DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing для | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.автобус для дальних путешествийFernreiseomnibus
gen.автомат для литья под давлениемSpritzgussautomat
gen.торговый автомат для продажи книг, газет, журналовBuchautomat (букамат marinik)
gen.автомат для продажи мороженогоEisautomat
gen.автомат для продажи прохладительных напитковGetränkeautomat
gen.автомат для прохладительных напитковGetränkeautomat
gen.автомат для размена монетMünzwechsler
gen.автомат по продаже живых червей/ наживки для рыбаковWurmautomat (Gajka)
gen.Алленсбахский институт для изучения общественного мненияInstitut für Demoskopie Allensbach (Siegie)
gen.ангар для аэростатовBallonhalle
gen.ангар для техникиMaschinenhalle (EHermann)
gen.бак для водыWasserkanister
gen.бак для водыWassertank
gen.бак для водыWasserbehälter
gen.бак для горючегоKanister
gen.бак для дождевой водыRegenspeicher (KsBor)
gen.бак для отбросовAbfalltonne
gen.бак для отбросовAbfallfass
gen.бак для отбросовAbfallbehälter
gen.бечёвка для обвязки кипBallenschnur
gen.бесплатный входной билет для представителя печати для журналистаPressekarte
gen.билет для проезда в общественном транспортеFahrkarte (б. ч. по железной дороге)
gen.бинт для пальцаFingerbinde
gen.бинт для усовBartbinde
gen.бинты для перевязокVerbandmull
gen.бригада для совместных занятийLernimöglichkeitzirkel (в школах ГДР)
gen.бункер для отгрузкиVerladesilo (marinik)
gen.бункер для пеллетPelletbehälter (marinik)
gen.бункер для топливных гранулPelletbehälter (marinik)
gen.быстроразъёмное соединение для пожарных рукавовSchlauchkupplung
gen.ваша маленькая очень развита для своего возрастаeure Kleine ist aber schon sehr weit für ihr Alter
gen.ваше предложение лестно для меняIhr Anerbieten ehrt mich
gen.вертолёт для местных авиалинийLufttaxi
gen.вилочный погрузчик с подножкой для водителяFahrerstandgabelstapler
gen.витрина для объявленийAnschlagkasten
gen.витрина для очковBrillendisplay (Elena Pokas)
gen.возможности для интерпретацииInterpretationsspielraum (levmoris)
gen.возможности для развитияEntfaltungsmöglichkeit (таланта и т. п.)
gen.возможности для шоппингаEinkaufsgelegenheit (linguee.com mishkin)
gen.возможность для вымогательстваErpressbarkeit (Authorized1)
gen.возможность для манёвраHandlungsspielraum (Александр Рыжов)
gen.возможность для повышения квалификацииAusbildungsmöglichkeit
gen.возможность для приобретения специальностиAusbildungsmöglichkeit
gen.возможность размещения где-либо для проживанияUnterbringungsmöglichkeit (Alex Krayevsky)
gen.возрастающие ограничения для городского транспортаzunehmende Restriktionen für den städtischen Verkehr (Alex Krayevsky)
gen.воск для лепкиModellferwachs
gen.воск для натирания полаBodenwachs
gen.воск для натирания полаBodenwichse
gen.воск для полаBohnerwachs
gen.встреча для решения "по нулям"Nullrunde (соглашение между профсоюзами и предпринимателями в течение года не повышать заработную плату)
gen.выставочное помещение для автомобилейAutomobilsalon
gen.Глубина проникновения испытательного конуса определённого размера в консистентную смазку сразу после её обработки в течение 1 минуты с помощью 60 тактов движений вниз и вверх специального дырчатого диска см. "DT" при 25°С. Служит для определения консистенции пластичной смазки.Walkpenetration (Падение пенетрации после 5000 двойных тактов – Penetrationabfall nach 5000 DT // DT (double throw = Doppelhub – двойной ход или такт) – это одно движение дырчатого диска в масле вниз и вверх при испытании масла с помощью циклической пенетрации (5000 двойных тактов) для определения падения вязкости масла при механическом воздействии. ВВладимир)
