Subject | Russian | German |
econ. | абсолютная выгода | absoluter Vorteil |
nat.res. | анализ затрат-выгод | Kosten-Nutzen-Vergleich |
IMF. | анализ затрат и выгод | Kosten-Nutzen-Analyse |
nucl.phys., OHS | анализ затраты-выгоды | Kosten-Nutzen-Analyse |
gen. | без выгоды | ohne Interesse |
gen. | большая выгода | der hohe Nutzen |
gen. | взаимная выгода | der gegenseitige Nutzen |
busin. | взаимная выгода | Reziprozität |
busin. | взаимная выгода | gegenseitige Vorteil (gegenseitigeR Vorteil Praline) |
f.trade. | взаимная выгода | beiderseitiger Vorteil |
econ. | взаимная выгода | gegenseitiger Nutzen |
econ. | взаимная выгода | beiderseitiger Nutzen |
gen. | взаимная выгода | gegenseitiger Vorteil |
gen. | взаимная выгода | der beiderseitige Nutzen |
law | взыскание упущенной выгоды | Geltendmachung entgangenen Gewinns |
law | взыскание экономической выгоды | Vorteilsabschöpfung (Niakrice) |
fin. | влияющий на финансовую коммерческую успешность / выгоду | erfolgswirksam (характеристика хозяйственных операции /сделок, оказывающих влияние на пассивный счёт (доходную часть капитала) предприятия и определяющих успешность его деятельности – характеристика хозяйственных операции /сделок, оказывающих влияние на пассивный счёт (доходную часть капитала) предприятия и определяющих успешность его деятельности wiwiweb.de GrebNik) |
fin. | возмещение упущенной выгоды | Erstattung des entgangenen Nutzens (Лорина) |
fin. | возмещение упущенной выгоды | Erstattung des entgangenen Vorteils (Лорина) |
fin. | возмещение упущенной выгоды | Erstattung des entgangenen Gewinns (Лорина) |
gen. | воспользоваться чем-либо извлечь из чего-либо выгоду | sich ctw. zunutze machen |
gen. | воспользоваться случаем, чтобы извлечь выгоду | einen Verdienst mitnehmen |
gen. | вторичная выгода | Sekundär-Gewinn (преимущества, которые могут быть извлечены из самого факта наличия невроза) |
psychol. | вторичная выгода от болезни | sekundärer Krankheitsgewinn (внешние преимущества, извлекаемые больным из своей болезни) |
gen. | выгода для клиента | Kundennutzen (другая) |
manag. | выгода клиента | Kundenvorteil |
manag. | выгода клиента | Kundennutzen |
psychol. | выгода от болезни | Krankheitsgewinn (преимущества, извлекаемые больным из своей болезни) |
law, austrian | выгода от совершения преступления | Tatvorteil |
econ. | выгода потребителя | Verbrauchernutzen (улучшение положения потребителей вследствие появления новых продуктов, снижения цен и т. п. Andrey Truhachev) |
law | выгода, предоставляемая правом | Rechtswohltat |
law | выгоды использования | Gebrauchsvorteile (вещей или прав) |
law | выгоды от использования | Gebrauchsvorteile (напр., вещей или прав) |
law | давать выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
law | дать выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
gen. | действовать ради чьей-либо выгоды | jemandem in die Tasche Arbeiten |
gen. | действовать ради собственной выгоды | in die eigene Tasche arbeiten |
account. | денежная выгода | der geldwerte Vorteil (Berngardt) |
nucl.phys., OHS | дифференциальный анализ затраты-выгоды | differentielle Kosten-Nutzen-Analyse |
law | для взаимной выгоды | zu beiderseitigem Vorteil (Лорина) |
law | для обоюдной выгоды | zu beiderseitigem Vorteil (Лорина) |
gen. | для общей выгоды | zum allgemeinen Nutzen |
law | добиваться выгоды мошенническим путём | erschleichen |
law | добиваться выгоды мошенническим путём | erschleichen |
law | добиваться выгоды обманом | erschleichen |
law | добиваться выгоды хитростью | erschleichen |
gen. | добиться выгоды | einen Vorteil durch die Inkaufnahme einer Demütigung erhalten |
inf. | добиться выгоды, пойдя на унижение | einen Vorteil durch die Inkaufnahme einer Demütigung erhalten (norbek rakhimov) |
