Subject | Russian | German |
auto. | автопоезд в составе балластного автомобиля-тягача и одного или нескольких прицепов | Zugmaschinenzug |
auto. | автопоезд в составе легкового автомобиля и жилого прицепа | Wohnwagengespann |
auto. | автопоезд в составе легкового автомобиля и жилого прицепа для туристов | Caravan-Zug |
auto. | автопоезд в составе седельного тягача и полуприцепа | Sattelkraftfahrzeug |
auto. | автопоезд в составе седельного тягача и полуприцепа с бортовой платформой | Pritschensattelzug |
auto. | автопоезд в составе седельного тягача и полуприцепа-самосвала | Kippsattelzug |
auto. | автопоезд в составе седельного тягача с полуприцепом и прицепа | Sattelzug |
auto. | автопоезд в составе седельного тягача с полуприцепом и прицепа | Sattelschleppzug |
auto. | автопоезд в составе тягача и прицепа | Anhängerzug |
auto. | автопоезд в составе тягача и прицепов | Anhängerzug |
geol. | аллотриморфный о кластических обломках, сохранивший свой вид и состав в новом цементе | allotrimorph |
chem. | аппретирование с окунанием в аппретирующий состав | Tauchappretur |
textile | аппретирование с погружением материала в аппретирующий состав | Tauchappretur |
chem. | аппретирование с погружением в аппретирующий состав | Tauchappretur |
textile | аппретура, в состав которой входит клей | Leimglanz |
avia. | атака в составе отряда | Attacke im Schwärm |
avia. | атака в составе соединения | Angriff im Verband (части, подразделения) |
med., obs. | безвозвратные потери в личном составе войск на войне | absolute Verluste im Personalbestand der Truppen im Kriege |
mil. | боевая подготовка в составе взвода | Zugausbildung |
mil. | боевая подготовка в составе подразделения | Teamarbeit |
mil. | боевая подготовка в составе подразделения | Gemeinschaftsausbildung (взвода, роты) |
mil. | боевая подготовка в составе соединения | Verbandsausbildung (Andrey Truhachev) |
mil. | боевая подготовка в составе части | Verbandsausbildung (Andrey Truhachev) |
mil. | боевая стрельба в составе отделения | Gruppengefechtsschießen |
mil. | боевая стрельба в составе подразделения | Gefechtsschießen im Bestände der Einheit |
mil. | ввод в бой в полном составе | einheitlicher Einsatz |
mil. | ввод в бой подразделения в полном составе | geschlossener Einsatz |
mil. | ввод в бой части в полном составе | geschlossener Einsatz |
mil. | большие потери в личном составе | blutige Verluste |
pulp.n.paper | бумажная фабрика в составе комбината | angeschlossene Papierfabrik |
gen. | быть в составе | im Kader sein (сборной), in den Kader kommen попасть в состав: Der Landestrainer hat angerufen: ich bin im Kader. OLGA P.) |
law | быть в составе делегации | einer Delegation angehören |
gen. | быть включённым в состав | eingegliedert sein (Лорина) |
arts. | в выветрившиеся участки вносится заполняющий состав | verwitterte Stellen werden imprägniert |
gen. | в каком составе идёт опера? | im welcher Besetzung wird die Oper gegeben? |
mil. | в полном боевом составе | vollkampfkräftig |
law, lat. | в полном составе | in pleno |
gen. | в полном составе | vollzählig |
gen. | в полном составе | vollzählig versammelt (Abete) |
gen. | в полном составе | in voller Anzahl |
pomp. | в полном составе | in corpore |
mil. | в полном составе | geschlossen (Andrey Truhachev) |
mil. | в полном составе | vollständig (Andrey Truhachev) |
mil. | в полном составе | in voller Stärke |
gen. | в полном составе | geschlossen |
gen. | в пьесе был занят хороший актёрский состав | das Stück war mit guten Schauspielern besetzt |
gen. | в состав нашей национальной сборной, представляющей на многочисленных международных состязаниях СССР, входят прославленные спортсмены | zu unserer Nationalmannschaft, die in zahlreichen internationalen Wettkämpfen die UdSSR vertritt, gehören berühmte Sportler |
gen. | в составе | in Besetzung von (кого-либо: о суде или иной группе людей Tiny Tony) |
gen. | в составе | -köpfig (takita) |