gen.глубокая переработка и сжигание не поддающихся дальнейшей переработке отходов в целях получения тепловой энергии для собственных нуждstoffliche wie energetische Verwertung ((см.) Weiterverarbeitung 4uzhoj)
gen.годен для допросаzur Vernehmung fähig (по состоянию здоровья)
gen.годная для выработки клёпкиBindholz
gen.годное для проезда состояние путиBefahrbarkeit
gen.годный для возделыванияanbaubar
gen.годный для выполнения работarbeitsverwendungsfähig
gen.годный для гарнизонной службыgarnisonverwendungsfähig
gen.годный для допросаvernehmungsfähig (по состоянию здоровья)
gen.годный для дыханияatembar
gen.годный для заводского производстваfabrikationsfähig
gen.годный для заселенияsiedelbar
gen.годный для изображения средствами живописиmalbar
gen.годный для исполненияaufführbar (на сцене)
gen.годный для использованияauswertbar
gen.годный для косьбыmähbar
gen.годный для носкиtragbar
gen.годный для пенияsingbar
gen.годный для питьяtrinkbar
gen.годный для поселенияsiedelbar
gen.годный для постановкаaufführbar (на сцене)
gen.годный для постановки в театреbühnenreif
gen.годный для поступленияaufnahmewürdig (в организацию, учебное заведение)
gen.годный для приёмаaufnahmewürdig
gen.годный для проживания зимойwinterfest
gen.годный для разведенияanbaubar
gen.годный для складского храненияlagerfähig
gen.годный для транспортировкиtransportfähig
gen.годный для фабричного производстваfabrikationsfähig
gen.годный для хранения на складеlagerfähig
gen.годный для экспортаausführbar
gen.дамба для защиты от паводковHochwasserschutzdamm
gen.дамба для отклонения течения рекиTrennungsbuhne
gen.дамба для отклонения течения рекиTrennbuhne
gen.двухэтажный прицеп для перевозки автомобилейAutotransporter
gen.держатель для балдахина в кроваткуHimmelstange (VolobuevaIrina)
gen.держатель для битBithalter (marinik)
gen.держатель для визитных карточекVisitenkartenhalter (для визиток marinik)
gen.держатель для визитных карточекVisitenkartenhalter (marinik)
gen.держатель для капсулKapselaufnahme (Кофемашина Gaist)
gen.держатель для кофейных капсулKaffeekapselhalter (Gajka)
gen.держатель для соскиSchnullerkette (Gajka)
gen.диван или скамейка для двоихZweisitzer (Blumerin)
gen.диван-качели для садаGartenschaukel (skmnova)
gen.диета для диабетиковZuckerdiät
gen.диета для лечения от ожиренияEntfettungskost
gen.диета для лечения от тучностиEntfettungskost
gen.диета для похуданияSchlankheitsdiät
gen.диета для сброса лишнего весаReduktionsdiät (Alex Krayevsky)
gen.диета для снижения весаReduktionsdiät (Alexey_A_translate)
gen.диеты для похудения, придерживание которых приводит к обратному эффекту: человек набирает ещё больший вес, чем до похуденияJoJo-Diäten (Alex Krayevsky)
gen.диеты для сброса лишнего веса, по окончанию которых происходит быстрый и нежелательный набор веса, что приводит в конечном итоге к тому, что вес человека после таких диет становится гораздо больше, чем изначальноJoJo-Diäten (Alex Krayevsky)
gen.дощечка для предохранения одежды при чистке пуговицKnopfgabel
gen.дробилка для щепыHolzhäcksler (marinik)
gen.дюбель для полых стенHohlraumdübel (4uzhoj)
gen.дюбель для пустотных конструкцийHohlraumdübel (4uzhoj)
gen.её отъезд явился для меня полной неожиданностьюihre Abreise kam überraschend für mich
gen.животное, используемое для верховой ездыReittier (мул, осёл и т. п.)