inf. | добиться выгоды, проглотив унижение | einen Vorteil durch die Inkaufnahme einer Demütigung erhalten (norbek rakhimov) |
market. | дополнительная выгода | Geltungsnutzen (mirelamoru) |
manag. | дополнительная выгода | Zusatznutzen |
gen. | думать о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht haben |
gen. | думать о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht nehmen |
gen. | думать о своей выгоде | auf seinen Vorteil sehen |
gen. | постоянно думать о собственной выгоде | seinen Vorteil wahrnehmen |
gen. | думать только о выгоде | nur auf Profit bedacht sein |
gen. | ему от этого нет никакой выгоды | er hat nichts davon |
gen. | заботиться о своей выгоде | seinen Vorteil wahren |
gen. | заботиться о собственной выгоде | auf seinen Vorteil bedacht sein |
gen. | заботиться о собственной выгоде | seinen Vorteil wahren |
environ. | "затраты-выгоды" | Kosten-Nutzen (Соотношение между затратами, связанными с конкретной деятельностью, и выгодами, которые эта деятельность несет конкретному сообществу) |
gen. | из всего извлекать выгоду | aus allem Kapital schlagen |
inf. | извлекать выгоду | abkassieren (Andrey Truhachev) |
law | извлекать выгоду | einen Vorteil ziehen |
law | извлекать выгоду | Profit ziehen |
law | извлекать выгоду | Vorteile erlangen |
law | извлекать выгоду | Nutzen ziehen |
f.trade. | извлекать выгоду | ein Geschäft machen |
gen. | извлекать выгоду | gewinnen (из чего-либо) |
fin. | извлекать выгоду | Nutzen bringen |
fin. | извлекать выгоду | Profit herausschlagen |
fin. | извлекать выгоду | Profit machen |
fin. | извлекать выгоду | Profit erzielen |
fin. | извлекать выгоду | Profit erwirtschaften |
fin. | извлекать выгоду | Nutzen erzielen |
fig. | извлекать выгоду из | instrumentalisieren (Andrey Truhachev) |
gen. | извлекать выгоду | nützen (из чего-либо) |
busin. | извлекать выгоду | lukrieren |
gen. | извлекать выгоду | profitieren (из чего-либо) |
gen. | извлекать выгоду | ausmünzen (из чего-либо) |
gen. | извлекать выгоду из | Vorteil von etwas ziehen (чего-либо) |
gen. | извлекать выгоду из | gewinnen (Biaka) |
gen. | извлекать выгоду из | aus etwas Gewinn schlagen (чего-либо) |
gen. | извлекать выгоду из какого-либо дела | aus einer Sache Profit ziehen |
gen. | извлекать для себя выгоду | einen Vorteil für sich herausschlagen |
gen. | извлекать из чего-либо выгоду | einen Vorteil aus etwas herausholen |
gen. | извлекать из чего-либо выгоду | einen Vorteil aus etwas herausschlagen |
gen. | извлекать из чего-либо выгоду | aus etwas Gewinn ziehen |
gen. | извлекать из чего-либо выгоду | einen Vorteil aus etwas schlagen |
gen. | человек извлекающий выгоду из | Nutznießer (чего-либо) |
gen. | человек, извлекающий выгоду из чего-либо, пользующийся чем-либо | Nutznießer |
econ. | извлечение выгоды | Nutznießung |
gen. | извлечь выгоду | Reibach machen (arminius) |
law | извлечь выгоду | Nutzen erzielen |
law | извлечь выгоду | Nutzen ziehen |
law | извлечь выгоду | Nutzen bringen |
reg.usg. | извлечь выгоду | gutmachen |
gen. | извлечь выгоду | Vorteil erlangen (Лорина) |
gen. | извлечь выгоду из чьих-либо затруднений | jemandes Notlage ausnützen |
gen. | извлечь выгоду из своего положения | seine Lage ausnutzen |
gen. | извлечь выгоду из своего положения | siene Lage ausnützen |
gen. | извлечь для себя выгоду из | seinen Vorteil bei etwas .D finden (чего-либо) |
law | извлечь незаконную имущественную выгоду | sich einen rechtswidrigen Vermögensvorteil verschaffen (Queerguy) |
IMF. | издержки упущенной выгоды СНС | Alternativkosten |
IMF. | издержки упущенной выгоды СНС | Opportunitätskosten |
gen. | иметь в виду свою выгоду | auf seinen Vorteil sehen |
f.trade. | иметь выгоду | Nutzen haben |
econ. | иметь выгоду | gewinnen |
law | имущественная выгода | Vermögensvorteil |
gen. | искать только личную выгоду | nur den eigenen Vorteil suchen |
