Subject | Russian | German |
gen. | грузили раненых | die Verwundeten wurden eingeladen |
gen. | грузить балласт | Ballast aufnehmen |
gen. | грузить балласт | Ballast einschießen |
gen. | грузить балласт | mit Ballast beladen |
gen. | грузить балласт | Ballast einnehmen |
f.trade. | грузить в вагон | in einen Wagen laden |
f.trade. | грузить в вагон | einen Wagen beladen |
f.trade. | грузить в трюм | in den Schiffsraum laden |
f.trade. | грузить в трюм | Laderaum beladen |
f.trade. | грузить груз | Stauen (на судно, в трюм) |
gen. | грузить груз | die Fracht einladen |
busin. | грузить груз, заключённый в строп | hieven (с помощью лебёдки) |
gen. | грузить камни в тачку | Steine in die Schubkarre laden |
gen. | грузить камни на тачку | Steine in die Schubkarre laden |
gen. | грузить картофель | Kartoffeln auf einen Wagen aufladen (на автомашину) |
gen. | грузить лес | Holz in einen Waggon einladen (в вагон) |
gen. | грузить лес | Holz in ein Auto einladen (в машину) |
gen. | грузить лопатой | einschaufeln (in A во что-либо, куда-либо) |
f.trade. | грузить на автомобиль | ein Kraftfahrzeug beladen |
f.trade. | грузить на автомобиль | auf ein Kraftfahrzeug laden |
f.trade. | грузить на баржу | einen Schleppkahn beladen |
f.trade. | грузить на борт судна | an Bord des Schiffes laden |
mil., navy | грузить производить посадку на корабль | einschiffen (судно) |
mil., navy | грузить на лихтер | leichtern (баржу, шаланду) |
f.trade. | грузить на палубу | an Deck laden |
f.trade. | грузить на судно | verschiffen |
f.trade. | грузить на судно | ein Schiff befrachten |
econ. | грузить на судно | einklarieren |
f.trade. | грузить на судно | aufs Schiff laden |
tech. | грузить на судно | einschiffen |
tech. | грузить навалом | freiladen |
railw. | грузить навалом | lose verladen |
gen. | грузить навалом | löse verladen |
meat. | грузить навалом | verladen lose |
f.trade. | грузить наливом | gefüllt laden |
f.trade. | грузить насыпью | geschüttet verladen |
inf. | грузить проблемами | jemandem Probleme aufhalsen (Andrey Truhachev) |
gen. | грузить судно | einschiffen (чем-либо) |
gen. | грузить судно продовольствием | ein Schiff mit Lebensmitteln befrachten |
gen. | грузить судно углём | ein Schiff mit Kohle befrachten |
f.trade. | грузить товар | eine Ware verladen |
gen. | грузить товар | Güter verladen (груз) |
f.trade. | грузить товар навалом | eine Ware lose verladen |
gen. | грузить товары | Waren auf einen Wagen aufladen (на автомашину) |
gen. | грузить товары в вагоны | die Güter in Waggons laden |
gen. | грузить товары на суда | die Güter in Schiffe laden |
bank. | грузить товары на судно | einklarieren |
gen. | грузить углём | bekohlen (пароход) |
nautic. | грузить уголь | kohlen |
gen. | грузить уголь | Kohlen einnehmen (на судно) |
gen. | грузить уголь | Kohle auf einen Wagen aufladen (на автомашину) |
gen. | грузить фрахт | die Fracht einladen |
railw. | грузить штабелями | übereinanderladen |
gen. | грузить ящики | Kisten in einen Waggon einladen (в вагон) |
gen. | грузить ящики | Kisten in ein Auto einladen (в машину) |
gen. | грузиться на корабль | sich einschiffen |
gen. | грузиться на судно | sich einschiffen |
mil., navy | грузиться углём | kohlen |
nautic. | грузящееся судно | ladendes Fahrzeug |
gen. | дополнительно грузить | nachladen |
hydrol. | ил, обезвоженный до состояния, позволяющего грузить его лопатой | stichfester Schlamm |
hydrol. | ил, подсушенный до состояния, позволяющего грузить его лопатой | stichfester Schlamm |
busin. | который можно грузить только на палубу | dangerous deck |
gen. | мебель грузят на машину | man lädt die Möbel auf das Auto |
gen. | мы грузили тяжёлые мешки | wir luden schwere Säcke ein |
inf. | не грузи меня | Back dir ein Eis (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | он грузит дрова | er ladet Holz auf |
gen. | он грузит дрова | er lädt Holz auf |
mil., navy | флаг "Гружу боезапас" | Pulverflagge |
shipb. | флажный сигнал "гружу боеприпасы" | Pulverflagge |
inf. | хватит грузить! | zu viel Information! (Andrey Truhachev) |