gen.животное, используемое для верховой ездыReittier
gen.животные, являющиеся кормом для рыбFischnährtiere
gen.жидкое мыло для рукHandwaschmittel (ВВладимир)
gen.жидкое удобрение для цветовflüssiger Blumendünger (Alex Krayevsky)
gen.жидкость для бритьяRasierwasser
gen.жидкость для вейпингаLiquid (Brücke)
gen.жидкость для вейпингаDampfliquid (Brücke)
gen.жидкость для волосKopfwasser
gen.жидкость для волосHaarwasser
gen.жидкость для выведения пятенFleckenwasser
gen.жидкость для выведения пятенFleckentferner
gen.жидкость для заправки зажигалокFeuerzeugbenzin (dolmetscherr)
gen.жидкость для исправления опечатокKorrekturlack (в машинописных текстах, на восковках)
gen.жидкость для очисткиReinigungsflüssigkeit (promasterden)
gen.жидкость для промывания глазAugenspüllösung (Augenspülung marinik)
gen.жидкость для снятия лакаNagellackentferner (с ногтей)
gen.жидкость для создания давленияDruckflüssigkeit (напр., в гидравлических прессах)
gen.жидкость для стиркиFlüssigwaschmittel (promasterden)
gen.жидкость для чисткиReinigungsflüssigkeit (promasterden)
gen.жизненно необходимые силы для хорошего физического здоровьяvitale Kräfte für körperliches Wohlbefinden (Alex Krayevsky)
gen.жизненно необходимые силы для хорошего физического самочувствияvitale Kräfte für körperliches Wohlbefinden (Alex Krayevsky)
gen.запасы, предназначенные для немедленного использованияSofortbedarf
gen.записка для памятиMerkzettel
gen.запись, сделанная для того, чтобы не забытьGedächtnishilfe (что-либо)
gen.запись, сделанная для того, чтобы не забытьGedächtnisstütze (что-либо)
gen.запрет на посещение несовершеннолетними зрелищных мероприятий для взрослыхJugendverbot
gen.застеклённая доска для объявленийAnschlagkasten
gen.зафрахтовать пароход для путешествия во время отпускаeinen Dampfer für eine Ferienreise chartern
gen.зафрахтовать судно для путешествия во время отпускаein Schiff für eine Ferienreise chartern
gen.захват для сбора мусораMüllgreifzange (Tanu)
gen.захват для сбора мусораMüllgreifer (Tanu)
gen.захват для сбора мусораMüllzange (Tanu)
gen.захват теннисной ракетки для удара слеваRückhandgriff
gen.захват для ящиковKistenklammer (у погрузчика)
gen.изучение литературы по специальности было для меня полезным деломdas Studium der Fachliteratur war für mich lehrreich
gen.иностранные заказы явились стимулом для развития промышленностиdurch Aufträge aus dem Ausland erhielt die Industrie einen stärken Auftrieb
gen.Инструкция о выдаче книг по межбиблиотечному абонементу для библиотекLeihverkehrsordnung für die deutschen Bibliotheken (ФРГ)
gen.инструмент алмаз для резки стеклаGlasschneider
gen.интересный для зрителейzuschauerfreundlich (Veronika78)
gen.интернат для временного наблюдения за трудновоспитуемыми детьмиBeobachtungsheim
gen.интернат для престарелыхnursing home
gen.интернат для слепыхBlindenheim
gen.интернат для трудновоспитуемыхErziehungsheim
gen.Исследователи-селекционеры выводят новые сорта для полей Вьетнама заголовокForscher züchten neue Sorten für Vietnams Felder (ND 21.8.80.)
gen.кабель для передачи данныхEDV-Kabel (Александр Рыжов)
gen.кабина для голосованияAbstimmungskabine
gen.кабина для переодеванияAnkleidekabine
gen.кабина для переодеванияAnkleidezelle
gen.кабина для переодеванияUmkleidekabine (на пляже)
gen.кабина для переодеванияAuskleidekabine
gen.кабина для примеркиAnprobe
gen.кабина для прослушиванияAbhörkabine (звукозаписей)
gen.кабина для синхронного переводаDolmetscherkabine
gen.картофель для хранения в подвалеEinkellerungskartoffeln
gen.киносъёмочная автомашина для записи радиорепортажейAufnahmewagen
gen.киносъёмочная автомашина для телевизионных передачAufnahmewagen
gen.кладбище для захоронения урнUrnenhain
gen.клетка для зверейZwinger (в зоопарке)
gen.клетка для кроликовKaninchenstall (Hasenkäfig marinik)
gen.клетка для кроликовKaninchenstall (marinik)
gen.клетка для медведяBärenzwinger
gen.клетка для откармливаемых животныхMastkäfig
gen.клетка для птицBauer
gen.клетка для птицVogelbauer
gen.клетка для птицVogelkäfig