disappr. | использование чего-либо для своей выгоды | Ausschlachtung |
gen. | использовать выгоды своего положения | seinen Vorteil wahrnehmen |
f.trade. | использовать с выгодой | nutzbringend verwenden |
f.trade. | к взаимной выгоде | zum gegenseitigen Vorteil |
law | к выгоде третьих лиц | auf fremde Rechnung (Mme Kalashnikoff) |
law | к выгоде третьих лиц | für fremde Rechnung (действовать к выгоде третьих лиц Mme Kalashnikoff) |
law | к собственной выгоде | auf eigene Rechnung (напр., действовать Mme Kalashnikoff) |
law | к собственной выгоде | für eigene Rechnung (действовать к собственной выгоде Mme Kalashnikoff) |
f.trade. | личная выгода | persönlicher Vorteil |
gen. | лишаться выгоды | sich eines Vorteils begeben |
gen. | материальная выгода | der geldwerte Vorteil (evva) |
law | материальная выгода | Vorteil (ст. 212 НК РФ Андрей Клименко) |
chess.term. | материальная выгода | materieller Vorteil |
gen. | материальная выгода | klingender Vorteil |
gen. | материальная выгода | klingender Gewinn |
law | мнимая выгода | imaginärer Gewinn |
gen. | на пользу, для выгоды | im Sinne (клиентов, проекта Katyushka) |
gen. | налоговая выгода | Steuervorteil (Stas-Soleil) |
gen. | не извлекать никакой выгоды из | keine Seide bei etwas spinnen (чего-либо) |
law | неправомерная выгода | ungerechtfertigter Vorteil |
law | неправомочная выгода | ungerechtfertigter Vorteil |
gen. | обделить кого-либо ради выгоды другого | jemanden zugunsten eines anderen benachteiligen |
law | обеспечить выгоду из совершения преступления | einen Vorteil aus der Straftat sichern |
law | обман в отношении назначения субсидии пособия с целью извлечения личной выгоды | Subventionsbetrug |
gen. | обойти кого-либо ради выгоды другого | jemanden zugunsten eines anderen benachteiligen |
gen. | обоюдная выгода | beiderseitiger Vorteil |
law | общественная выгода | gesellschaftlicher Nutzen |
brit. | общественная выгода | social benefits (обеспечиваемая, напр., функционированием общественных учреждений) |
manag. | ожидания получения выгоды | Nutzenerwartungen |
gen. | ожидать для себя выгоды | sich von etwas Nutzen versprechen (от чего-либо) |
gen. | он во всём ищет для себя выгоду | er sucht überall seinen Nutzen |
gen. | он врёт ради собственной выгоды | er lügt in seine eigene Tasche |
idiom. | он из всего извлекает выгоду | er schlägt aus allem Profit |
gen. | он из всего извлекает выгоду | er lässt sich keinen Vorteil entgehen |
gen. | он извлёк немалую выгоду из своих знаний | er hat sein Wissen weidlich ausgemünzt |
gen. | он от этого получит выгоду | ihm werden daraus Vorteile erwachsen |
gen. | он сразу сообразил, в чём его выгода | er ersah bald seinen Vorteil |
gen. | он хочет добиться выгоды для себя | er will einen Gewinn für sich herausschlagen |
gen. | ориентированный на получение выгоды | gewinnorientiert (Andrey Truhachev) |
gen. | ориентированный на получение выгоды | profitorientiert (katiekirian) |
econ. | основанный на извлечении выгоды | nutznießlich |
econ. | основанный на извлечении выгоды | nutznießerisch |
econ. | основанный на использовании выгоды | nutznießlich |
econ. | основанный на использовании выгоды | nutznießerisch |
busin. | основанный на полезном использовании и извлечении выгоды | nutznießlich |
busin. | основанный на полезном использовании и извлечении выгоды | nutznießerisch |
gen. | от этого выгоды мало | das trägt nicht viel aus |
law, BrE | отказ от какого-либо правомочия с целью обеспечения другой правовой выгоды | contracting out |
law | отказ от какого-либо правомочия с целью обеспечения другой правовой и ли экономической выгоды | contracting out |
law, BrE | отказ от какого-либо правомочия с целью обеспечения другой экономической выгоды | contracting out |
gen. | отказываясь от собственных выгод | unter Hintansetzung seiner Person |
