коробка со съёмной крышкой и съёмным дномRumpfschachtel
gen.кофейная гуща оседает на дно чашкиder Kaffeesatz sinkt auf den Boden der Tasse
fig.лечь на дноuntertauchen (q3mi4)
med.линза для исследования глазного днаFunduslinse
shipb.лист настила второго днаInnenbodenplatte
shipb.лист настила второго днаInnenbodenseitenplatte
shipb.лист настила второго днаDoppelbodenplatte
inf.ложиться на дноauf Tauchstation gehen (sich zurückziehen, sodass man von anderen nicht so leicht erreicht werden kann Ин.яз)
avia.ложное дноMantelblech (в картере)
energ.ind.люлька с гребенчатым дномTragschale mit Rostboden
energ.ind.люлька с гребенчатым дномRostschaukel (люлечного элеватора)
energ.ind.люлька с плоским дномPlattformschaukel (подвесного конвейера)
gen.международный орган по морскому днуinternationale Meeresbodenbehörde (Bienchen@)
shipb.металлический настил днаBodenblech
shipb.металлическое дноBlechboden
pack.мешок с круглым дномRundbodensack
pack.мешок с круглым дномRundbodenbeutel
pack.мешок с плоским дномSchmalbodensack
pack.мешок с плоским дномKreuzbodensack
pack.мешочек с дном, сложенным вдвоеBodenfaltenbeutel
pack.мешочек с дном, сложенным вдвоеStandtube
pack.мешочек с дном, сложенным вдвоеTubenbeutel
pack.мешочек с дном, сложенным вдвоеStandbeutel
pack.мешочек со свариваемыми боковыми швами и дномSiegelrandbeutel
geol.морское дноSeegrund
geol.морское дноMeeresboden
geol.морское дноSeeboden
gen.морское дноMeeresgrund
geol.морфография морского днаMorphographie des Seebodens
gen.на мелководье они могли видеть дноan den seichtesten Stellen des Wassers konnten sie den Grund sehen
gen.на мелком месте лодка врезалась в дноdas Boot ist an einer flachen Stelle auf Grund geraten (реки)
gen.на самых мелких местах они могли видеть дноan den seichtesten Stellen des Wassers konnten sie den Grund sehen
shipb.набор второго днаInnenbodenverband
shipb.набор двойного днаDoppelbodenverband
geol.наклон днаBodenneigung
shipb.настил второго днаInnenbodenbeplattung
shipb.настил второго днаTankdecke
shipb.настил второго днаTankdeckenbeplattung
shipb.настил второго днаDoppelbodenbeplattung
mil.настил двойного днаDoppelbodenbelag
nautic.настил двойного днаBinnenwegerung
gen.не находить дна под ногамиkeinen Grund unter den Füßen finden
gen.не чувствовать дна под ногамиkeinen Grund unter den Füßen haben
geol.непроницаемость днаUndurchlässigkeit des Bodens
geol.неровность днаSohlenunregelmäßigkeit
geol.неровность днаBodenunebenheit
sport.ныряние с доставанием камней со днаSteintauchen
sport.ныряние с доставанием кеглей со дна бассейнаKegeltauchen
sport.ныряние с доставанием предметов со дна бассейнаGegenstandtauchen
shipb.обрастание дна суднаBodenbewuchs
nautic.обследование днаBodenuntersuchung
nautic.обшивка двойного днаDoppelbodenbeplattung
shipb.обшивка дна у бортаWegerung
shipb.одинарное дноEinfachboden
shipb.однослойное дноeinfacher Boden
geol.океаническое дноOzeanboden
gen.она прыгнула за борт и тут же пошла ко днуsie sprang über Bord und ging sofort unter
fig.опускаться на дноauf die abschüssige Bahn geraten
nautic.опуститься на дноauf den Grund des Meeres sinken (Andrey Truhachev)
nautic.оседать на дноabsacken
geol.оседать на дноfallen
med.осмотр глазного днаFunduskopie (folkman85)
med.осмотр глазного дна под мидриазомFundus in Mydriase (e.anschitz)
sew.основа складки, дно складкиFaltenboden (Kathy Minola)
nautic.остойчивость при касании килем днаStabilität bei Grundberührung
gen.осушить бокал до днаden Kelch bis zur Neige leeren
gen.осушить бокал до днаein Glas bis auf den Böden leeren
gen.осушить стакан до днаein Glas auf den Grund leeren
gen.осушить стакан до днаein Glas bis zur Neige leeren
nautic.отсек двойного днаDoppelzelle
shipb.отсек двойного днаZwischenbodenzelle
nautic.отсек двойного днаBodenzelle
shipb.отсек камера двойного днаDoppelzelle
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномBeutel BMS
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномSOS-Beutel
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномBlockbodenbeutel (mit zwei Seitenfalten und gefaltetem, rechteckigem Boden; meist zusätzliches Bodenblatt)
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномKlotzbodenbeutel
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномBodenbeutel mit zwei Seitenfalten
pack.пакет гармошкой с крестообразным дномKlotzbeutel
pack.пакет с дном, склеенным по крестообразной формеBodenbeutel (nach dem Füllen standfähig)
pack.пакет с крестообразным дном без боковых складокBeutel BOS
pack.пакет с крестообразным дном без боковых складокKreuzbodenbeutel ohne Seitenfalten, bildet durch Falten und Füllen rechteckigen oder quadratischen Boden Bodenbeutel ohne Seitenfalten
pack.пакет с крестообразным дном с боковыми складкамиBeutel BMS
pack.пакет с крестообразным дном с боковыми складкамиKlotzbodenbeutel
pack.пакет с крестообразным дном с боковыми складкамиBodenbeutel mit zwei Seitenfalten
pack.пакет с крестообразным дном с боковыми складкамиBlockbodenbeutel (mit zwei Seitenfalten und gefaltetem, rechteckigem Boden; meist zusätzliches Bodenblatt)
pack.пакет с крестообразным дном с боковыми складкамиKlotzbeutel
pack.пакет с круглым дномRundbodensack
pack.пакет с круглым дномRundbodenbeutel
pack.пакет с прямоугольным дном и сфальцованными боками в виде гармошкиBlockbeutel (mit rechteckigem Boden und gefalzter eingelegter Falte)
inf.пей до днаauf ex! (Bedrin)
nautic.первое двойное дноerster Doppelboden
gen.перевернуть в доме всё вверх дномdas ganze Haus umkehren
inf.перевернуть вверх дномumstülpen (Honigwabe)
fig.перевернуть вверх дномaus den Angeln reißen (напр., чью-либо жизнь)
gen.перевернуть что-либо вверх дномeine Sache auf die Spitze stellen
gen.перевернуть вверх дномdurcheinanderwerfen
inf.перевернуть весь дом вверх дномdas ganze Haus auf den Kopf stellen
gen.перевернуть весь дом вверх дномdas ganze Haus umkehren
gen.перевернуть весь дом вверх дномdas ganze Haus auf den Kopf stellen
gen.перевернуть все вверх дномdie Welt alles den Angeln heben
gen.перевернуть все вверх дномdie Welt aus den Angeln heben
gen.перевернуть все вверх дномdas Oberste zu unterst kehren
gen.перевернуть всё в доме вверх дномdie Bude auf den Kopf stellen
inf.перевернуть всё вверх дномdas Hinterste zuvorderst kehren
fig.перевернуть всё вверх дномdas Unterste zuoberst kehren
inf.перевернуть всё вверх дномdas Oberste zuunterst kehren
gen.перевернуть всё вверх дномalles um und um kehren
gen.переворачивать всё вверх дномumreißen
sport.передвижение по дну бассейнаStützeln (упражнение для начинающих)
shipb.передвижное дно опытового бассейнаSchiebeboden des Versuchstanks (для имитации мелководья)
nautic.передвижное дно опытового бассейна для имитации мелководьяSchiebeboden des Versuchstanks
shipb.перекрытие двойного днаDoppeldecke
shipb.перекрытие двойного днаDoppelbodendecke
gen.перелом дна глазницыOrbitabodenfraktur (Лорина)
mil.подводная переправа по днуTauchfurt
mil.переправа танков по дну водной преградыUnterwasserfahrt
med.переход от дна к телу жёлчного пузыряFundus-Korpus-Übergang (uzbek)
med.периферия глазного днаPeripherie (Elena Orlova)
med.периферия глазного днаFundusperipherie (Anna Chalisova)
nautic.песок, добытый земснарядами с морского днаBaggersand
geol.песчаное дноsandiger Boden
geol.песчаное дноSandgrund
geol.песчаное дноSandboden
geol.песчаное дно долиныTalsanddecke
med.пигментация глазного дна типа "соль с перцем"Pfeffer-und-Salz-Fundus
inf.пить до днаauf ex trinken
med.пластика тазового днаBeckenbodenplastik (Dimpassy)
gen.пловец ушёл под воду, но не достал днаder Schwimmer tauchte unter, aber hat den Grund nicht erreicht
shipb.площадь днаBodenfeld
gen.по преданию, город ушёл на дно озераder Sage zufolge versank die Stadt im See
geol.поверхность днаSohlenoberfläche
tech.поверхность дна впадинGrundfläche
geol.повышение днаSohlenerhöhung
geol.повышение днаSohlenaufhöhung
gen.погружение на дноErtrinken
energ.ind.подвеска с плоским дномPlattformschaukel (подвесного конвейера)
shipb.поддон с откидным дномPalette mit Bodenklappe
geol.поднятые со дна осадкиaufgewirbelte Sedimente
inf.пойти ко днуwegsacken
nautic.пойти ко днуauf den Grund des Meeres sinken (Andrey Truhachev)
gen.пойти ко днуmit Mann und Maus untergehen (с живым и мёртвым грузом)
gen.положить на самое дно шкатулки, ящикаzuunterst legen (anele99)
nautic.понижение днаSenken des Bodens
geol.понижение днаSohlensenkung
shipb.поперечное ребро второго днаInnenbodenquerträger