gen.клетка для собакZwinger (в питомнике)
gen.климат, благоприятный для здоровьяSchonungsklima
gen.клёпка для изготовления бочекBarrelstab
gen.книжка для записейAgenda
gen.книжка для раскраскиAusmalbuch
gen.книжка с картинками для раскрашиванияMalbuch
gen.минимальное количество баллов, необходимое для успешной сдачи экзаменаBestehensgrenze (marinik)
gen.колокольчик для вызова прислугиBedientenglocke
gen.колокольчик для вызова слугBedientenglocke
gen.косточка для воротника рубашкиKragenstäbchen (Tanu)
gen.кредитное учреждение, выдающее долгосрочные ссуды для индивидуального строительстваBausparkasse
gen.крем для бритьяRasiercreme
gen.крем для загараSonnenöl (levvel)
gen.крем для кожиHautsalbe
gen.крем для кожиHautcreme
gen.крем для кожиHautkrem
gen.крем для лицаGesichtskrem
gen.крем для лицаGesichtscreme
gen.крем для обувиSchuhcreme
gen.крем для очищения кожиAbdeckcreme
gen.крем для телаKörpercreme (ich_bin)
gen.крем для уходаPflegecreme (a_b_c)
gen.крем-маска для лицаGesichtsmaske
gen.кремом для ухода за кожейPflegecreme (platon)
gen.кресло для больныхKrankenstuhl
gen.кресло для отдыхаErholungssessel (Relax- und Erholungssessel mit leichten Gebrauchsspuren für 40 Euro zu verkaufen. Dominator_Salvator)
gen.кресло для отдыхаRelax-Sessel (SKY)
gen.кресло-каталка для больногоSelbstfahrer (приводимое в движение им самим)
gen.Купон/чек для пополнения балансаGuthabenbon (Например для мобильного телефона siegfriedzoller)
gen.курсы для будущих пап и мамElternschule (включает в себя: подготовка к родам, курсы для беременных, планирование беременности, гимнастика, йога, роды, грудное вскармливание, детский массаж, бассейн для беременных и т. д. Gajka)
gen.курсы для будущих родителейElternschule (включает в себя: подготовка к родам, курсы для беременных, планирование беременности, гимнастика, йога, роды, грудное вскармливание, детский массаж, бассейн для беременных и т. д. Gajka)
gen.курсы для мастеровMeisterlehrgang
gen.курсы для начинающихAnfängerlehrgang
gen.курсы для начинающихAnfängerkurs
gen.курсы для начинающихein Lehrgang für Anfänger
gen.курсы для начинающихKurse für Anfänger
gen.курсы для продвинутого этапа обученияein Kursus für Fortgeschrittene
gen.курсы для продвинутого этапа обученияein Kurs für Fortgeschrittene
gen.общеобразовательные курсы для рабочихArbeiterkurse
gen.кухонная раковина для мытья посудыAbwasch
gen.кухонная раковина для мытья посудыAbwaschbecken
gen.кухонный стол для мытья посудыAbwaschtisch
gen.кухонный стол с мойкой для посудыAufwaschtisch
gen.куча для смолокуренияTeermeiler
gen.лаборатория для ядерных исследованийKernforschungslaboratorium
gen.легко доступная для понимания книгаein leicht fassbares Buch
gen.лекция для небольшого круга слушателейPrivatissimum
gen.лечебное заведение для алкоголиковTrinkerheilanstalt
gen.лечебное учреждение для больных туберкулёзомLungenheilstätte
gen.ловушка для автомобилейAutofalle (препятствие на дороге с целью нападения на автомобили; шутл. тж. о контрольном посте службы безопасности движения)
gen.ловушка для автомобилейAutofalle (препятствие на дороге с целью нападения на автомобили; часто шутл. – о контрольном посте службы безопасности движения)
gen.ловушка для вниманияAufmerksamkeitsfalle (Андрей Уманец)
gen.ловушка для омаровHummerkorb
gen.лужайка для игрSpielwiese
gen.лужайка для отбеливанияBleichrasen (напр., тканей)
gen.лужайка для отбеливанияBleichplan (напр., тканей)
gen.лужайка для отбеливанияBleiche (напр., тканей)
gen.лужайка для отбеливанияBleichwiese (напр., тканей)
gen.лужайка для отбеливанияBleichplatz (напр., тканей)
gen.лужайка для отбеливанияBleek (напр., тканей)
gen.льготная квартира для малообеспеченныхSozialwohnung
gen.льготный проездной билет для учащихсяSchülerkarte
gen.любым удобным для Вас способомin jeder Ihnen genehmen Weise (solo45)
gen.мастерская для инвалидовBehindertenwerkstätte (dolmetscherr)
gen.материя с узором для вышивкиModeltuch
gen.махровая мочалка-варежка для душаWaschlappen (4uzhoj)
gen.местность для испытанийPrüfgelände (автомобилей и т. п.)