gen. | в составе | bestehend aus (takita) |
law | в составе | in der Zusammensetzung (судьи dolmetscherr) |
law | в составе | durch (при переводе с немецкого в решениях и постановлениях судов Лорина) |
pharm. | в составе | in der Zusammensetzung (лекарства, продукта Лорина) |
mil., artil. | в составе | im Verband (соединения) |
law | в составе | im Bestand (Лорина) |
law | в составе | in der Besetzung (mit einem Richter Хёльцель Елена) |
mil. | в составе | mit einer Stärke |
mil. | в составе | bestehend aus (ein Minensuchkommando bestehend aus 1 Unterleutnant und 22 Mann Andrey Truhachev) |
mil. | в составе какого-nо подразделения | bei Dat. (Andrey Truhachev) |
mil. | в составе | im Rahmen |
gen. | в составе | im Verband |
mil. | в составе авиационной группы | in Gruppenstärke |
mil. | в составе авиационной группы | im Gruppenverband |
mil. | в составе армии | im Armeeverband |
law | в составе банды | bandemäßig (dolmetscherr) |
mil. | в составе батальона | in Bataillonsstärke |
mil. | в составе батальона | im Bataillonsrahmen |
mil. | в составе батареи | in Batteriestärke |
mil. | в составе бригады | in Brigadestärke |
mil. | в составе бригады | im Brigaderahmen |
mil. | в составе восьми человек | acht Mann stark |
mil. | в составе 24-го армейского корпуса | im Rahmen des XXIV. Armeekorps (Andrey Truhachev) |
gen. | в составе государства | im Nationalverband |
mil. | в составе группы | in Gruppenstärke |
mil., austrian | в составе группы | im Gruppenverband |
mil., navy | в составе группы дивизиона кораблей, следующих в сомкнутом строю | im geschlossenen Halbflottillenverband |
gen. | в составе двенадцати человек | zu zwölft |
gen. | в составе двойных предлогов с первым компонентом von | von |
law | в составе двух судей | in Zweierbesetzung (Лорина) |
law | в составе двух человек | in Zweierbesetzung (Лорина) |
mil. | в составе дивизии | in Divisionsstärke |
mil. | в составе дивизии | im Divisionsverband |
mil., artil. | в составе дивизии | im Verbande der Division |
mil. | в составе дивизии | im Divisionsrahmen |
mil. | в составе дивизии | im Divisionsbereich |
mil. | в составе дивизиона | im Bataillonsrahmen |
mil. | в составе дивизиона | in Bataillonsstärke |
mil. | в составе дивизиона | im Abteilungsverband |
mil., navy | в составе 10 кораблей | 10 Schiffe stark |
mil. | в составе корпуса | in Gruppenstärke |
mil. | в составе корпуса | im Korpsrahmen |
mil., austrian | в составе корпуса | im Gruppenverband |
microel. | в составе кристаллической решётки | im Gitterverband |
microel. | в составе кристаллической решётки | Gitterverband im Gitterunregelmäßigkeit |
gen. | в составе нации | im Nationalverband |
law | в составе одного судьи | in der Besetzung mit einem Richter (Лорина) |
mil. | в составе отделения | in Gruppenstärke |
mil. | в составе подразделений | einheitsweise |
mil. | в составе полка | in Regimentsstärke |
mil. | в составе полка | regimentsstark |
mil. | в составе полка | im Regimentsrahmen |
mil. | в составе полка | im Regimentsbereich |
gen. | в составе полка | im Regimentsverband |
mil., navy | в составе соединения | verbandsweise |
mil., navy | в составе соединения | im Verband |
law | в составе трёх судей | in der Besetzung von drei Richtern (Лорина) |
law | в составе трёх судей | in Dreierbesetzung (Лорина) |
law | в составе трёх человек | in Dreierbesetzung (Лорина) |
gen. | в составе трёх человек | dreiköpfig |
mil. | в составе части | im Rahmen des Verbandes (golowko) |
mil. | в составе эскадрильи | im Staffelverband |
mil., navy | в составе эскадры | im Verband eines Geschwaders |
law | в том же составе | in derselben Besetzung (о суде) |
forens. | в том же составе | in gleicher Besetzung (напр., о злоумышленниках Queerguy) |
mil. | в штатах личного состава и табелях имущества полка | in der Regimentsleiste |
mil. | в штатном составе штаба | in der Stabsleiste |
railw. | вагон, не включённый в состав отправляемого поезда | Restwagen |