geol.поперечный уступ дна долиныTalstufe
geol.поперечный уступ дна долиныTalquerstufe
sport.предметы, доставаемые ныряльщиком со дна бассейнаTauchgegenstände
mil.преодоление водных преград по днуUnterwasserfahren (Unterwasserfahrt marinik)
shipb.прерывистое двойное дноunterbrochener Doppelboden
med.при исследовании глазного днаFunduskopisch (фундускопия Traumhaft)
shipb.прибор записи рельефа днаBodenprofilschreiber
shipb.прибор записи рельефа днаBodenechograf
nautic.прикосновение киля судна к дну к грунтуBodenberührung
shipb.прикосновение ко днуGrundberührung
shipb.прикосновение ко днуBodenberührung
med.Приподнимание дна гайморовой пазухи, синус-лифтингKieferhöhlenbodenanhebung (fraublust)
shipb.продольная балка второго днаInnenbodenlängsspan
shipb.продольная балка второго днаInnenbodenlängsband
shipb.продольная балка по второму днуGegenspant
shipb.продольная балка по второму днуGegenlängsspant
shipb.продольные балки днища и второго днаBoden- und Gegenlängsspanten
nautic.прокладка кабеля по дну рекиFlussleitung
geol.профиль днаBodenprofil
weld.профиль дна впадиныGrundprofil
gen.пустить ко днуin den Grund böhren (корабль)
gen.пустить ко дну корабльein Schiff in den Grund bohren
gen.пустить корабль ко днуein Schiff in den Grund bohren
shipb.разведка морского днаErforschung des Meeresgrundes
sport.разметка дна бассейнаMarkierung des Beckenbodens
geol.размыв днаSohlenauswaschung
geol.размыв днаSohlenangriff
mil.разрыв днаBodenreißer (снарядной гильзы)
shipb.район двойного днаDoppelbodenbereich
mil.расстояние между дном выреза затвора и казённым срезом стволаLaufabstand
med.расстояние от лобкового симфиза до дна маткиSymphysen-Fundus-Abstand (marinik)
geol.растяжение океанического днаAuseinanderdriften der Ozeanböden
pack.расфасовка продукта в тару через отверстие в дне или через открытое дноUntenbefüllung
geol.расширение океанического днаAuseinanderdriften der Ozeanböden
cinema.equip.ребристое дноgerippter Boden (ванночки, кюветы)
nautic.рельеф днаBodenform
geol.рельеф днаSohlengestaltung
geol.рельеф днаBodenrelief
geol.рельеф морского днаRelief des Meeresgrundes
kayak.руль расположенный под дном суднаBodensteuer
mil.с бронированным дномbodengepanzert
fig.с двойным дномdoppelbödig
nautic.самописец эхолота для записи профиля морского днаProfilechograph
energ.ind.самотёчный лоток с решётчатым дномSiebschurre
geol.сглаживание скалистого дна айсбергамиGlättung des felsigen Bodens durch Eisberge
shipb.секция двойного днаDoppelbodensektion
gen.сетка для извлечения камней со дна рекиSteinkorb
nautic.система набора двойного днаDoppelbodensystem
gen.сито с двойным дномDeckelsieb
tech.ситчатое дноHaarsiebboden
nautic.скалистое дноFelsengrund
nautic.скалистое дноRiffgrund
geol.скалистое дноfelsiger Boden
shipb.скалистое дноFelsboden
shipb.скалистое дноfelsiger Grund
geol.скалистое дноHartboden
pack.складная коробка с "загибающимся внутрь" клапаном днаSteckbodenschachtel
pack.складной картонный ящик с четырёхклапанным дном и съёмной крышкойTeleskopfaltschachtel
pack.складной картонный ящик с четырёхклапанным дном и съёмной крышкойTeleskopversandfaltschachtel
pack.складной картонный ящик с четырёхклапанным дном и съёмной крышкойStülpfaltschachtel
gen.сковорода с рифлёным дномGrillpfanne (jerschow)
mil.скорость относительно днаGeschwindigkeit über Grund
mil.скорость относительно днаFahrt über Grund
tech.скошенное дноSchrägboden (у емкости dolmetscherr)
med.слабость мышц тазового днаBeckenbodenschwäche (Лорина)
energ.ind.сменное дноSchleißeinlage
energ.ind.сменное дноSchleißboden
avia.сопловое дноDüsenboden
avia.сопловое дноDüsenplatte (РДТТ)
nautic.сотрясение морского днаSeebeben
geol.сотрясение морского днаErschütterung des Meeresbodens
gen.стакан с толстым дномStehauf
inf.страшный как дно сортираpotthässlich (Xenia Hell)
geol.строение морского днаGestaltung des Meeresgrundes
inf.судно идёт ко днуdas Schiff sackt ab
gen.судно камнем шло ко днуdas Schiff sackte ab
shipb.судостроительный док с наклонным дномBaudock mit geneigtem Boden
med.тазовое дноBeckenboden
shipb.танк цистерна двойного днаDoppeltank
geol.тонкие вогнутые пластины, образующие дно замочных ямок и поддерживающие замочную пластину с боковZahngrubenleisten Brach.