gen.можно снимать для киноkinoreif (Sein Auftritt war kinoreif. (То, как он себя держал, можно было снимать для кино.) marawina)
gen.монтажная стена для установки оборудования сантехникиVorsatzschale (обычно из гипсокартона Andreas L; это скорее Installationswand 4uzhoj)
gen.надставка для фильтраFilteraufsatz (Ewgescha)
gen.наждачная пилочка для ногтейSandblattfeile (minne)
gen.негодный для обработкиunbestellbar (о земле)
gen.негодный для питьяungenießbar
gen.негодный для транспортировкиtransportunfähig
gen.немаркая плотная клетчатая хлопчатобумажная ткань для фартуковWatersiamosen
gen.немаркая плотная полосатая льняная ткань для фартуковWatersiamosen
gen.немаркая плотная полосатая хлопчатобумажная ткань для фартуковWatersiamosen
gen.необходимое для роста количество светаLichtbedarf (про деревья/растения marinik)
gen.что-либо неподходящее для того, чтобы ...etwas ist nicht dazu angetan, dass (die Zeit war nicht dazu angetan, daß... - было совсем неподходящее время для того, чтобы... ksuplush)
gen.ножик для ногтейNagelmesser
gen.номер для отслеживанияSendungsnummer (посылки или письма ailinon)
gen.номер для экстренной связиNotfallkontakt (4uzhoj)
gen.номер телефона для экстренного вызоваAlarmkompanie (пожарной команды, полиции)
gen.номера для приезжающихGastherberge
gen.нотация для моделирования бизнес-процессовBusiness Process Modeling Notation (SKY)
gen.облегающие штаны брюки для бегаLaufhosen (marinik)
gen.обработанный для жаркиbratfertig (б. ч. о мясных полуфабрикатах)
gen.образец товара для витриныAuslagenstück
gen.образец для отглаживанияAbplättmuster
gen.образец для подражанияNachahmungsmuster (Евгения Ефимова)
gen.образец для подражанияIdentifikationsfigur (marawina)
gen.образец для проверкиProbe
gen.образец для рисованияZeichenvorlage
gen.образец для составления письмаBriefmuster
gen.образец для срисовыванияZeichenvorlage
gen.окошко для приёма посылокPaketschalter (на почте)
gen.окошко для приёма посылокPaketannahme
gen.она была для детей как родная матьsie war zu den Kindern wie eine Mutter
gen.она была для него только средством для достижения целиsie war ihm nur ein Mittel zum Zweck
gen.она для меня больше не существуетsie ist für mich erledigt
gen.она для него всёsie ist sein Ein und Alles
gen.она для него дороже всего на светеsie ist sein Kleinod
gen.она для тебя не компанияsie ist kein Umgang für dich
gen.она здесь на курорте находится для лечения и очень скучаетsie weilt hier zur Kur und ennuyiert sich sehr
gen.она искала для него подходящий подарокsie hat sich nach einem passenden Geschenk für ihn umgesehen
gen.она как раз мяла картошку для пюре, когда я пришёлsie quetschte gerade Kartoffeln für Kartoffelbrei, als ich kam
gen.она мала для своего возрастаsie ist klein für ihr Alter
gen.она набрала сто петель для шарфаsie hat hundert Mächen für den Schal aufgeschlagen
gen.она позировала ему для этой статуиsie stand ihm zu dieser Statue Modell
gen.она поставила добавила тарелку для гостяsie setzte für den Gast einen Teller hinzu
gen.она поставила дополнительно тарелку для гостяsie setzte für den Gast einen Teller hinzu
gen.она просто создана для этогоsie ist dazu gemacht
gen.она просто создана для этогоsie ist dafür gemacht
gen.она сложила губы для поцелуяsie spitzte die Lippen zum Kuss
gen.она счастье для семьиsie ist ein Segen für die Familie
gen.она убедила его держаться для начала совершенно спокойноsie hatte ihm eingeredet, sich zunächst völlig ruhig zu verhalten
gen.она уговорила его держаться для начала совершенно спокойноsie hatte ihm eingeredet, sich zunächst völlig ruhig zu verhalten
gen.оставить для кого-либо местоfür jemanden einen Platz reservieren
gen.оставить лазейки для нарушения предписанияeine Vorschrift durchlöchern
gen.оставить место дляfür jemanden einen Platz frei lassen (кого-либо)
gen.оставить ученика после уроков для выполнения дополнительного заданияeinem Schüler eine Strafarbeit aufbrummen (в порядке наказания)
gen.оставлять специально дляreservieren (кого-либо по заявке)
gen.оставьте, пожалуйста, эту книгу для меняreservieren Sie bitte dieses Buch für mich