railw. | вагон, постоянно обращающийся в составе поезда | Stammwagen |
mil., navy | введение в состав | Einreihung |
mil. | введение в состав | Neueingliederung |
railw. | введение в эксплуатацию или эксплуатация подвижного состава | Fahrzeugeinsatz |
mil. | ввести в состав | eingliedern (Es konnten jedoch zunächst nur rund 500 Mann des Feldersatzbataillons, in die kämpfende Truppe eingegliedert werden Andrey Truhachev) |
gen. | ввести в состав | einreihen (Лорина) |
gen. | ввести в состав | angliedern (Лорина) |
railw. | ввод в эксплуатацию тягового подвижного состава | Triebfahrzeugeinsatz |
mil. | вводить в состав | eingliedern (Es konnten jedoch zunächst nur rund 500 Mann des Feldersatzbataillons, in die kämpfende Truppe eingegliedert werden Andrey Truhachev) |
mil. | вводить в состав | einreihen |
mil., navy | вводить в состав | angliedern (соединения, флота) |
gen. | вводить в состав | angliedern (чего-либо) |
mil. | вводить организационно в состав | organisatorisch unterstellen |
mil. | вернуться в состав дивизии | zum Divisionsverband wieder zurücktreten (Andrey Truhachev) |
mil. | вернуться назад в состав дивизии | zum Divisionsverband wieder zurücktreten (Andrey Truhachev) |
railw. | вертикальный угол между единицами подвижного состава в сцеплении | Vertikal-Fahrzeugwinkel |
chem. | вещества, входящие в состав | Inhaltsstoffe |
law | вещь, входящая в состав наследства | Nachlassgegenstand |
railw. | взвешивание в составе поезда | Verwiegen im Zugverband |
mil., Germ. | взвод в составе патрульного отряда | Einsatzzug (военной полиции) |
mil., Germ. | взвод в составе сторожевого отряда | Einsatzzug (военной полиции) |
busin. | вид депонирования ценных бумаг в банке, при котором последний может регулировать состав хранимого портфеля, возвращая бумаги одного вида | Summendepot |
gen. | включать в состав | angliedern (чего-либо) |
mil. | включать в состав | angliedern (напр., походной колонны) |
mil., navy | включать в состав | angliedern (соединения, флота) |
book. | включать в состав | inkorporieren |
mil. | включать в состав | eingliedern (Es konnten jedoch zunächst nur rund 500 Mann des Feldersatzbataillons, in die kämpfende Truppe eingegliedert werden Andrey Truhachev) |
gen. | включать в состав | einverleiben |
gen. | включать в состав города | eingemeinden (близлежащий населённый пункт) |
gen. | включать в состав общины | eingemeinden (какую-либо территорию) |
ling. | включать в состав словаря | lexikalisieren (Andrey Truhachev) |
gen. | включать в состав структуры | eingemeinden (какую-либо организацию и т. п.) |
med., obs. | включение в свой состав | Inkorporation |
med., obs. | включение в свой состав | Einverleibung |
mil. | включение в состав | Neueingliederung |
gen. | включение в состав | Anschluss (an Akk Ира Чалова) |
gen. | включение в состав | Angliederung |
sport. | включение в состав | Nominierung (команды) |
law, adm.law. | включение в состав города | Eingemeindung (какую-н. территорию) |
gen. | включение в состав города | Eingemeindung (близлежащего населённого пункта) |
sport. | включение в состав команды | Mannschaftsnominierung |
sport. | включение в состав команды | die Aufnahme in die Männschaft |
law, adm.law. | включение в состав общины | Eingemeindung (какой-либо территории) |
gen. | включение в состав общины | Eingemeindung (какой-либо территории) |
railw. | включение в состав поезда дополнительных вагонов | Verstärkung eines Zuges |
law | включение одного предприятия в состав другого, соединённое с утратой статуса юридического лица | Organschaft |
mil. | включить в состав | eingliedern (Es konnten jedoch zunächst nur rund 500 Mann des Feldersatzbataillons, in die kämpfende Truppe eingegliedert werden Andrey Truhachev) |
gen. | включить в состав | aufnehmen (Andrey Truhachev) |
sport. | включить в состав команды | in die Mannschaft hineinnehmen |