econ. | относительная выгода | komparativer Vorteil |
econ. | охотник за выгодой | Schnäppchenjäger (Александр Рыжов) |
gen. | оценка затрат и выгод | Kosten-Nutzen-Analyse (marinik) |
patents. | ощутимая выгода | erfassbarer Nutzen |
psychol. | первичная выгода от болезни | primärer Krankheitsgewinn (внутренние преимущества, извлекаемые больным из своих невротических симптомов в результате бегства в болезнь) |
law | Передача владения и переход рисков и выгод, связанных с правом собственности | Übergang von Besitz, Nutzungen und Lasten (ANIMAL) |
gen. | печься о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht nehmen |
gen. | печься о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht haben |
law | получатель выгоды | Vorteilempfänger |
law | получатель выгоды | Begünstigte |
f.trade. | получать выгоду | Gewinn machen |
law | получение выгоды | Vorteilsnahme (взяточничество = Bestechlichkeit Alex Polo) |
law | получение выгоды | Vorteilsannahme |
law | получение выгоды обманным путём | Vorteilserschleichung |
law | получение выгоды путём мошенничества | Vorteilserschleichung |
crim.law. | получение выгоды путём обмана | Erschleichen von Leistungen (ст. 265а УК ФРГ Fesh de Jour) |
law | получение выгоды с помощью хитрости | Vorteilserschleichung |
law | получение значительной личной выгоды в результате злоупотребления доверием | erheblicher persönlicher Vorteil durch Vertrauensmissbrauch |
law | получение налоговой выгоды | Erhalt des Steuervorteils (wanderer1) |
gen. | получить выгоду | einen Gewinn machen |
gen. | помышлять о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht nehmen |
gen. | помышлять о своей выгоде | auf seinen Vorteil Bedacht haben |
law | попытка требования неправомерной выгоды | versuchtes Verlangen des ungerechtfertigten Vorteils (Лорина) |
econ. | потенциальная выгода | potentieller Nutzen (Sergei Aprelikov) |
gen. | потеря выгоды | Nachteil (Ремедиос_П) |
patents. | потерянная выгода | entgangener Gewinn |
patents. | потерянная выгода | Gewinnausfall |
econ. | потребительская выгода | Verbrauchernutzen (Andrey Truhachev) |
law | предоставить выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
law | предоставлять выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
f.trade. | представлять взаимную выгоду | gegenseitigen Vorteil gewähren |
gen. | преследовать свою выгоду | auf seinen Vorteil sehen |
gen. | преследовать только личную выгоду | nur den eigenen Vorteil suchen |
gen. | преследуя свою выгоду | eigennützig (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
f.trade. | признавать выгоду | den Vorteil anerkennen |
law | принести выгоду | Nutzen bringen |
law | принести выгоду | nüfzen |
law | принести выгоду | von Vorteil sein |
law | принести выгоду | von Nutzen sein |
law | принести выгоду | Gewinn bringen |
fin. | принимать выгоду | von Vorteil sein |
fin. | принимать выгоду | Gewinn bringen |
fin. | приносить выгоду | Profit abwerfen |
fin. | приносить выгоду | Profit bringen |
gen. | приносить выгоду | Nutzen abwerfen |
law | принцип взаимной выгоды | Prinzip des gegenseitigen Vorteils |
law | принцип взаимной выгоды | Prinzip des gegenseitigen Nutzens |
fin. | принцип взаимной выгоды | Prinzip des beiderseitigen Nutzens |
law | принцип взаимной выгоды | Prinzip der gegenseitigen Meistbegünstigung |
f.trade. | принцип равной выгоды | Prinzip des gleichen Nutzens |
patents. | принятие положений и приобретение выгод | Anschluss an Bestimmungen und Zulassung zu Vergünstigungen |
patents. | приобретатель выгоды | Nutznießer |
law | приобретение каких-либо выгод путём обмана | Erschleichung |
law | приобретение каких-либо выгод путём обмана | Erschleichung |
f.trade. | продавать с выгодой | mit Nutzen verkaufen |
fin. | продавать с выгодой | profitieren |