gen.от сторож при поле для гольфаGreenkeeper (ухаживающий за газоном)
gen.отец выделил ему деньги для поездкиsein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet
gen.отец дал ему деньги для поездкиsein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet
gen.отчисления в резервный фонд для возврата взносовRückstellung für Beitragsrückerstattungen
gen.пакетик для быстрого приготовленияKochbeutel (напр., риса)
gen.пакетик для порционного заваривания чаяAufgussbeutel (solo45)
gen.пена для бритьяRasierschaum (dernekit)
gen.пена для пистолетаPistolenschaum (для пистолетов/ marinik)
gen.пена для утепленияWärmedämmschaum (marinik)
gen.перо для авторучкиFüllhalterfeder
gen.перо для ретушиRetuschierfeder
gen.печь для любого топливаAllesbrenner
gen.печь для плавки цветных металловMetallschmelzofen
gen.печь для сжиганияVerbrennungsofen (трупов в концентрационных лагерях фашистской Германии)
gen.печь для фришеванияFrischofen
gen.пиксель для отслеживания взаимодействий пользователейBesucherinteraktions-Pixel
gen.пиксель для отслеживания действий пользователейBesucheraktions-Pixel (Александр Рыжов)
gen.плавательный бассейн для начинающихNichtschwimmerbecken
gen.плавучая туристская база для молодёжиeine schwimmende Jugendherberge
gen.повозка для навозной жижиJauchewagen (перевод неверный marinik)
gen.повозка для транспортировки землиErdtransportwagen
gen.повозка для транспортировки снопов с поляErntewagen
gen.погода, благоприятная для путешествияReisewetter
gen.погода едва ли благоприятна для прогулкиdas Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan
gen.подвал для хранения фруктовObstkeller
gen.подвеска для соскиSchnullerkette (Gajka)
gen.подготовительные занятия с детьми, не посещающими детский сад, для подготовки их к поступлению в школуVorschule (ГДР)
gen.подготовительный курс в высшей школе, особенно для иностранных студентовStudienkolleg
gen.подогреватель для бутылочек с детским питаниемFlaschenwärmer (Babykostwärmer marinik)
gen.полоса автострады для экстренной остановкиStandspur
gen.полоса дороги на автостраде для тяжёлых транспортных машинKriechspur
gen.полоска для склеиванияKlebelasche (Blumerin)
gen.польза для обеих сторонder gegenseitige Nutzen
gen.польза для обеих сторонder beiderseitige Nutzen
gen.пользоваться виадуком для перехода через железнодорожные путиzum überqueren der Schienen die Überführung benutzen
gen.пособие для бастующихStreikunterstützung
gen.пособие для беженцевHaushaltshilfe (ФРГ)
gen.пособие для высшей школыHochschullehrbuch
gen.пособие для командировокreisernstipendium (научных, творческих и т. п.)
gen.пособие для поездокreisernstipendium (научных, творческих и т. п.)
gen.потребовать что-либо для себяsich etwas geben lassen
gen.потребовать что-либо для себяsich etwas geben lassen
gen.прибор для визуального отсчётаFernrohr
gen.прибор для выжигания по деревуBrenngerät (stirlits)
gen.прибор для загараKörperbräuner (promasterden)
gen.прибор для измерения глубины погруженияEinsenkungsmesser
gen.прибор для измерения дальности прыжкаWeitenmessanlage (лёгкая атлетика)
gen.прибор для измерения рН/ проводимостиLeitwertsonde (olawunsch)
gen.прибор для измерения уровня воды в открытом мореHochseepegel
gen.прибор для измерения частоты пульсаPulszähler (dagi_13)
gen.прибор для копирования рисунковIkonograph
gen.прибор для обнаружения фальшивой монетыMünzprüfer
gen.прибор для обрезывания сигарZigarrenabschneider
gen.прибор для определения плотностиDichtigkeitsmesser (намотки пряжи)
gen.прибор для определения плотностиDichtemesser (намотки пряжи)
gen.прибор для определения содержания алкоголя в выдыхаемом воздухеAtemprüfröhrchen
gen.прибор для отстояAbsetzgerät
gen.прибор для перемотки плёнкиUmroller
gen.прибор для перенесения рисунковIkonograph
gen.прибор для прослушивания записейAbhörvorrichtung
gen.прибор для прослушивания записейAbhörapparat
gen.прибор для просмотра диапозитивовDiabetrachter
gen.столовый прибор для рыбыFischbesteck
gen.прибор для фотокопированияBlitzkopiergerät
gen.принадлежности для бритьяRasierutensilien (marinik)
gen.принадлежности для вязанияStrickzeug