sport. | включить в состав команды | in die Mannschaft einschließen |
sport. | включить в состав команды | in die Mannschaft berufen |
ling. | включённый в словарный состав | lexikalisiert (Andrey Truhachev) |
mil. | военная подготовка в составе подразделения | geschlossene Ausbildung |
mil., Germ. | военные организации, не входящие в состав министерства обороны | der nachgeordnete militärische Bereich |
mil. | возвратиться в состав дивизии | zum Divisionsverband wieder zurücktreten (Andrey Truhachev) |
mil. | возвращение в состав прежней родной части | Rückunterstellung (Andrey Truhachev) |
mil. | войска, входящие в состав гарнизона | Garnisonstruppen |
sport. | войти в основной состав | den Sprung in den Kader schaffen (Andrey Truhachev) |
law | войти в состав | angehören (напр., einer Kommission) |
ed. | войти в состав | zum Bestandteil werden (Andrey Truhachev) |
law | войти в состав | zum Bestand gehören (Лорина) |
mil. | войти в состав подразделения, части, воинского формирования | aufgehen (golowko) |
gen. | войти в состав кабинета | ins Ministerium eintreten |
gen. | войти в состав команды | in die Männschaft eingereiht werden |
sport. | войти в состав команды | zum Kaderkreis gehören |
avia. | волна в составе пяти самолётов | Fünferwelle |
mil. | вооружённые силы стран Западноевропейского союза, не входящие в состав НАТО | Streitkräfte bodenständiger Verteidigung |
railw. | вписывание подвижного состава в кривую | Fahrzeugstellung im Gleisbogen |
railw. | вписывание подвижного состава в кривую | Bogenlauf |
railw. | время работы единицы тягового подвижного состава в часах | Triebfahrzeugeinsatzstunde |
railw. | время работы тягового подвижного состава в часах | Triebfahrzeugeinsatzstunde |
polym. | вспомогательное вещество в составе пластика | Plastzusatzstoff |
polym. | вспомогательное вещество в составе пластмасс | Plasthilfsstoff |
law | входить в состав | zum Bestand gehören (Лорина) |
gen. | входить в состав | gehören (чего-либо) |
inf. | входить в состав чего-либо | in etwas mit drin sein (Andrey Truhachev) |
film.proc. | входить в состав | zum Bestandteil werden (Andrey Truhachev) |
chem. | входить в состав | einen Bestandteil bilden |
gen. | входить в состав | zum Umfang von etwas gehören (Shmelev Alex) |
gen. | входить в состав | Teil von etwas sein (Brücke) |
mil. | входить в состав дивизии | zum Bestand zur Division gehören |
mil. | входить в состав дивизии | zum Bestand der Division gehören |
inf. | входить в состав компании или группы | klüngeln (Andrey Truhachev) |
gen. | входить в состав конфедерации | sich konföderieren |
gen. | входить в состав президиума | dem Präsidium angehören |
econ. | входящие в состав концерна | Konzerngesellschaften |
book. | входящий в состав чего-либо | zu etwas gehörig |
gen. | входящий в состав | gehörig (чего-либо) |
mil. | входящий в состав сухопутных войск | heereseigen |
tech. | выброс метана в атмосферу в составе выхлопных газов газового двигателя | Methanschlupf (Bukvoed) |
sport. | выступить в составе команды | mit Besetzung auftreten |
sport. | выступить в составе команды | in Besetzung auftreten |
nautic. | выходить из состава соединения, находящегося в ордере | ausscheeren |
nautic. | выходить из состава соединения, находящегося в строю | ausscheeren |
water.suppl. | глина в составе донных наносов | Geschiebelehm |
textile | глянец, в состав которого входят слизистые вещества | Schleimlüster |
mil. | головная походная застава в составе взвода | Spitzenzug |
mil. | головная походная застава в составе роты | Spitzenkompanie |
law | головное предприятие, в состав которого входят юридически самостоятельные, но экономически взаимозависимые предприятия | Organträger (Лорина) |
geol. | горная порода, входящая в состав данной толщи | Gebirgsglied |
polit. | город, не входящий в состав округа | kreisfreie Stadt (Andrey Truhachev) |
polit. | город, не входящий в состав района | kreisfreie Stadt (Andrey Truhachev) |