nautic.топливная цистерна двойного днаDoppelboden-Heizöltank
shipb.топливный танк двойного днаBrennstoffdoppelbodentank
geol.топография днаBodentopographie
nautic.тройное дноDreifachboden
nautic.тройное дноtrippeiter Boden
shipb.тройное дноtrippelter Boden
nautic.тройное дноdreifacher Boden
med.увеличенная простата, выпячивающая дно мочевого пузыряvergrößerte Prostata mit Pelottierung des Harnblasenbodens (paseal)
geol.углубление днаSohleneintiefung
geol.углубление днаSohlenaustiefung
geol.углубление дна с отступанием стенокRücktiefung (напр., кара)
shipb.углублять дноausbaggern (земснарядом)
pack.углублённое дноHohlboden
nautic.уйти на дноauf den Grund sinken (Andrey Truhachev)
nautic.уйти на дно морскоеauf den Grund des Meeres sinken (Andrey Truhachev)
geol.уклон днаBodenneigung
geol.уклон днаSohlenneigung
geol.уклон днаBodengefälle
shipb.уклон дна рекиSohlenneigung
shipb.уклон дна рекиSohlengefälle des Flusses
nautic.укрепление днаSohlenverstärkung
gen.упасть на дноauf den Boden fallen (Лорина)
med.упражнения для укрепления мышц тазового днаBeckenbodengymnastik (yuliamuravyova)
geol.уступ днаSohlenstufe
geol.уступ трога в месте обтекания ледником возвышения днаDiffluenzstufe
mil.утолщение днаBodenverstärkung (снаряда)
geol.физико-географическая фация днаBodenart (определяющая расселение организмов)
med.флегмона дна полости ртаMundbodenphlegmone
med.флегмона дна полости ртаMundbodenphlegmone angina Ludovici
shipb.флор одинарного днаBodenwrange eines einfachen Bodens
geol.форма днаSohlengestaltung
geol.форма днаBodengestaltung
geol.форма днаBodenform
geol.формирование днаSohlenausgestaltung
geol.формирование днаSohlengestaltung
geol.формирование днаSohlenausbildung
tech.формообразование сферообразование днаBodenform (в процессе производства аэрозольных баллонов chajnik)
geol.характер днаBodengestaltung
sport.ходить по дну бассейнаauf dem Boden gehen
med.центр восстановления континенции и лечения заболеваний тазового днаKontinenz- und Beckenbodenzentrum (jurist-vent)
med.Центр континенции и тазового днаKontinenz- und Beckenbodenzentrum (Лорина)
nautic.цистерна двойного днаDoppelbodenzelle
nautic.цистерна двойного днаDoppelbodentank
shipb.цистерна питательной воды двойного днаSpeisewasserdoppelbodenzelle
shipb.чертить лапой по днуtriftig sein (о якоре)
shipb.шаланда с глухим дномSpülschute
tech.шахтная вагонетка с двускатным дномSattelförderwagen
mil.ширина дна окопаGrabensohlenbreite
mil.ширина дна траншеиGrabensohlenbreite
weld.шлифование дна глухих отверстийBodenschleifen
shipb.шлюз со ступенчатым дномKatarakt
med.шов на дно опухолиTumorgrundnaht (Лорина)
geol.щебнистое дноSchuttboden
energ.ind.элеватор с неподвижным дном башмакаBecherwerk mit feststehendem Schöpftrog
energ.ind.элеватор с подвижным дном башмакаBecherwerk mit beweglichem Schöpftrog
nautic.эхолот для записи профиля морского днаProfilechographengerät
gen.я не чувствую дна под ногамиich finde keinen Grund unter den Füßen
gen.якорь волочится по днуder Anker schleppt
Showing first 500 phrases