gen.принадлежности для живописиMalgerät
gen.принадлежности для занятий искусствомKunstutensilien (Александр Рыжов)
gen.принадлежности для купанияBadezubehör (SKY)
gen.принадлежности для новорождённогоBabysachen (Andrey Truhachev)
gen.принадлежности для рисованияKunstutensilien (Александр Рыжов)
gen.принадлежности для ухода за обувьюSchuhputzzeug
gen.принадлежности для чистки трубокRaucherbesteck
gen.принадлежность для письмаSchreibgerät
gen.принять какое-либо средство для бодростиsich aufpulvern
gen.принять какое-либо средство для бодростиsich aufputschen
gen.принять какое-либо средство для бодростиsich aufpeitschen
gen.принять какое-либо средство для поднятия бодростиsich aufpeitschen (durch A, mit D)
gen.прислать кому-либо что-либо для ознакомленияjemandem etwas zur Ansicht senden (напр., образцы товаров)
gen.прислать кому-либо что-либо для просмотраjemandem etwas zur Ansicht senden
gen.пробивной штамп для листового металлаBlechstanze (Мила Плюшева)
gen.пробник для сыраKäsebohrer
gen.произведение для органаOrgelwerk
gen.пропуск для выезда в другую зонуInterzonenpass (в Германии после второй мировой войны)
gen.пропуск для посетителейBesucherkarte
gen.процесс рассмотрения заявлений для предоставления временного убежища или статуса беженцаVerfahren zur Statusbestimmung von Flüchtlingen (miami777409)
gen.процесс рассмотрения заявлений для предоставления временного убежища или статуса беженцаAsylverfahren (miami777409)
gen.размером с мяч для настольного теннисаtennisballgroß (Лорина)
gen.рожок для грудных детейMilchflasche
gen.с опасностью для жизниunter Lebensgefahr
gen.с опасностью для жизниlebensgefährlich
gen.с позиции автора, характерно для автораauktorial (wella)
gen.с риском для жизниunter Lebensgefahr
gen.с риском для жизниunter Einsatz des Lebens (Andrey Truhachev)
gen.с риском для жизниlebensgefährlich
gen.с угрозой для жизниunter Gefahr seines eigenen Lebens
gen.сбыт товаров для нужд промышленностиWerksverkauf (Александр Рыжов)
gen.сбыт товаров для потребителей промышленного сектораWerksverkauf (Александр Рыжов)
gen.семинар для родителейElternseminar (при школе в ГДР)
gen.семинар для родителейElternseminar (при школе)
gen.сервиз кувшин и кружки для фруктовых соковSaftservice
gen.система для выноса пылиStaubaustragsystem (dolmetscherr)
gen.сито для инородного материалаFremdkörpersieb (Körpersieb transportbedingt zerlegt - сито для инородного материала, разобрано для транспортировки Mar_jana)
gen.сито для отделения ягодAbbeersieb (от гребней)
gen.сито для просеивания мукиBeutelsieb
gen.сито для протиркиPassiersieb (фруктов, овощей)
gen.скатный лоток для тюковBallenrutsche
gen.снимать для киноfilmen (что-либо)
gen.снимать для фильмаverfilmen
gen.собрать все силы для финишаalle Kräfte für den Endspurt sammeln
gen.собрать последние силы для финишаalle Kräfte für den Endspurt sammeln
gen.Совершенно новой была также французская машина "Фалькон-50" ... трёхтурбинный служебный самолёт на 14 пассажиров, предназначенный для межконтинентальных линий например, Лондон – Нью-Йоркein Novum war auch die französische Falcon-50 ... ein dreistrahliges Geschäftsflugzeug, das 14 Passagiere über eine interkontinentale Strecke z. B. London – New York befördern kann (Wp 27/1977)
gen.сообщать для сведения всехbekanntmachen
gen.сообщать для сведения всехbekanntgeben
gen.стекловолокно для упрочнения пластмассGlasfilamente zur Verstärkung von Kunststoffen
gen.сушилка для бельяWäschegestell (Andrey Truhachev)
gen.сушилка для бельяWäscheständer (Andrey Truhachev)
gen.сушилка для бельяWäschetrockner
gen.сушилка для волосFönapparat
gen.сушилка для волосFöhnapparat
gen.сушилка для волосFön
gen.сушилка для волосHaartrockner
gen.сушилка для посудыGeschirrtrockner (SKY)
gen.электрическая сушилка для рукHändetrockner
gen.сушилка для хмеляHopfendarre
gen.Сушилка-подставка для посудыGeschirrkorb (Валерия Георге)
gen.существует крайняя необходимости для принятия этих мерes besteht eine zwingende Notwendigkeit für diese Maßnahme
gen.схема для вязания крючкомHäkelschrift (elvkon)
gen.съёмная сумка для детской коляскиWickeltasche (V. K.)