law | государство, входящее в состав союзного государства | Gliedstaat (федерации; конфедерации) |
gen. | государство, входящее в состав союзного государства | Gliedstaat |
chem. | группа-CH-CHn-, входящая в состав полиметиновых красителей | Methingruppe |
chem. | группа-CH-CHn-, входящая в состав полиметиновых красителей | Methin |
chem. | группа-CH-CHn-, входящая в состав цианиновых красителей | Methingruppe |
chem. | группа-CH-CHn-, входящая в состав цианиновых красителей | Methin |
econ. | группы в составе персонала предприятий и организаций | Beschäftigtengruppen |
mil., artil. | детонирующий состав капсюля, спрессованный в виде лепёшки | Zündpille |
polym. | добавка в составе пластиков | Plastadditiv |
polym. | добавка в составе пластмассы | Plastadditiv |
met. | добавка, вводимая в состав расплава | Schmelzzuschlag |
met. | добавка, вводимая в состав расплава | Schmelzzusatz |
sport. | добиться включения в основной состав команды | den Sprung in den Kader schaffen (Andrey Truhachev) |
railw. | доля вагонов в составе поезда, оборудованных ручным тормозом | Handbremsteil |
mil. | донесение о некомплекте в личном составе | Personalbedarfsmeldung |
mil. | донесение о потерях в личном составе | Verlustmeldung (Andrey Truhachev) |
railw. | железные дороги, не входящие в состав Государственных железных дорог ФРГ, Австрийских и Швейцарских федеральных железных дорог | nichtbundeseigene Eisenbahnen |
railw. | железные дороги, не входящие в состав Государственных железных дорог ФРГ, Австрийских и Швейцарских федеральных железных дорог | Eisenbahnen |
mil., artil. | занятие в составе дивизиона | Abteilungsübung |
mil. | занятия по одиночной подготовке и в составе подразделения | Einzel- und Verbandsübung |
comp. | запись в составе набора данных или файла | Satz einer Datei |
law | заседать в полном составе | im Plenum tagen (напр., eine Kommission) |
mil. | зачисление в состав | Neueingliederung |
ed. | зачислить в состав студентов | als Student immatrikulieren (an D. Лорина) |
ed. | зачислить в состав студентов университета | an der Universität immatrikulieren (Лорина) |
sport. | зачислять кого-либо в состав команды | jemanden in eine Männschaft aufnehmen |
ed. | зачислять в состав студентов | als Student immatrikulieren (Лорина) |
avia. | звено в составе трёх самолётов | Dreierverband |
avia. | звено в составе четырёх самолётов | Viererverband |
mil. | значительные потери в личном составе | blutige Verluste |
sport. | игра в сильнейшем составе | Spiel mit strärkster Besatzung |
sport. | игра в сильнейшем составе | Spiel in strärkster Besatzung |
sport. | играть в дублирующем составе | in der Reserve spielen |
sport. | играть в дублирующем составе | in der Reservemannschaft spielen |
mil., navy | идти в составе соединения | im Verband fahren |
law | изменение в составе участников общества | Veränderung in den Personen der Gesellschafter (Лорина) |
mil. | изменения в личном составе | Personalveränderungen |
law | изменения в личном составе | Personenwechsel |
gen. | изменения в личном составе | Personalwechsel |
law | изменения в составе участников общества | Änderungen im Gesellschafterbestand (или: изменение состава участников общества Mme Kalashnikoff) |
econ. | изменения в численности и составе населения | Bevölkerungswechsel |
mil. | имеющий в своём составе большое количество танков | panzerstark |
brit. | исследования, проводимые группой, в состав которой входят различные специалисты | teamwork |
mil., artil. | канал для запрессовки дистанционного состава в дистанционном кольце взрывателя | Satzscheibenpulverkanal |
mil., artil. | канал для запрессовки дистанционного состава в дистанционном кольце трубки | Satzscheibenpulverkanal |
polym. | катализатор, входящий в состав полимера | polymergebundener Katalysator |
chem. | кислоты, входящие в состав воска | Wachssäuren |