f.trade. | ради выгоды | um eines Vorteil willen |
gen. | ради собственной выгоды | aus reinem Selbstzweck (Ремедиос_П) |
law | ради собственной выгоды | seines Vorteils wegen |
gen. | ради собственной выгоды | aus Selbstzweck (Ремедиос_П) |
gen. | реальная выгода | klingender Vorteil |
fin. | риск упущенной финансовой выгоды | Risiko des entgangenen finanziellen Vorteils (Лорина) |
gen. | с большой выгодой | mit viel Nutzen |
gen. | с выгодой | nutzbringend |
gen. | с выгодой поместить капитал | das Kapital nutzbringend anlegen |
gen. | с выгодой продать | etwas mit Nutzen verkaufen (что-либо) |
law | собственная выгода | Eigennutz |
gen. | соглашение, которое принесёт выгоду обеим сторонам | eine Vereinbarung, die beiden Seiten Gewinn bringen wird |
nat.res. | сравнение затрат с выгодами | Kosten-Nutzen-Vergleich |
gen. | стараться извлечь только свою выгоду | auf seinen Vorteil Bedacht nehmen |
gen. | стараться извлечь только свою выгоду | auf seinen Vorteil Bedacht haben |
f.trade. | страхование упущенной выгоды | Versicherung gegen entgangenen Gewinn |
law | стремиться к выгоде | nach Profit jagen |
gen. | стремиться только к собственной выгоде | alle Wasser auf seine Mühle richten |
law | стремление к выгоде | Streben nach Vorteil |
law | стремление к выгоде | Vorteilsstreben |
law | стремление к выгоде | Bestreben nach Vorteil |
gen. | сулить кому-либо выгоду | jemandem einen Vorteil bieten |
gen. | сулить кому-либо выгоду | jemandem einen Vorteil bieten |
law, ADR | сулящий выгоду | interessant |
comp. | теория выгоды | Utilitytheorie |
IMF. | торговля на основе взаимной выгоды | fairer Handel |
f.trade. | убыток от упущенной выгоды | Schaden durch entgangenen Gewinn |
gen. | уметь из всего извлекать выгоду | sich auf seinen Vorteil verstehen |
gen. | уметь из всего извлекать выгоду | sich in allem auf seinen Vorteil verstehen |
inf. | уметь извлекать выгоду | sein Schäfchen zu scheren wissen (из чего-либо) |
inf. | уметь извлекать материальную выгоду из | etwas in klingende Münze umsetzen (чего-либо) |
gen. | уметь отстоять свою выгоду | sein Interesse zu währen wissen |
law | умысел на получение выгоды | Vorteilsabsicht |
law | упущенная выгода | entgangener Nutzen |
law | упущенная выгода | Gewinnausfall |
econ. | упущенная выгода | entgangener Gewinn |
f.trade. | упущенная выгода | entgangener Vorteil |
fin. | упущенная выгода | Gewinnentgang (из договора Vladard) |
law, lat. | упущенная выгода | lucrum cessans (напр., как последствие нарушения патентных прав) |
law | упущенная выгода Osten | Verdienstentgang |
games | функция выгоды | Nutzenfunktion |
econ. | хозяйственная выгода | wirtschaftlicher Nutzen |
econ. | хозяйственная выгода | wirtschaftlicher Vorteil |
law | хозяйственная выгода | ökonomischer Vorteil |
law | хозяйственная выгода | ökonomischer Nutzen |
inf. | человек, во всём стремящийся к личной выгоде | Abzocker (sixthson) |
manag. | чистая выгода | Nettovorteil |
IMF. | чистая социальная выгода от производства | Gesamtrente |
IMF. | чистая социальная выгода от производства | Wohlfahrt aller Konsumenten und Produzenten |
econ. | экономическая выгода | wirtschaftlicher Nutzen |
econ. | экономическая выгода | wirtschaftlicher Vorteil |
f.trade. | экономическая выгода | wirtschaftlicher Gewinn |
law | экономическая выгода | ökonomischer Ertrag |
busin. | экономическая выгода | Nutzen wirtschaftlicher |
econ. | экономический эффект экономическая выгода | ökonomischer Nutzen |
gen. | эта работа не даёт никакой фактической выгоды | diese Arbeit bringt keinen faktischen Gewinn |
gen. | это имеет свои выгоды | das hat seine Bequemlichkeiten |
gen. | это не принесёт большой выгоды | dabei springt nur ein kleiner Nutzen heraus |
f.trade. | явная выгода | offenbarer Vorteil |
gen. | явная выгода | klingender Vorteil |