gen.токсичность для растенийToxizität gegenüber Pflanzen (marinik)
gen.требовать что-либо для себяetwas für sich reklamieren
gen.трусики для ношения во время менструацииMonatshöschen (markovka)
gen.трусы для игры в футболFußballshorts (promasterden)
gen.тёмно-красное вино для подкрашивания светлых винDeckwein
gen.упаковка для выпечкиBäckertüte (dolmetscherr)
gen.упаковка для конфетBonboniere bzw. Bonbonniere (Gajka)
gen.упаковка для сохранения свежести продуктовFrischhaltepackung (б.ч. из синтетического материала)
gen.упаковка для яицEierkarton (Eierschachtel marinik)
gen.усиленный профиль для устройства дверных проёмовUA (Кнауф 4uzhoj)
gen.услуга для клиентовKundenservice (Лорина)
gen.утеплитель для кровлиDachdämmung (marinik)
gen.учреждение для временного размещения беженцевAufnahmeeinrichtung (Andrey Truhachev)
gen.учреждение для первичного приёма беженцев и переселенцевErstaufnahmeeinrichtung (aminova05)
gen.Федеральная миграционная служба Для паспортно-визовых документовFöderaler Migrationsdienst des Ministeriums für Innere Angelegenheiten für Pass- und Visaunterlagen (SergeyL)
gen.Федеральная миграционная служба Для паспортно-визовых документовFöderaler Migrationsdienst für Pass- und Visaunterlagen (SergeyL)
gen.фонарь для свечWindlicht (фонарь-подсвечник marinik)
gen.фонарь для свечиWindlicht (фонарь-подсвечник marinik)
gen.формуляр для принятия на учётAnmeldeformular
gen.формуляр для принятия на учётAnmeldebogen
gen.формуляр для приёмаAnmeldeformular
gen.формуляр для приёмаAnmeldebogen
gen.формуляр для пропискиAnmeldebogen
gen.формуляр для уплатыein Formular für die Einzahlung
gen.хорошая погода для купанияBadewetter
gen.чемодан для авиапутешествийLuftkoffer
gen.чердак для сушкиTrockenboden (белья)
gen.чердак для сушки бельяTrockenboden
gen.чердак для сушки бельяAufhängeboden
gen.чердак для сушки бельяWäscheboden
gen.шапки для ушейEarbags (Паша86)
gen.шлифовальная машина для стен и потолковWand- und Deckenschleifer (marinik)
gen.шлюз для судовых буксирных возовSchleppzugschleuse
gen.шлюз для персоналаPersonalschleuse (Лорина)
gen.шнур для бейджаUmhängeband (Tanu)
gen.шнур для проведения прямых линийRichtschnur
gen.шнур для шляпыHutschnur
gen.шнурок для бейджаUmhängeband (Tanu)
gen.шнурок для ботинокSchuhnestel
gen.шнурок для ботинокSchnürsenkel
gen.шнурок для ключейSchlüsselband (platon)
gen.шнурок для нанизыванияFädelschnur (в игре с нанизыванием tina_tina)
gen.шоколад для варкиKochschokolade
gen.шприц для выжимания кремаGebäckspritze
gen.шприц для нанесения смазкиHandhebel-Fettpresse (Александр Рыжов)
gen.щелочное средство для мойки бутылокMittel für alkalische Flaschenreinigung
gen.щипцы для завивкиFrisiereisen (волос)
gen.щипцы для завивкиBrenneisen
gen.щипцы для завивки бородыBarteisen
gen.щипцы для завивки волосBrennschere (Vonbuffon)
gen.электрощипцы для завивки волосLockenstab (marinik)
gen.щипцы для завивки волосOndulationseisen
gen.щипцы для завивки усовBarteisen
gen.щипцы для ореховTrülle
gen.щипцы для ореховNussbrecher
gen.щипцы для ореховNussbeißer
gen.щипцы для ореховNussknacker
gen.щипцы для печеньяGebäckzange
gen.щипцы для сахараZuckerzange
gen.щипцы для сгибанияAbbiegezange (herr_o)
gen.щипцы для снятия нагараLichtschere (Tanu)
gen.щипцы для снятия нагараDochtzange (Tanu)
gen.щипцы для снятия нагараLichtputzer (Tanu)
gen.щипцы для снятия нагараDochtschere
gen.щипцы для снятия нагара со свечейLichtputzschere
gen.щипцы для снятия нагара со свечейSchmadde
gen.щипцы для снятия нагара со свечейLichtschneuze
gen.щипцы для углейKohlenzange
gen.щипцы для угольных брикетовBrikettzange
gen.щипцы для фитиля лампыSchneuze
gen.щипцы для фитиля свечиSchneuze
gen.ЭВМ для управления производственным процессомProzessrechner
gen.эксплуатационные испытания, испытания для определения рабочих характеристик, проверка режима работыLeistungstest
gen.электроакустический слуховой аппарат для тугоухихelektroakustische Hörhilfe (помещается в дужке очков)
Showing first 500 phrases