textile | кожа обувная, галантерейная, покрытая нитроцеллюлозным лаком, в состав которого входят металлические порошки | metallisiertes Leder (напр., золота, алюминия) |
railw. | количество находящихся в ремонте единиц подвижного состава | Ausbesserungsbestand |
law | коллегия правительственных судей в составе суда присяжных | Schwurgerichtshof |
w.polo. | команда в по льном составе | vollzählige Mannschaft |
sport. | команда, играющая в полном составе | vollzählige Mannschaft |
law | компании в составе группы компаний | konzernangehörige Unternehmen (dolmetscherr) |
econ. | компании, входящие в состав концерна | Konzerngesellschaften |
gen. | компании, входящие в состав концерна | Konzerngesellscharten |
mil. | корабль в составе флотилии | Flottillenfahrzeug |
mil., Germ. | корабль в составе флотилии кораблей | Flottillenfahrzeug |
meat. | кость, входящая в состав сустава | Gelenkknochen |
textile | красильный состав для плюсования в "жало" | Pflatschfarbe |
foundr. | краска, в состав которой входит кварцевая мука | Quarzmehlschlichte |
mil., navy | крейсер в составе конвоя | Geleitkreuzer |
mil. | крейсер в составе конвоя | Handelsgeleitkreuzer |
mil., navy | крейсер, входящий в состав охранения конвоя | Handelsgeleitkreuzer |
avia. | летать в составе группы | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | летать в составе группы | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | летать в составе группы | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | летать в составе соединения | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | летать в составе соединения | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | летать в составе соединения | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
ornit. | летать в составе стаи | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
ornit. | летать в составе стаи | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе группы | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе группы | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе группы | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
mil. | лететь в составе подразделения | im Verband fliegen |
avia. | лететь в составе соединения | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе соединения | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе соединения | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
ornit. | лететь в составе стаи | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
ornit. | лететь в составе стаи | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
mil. | лететь в составе части | im Verband fliegen |
avia. | лететь в составе части | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в составе части | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
mil. | личный состав в котором ощущается недостаток | Engpasspersonal |
mil., navy | личный состав в рубке по боевому расписанию | Turmbesatzung |
mil. | личный состав, выделенный для наблюдения за попаданиями в мишень | Anzeigerpersonal |
missil. | личный состав, находящийся в блокгаузе | Blockhauspersonal |
missil. | личный состав, находящийся в бункере | Blockhauspersonal |
mil. | личный состав подразделения, не участвующий непосредственно в выполнении боевых задач | ineffektives Personal |
mil. | личный состав, погруженный в/на автомобиль | Wagenbesatzung (Andrey Truhachev) |
tech. | лов рыбы в составе рыболовной флотилии | Flottillenfischerei |
railw. | локомотив в середине состава | Zwischenlokomotive |
railw. | местный вагон, прибывший в составе поезда на станцию назначения | Ortsempfangswagen |
med., obs. | место расположения медицинских подразделений в чертеже состава походной колонны | Aufstellungsort der medizinischen Einheiten im Marschverband |
chem. | металл, входящий в состав припоя | Lötmetall |
tech. | механика движения подвижного состава в рельсовой колее | Spurführungstechnik |
chem., tradem. | многокомпонентный антипирен, содержащий в составе кремнийорганический олигомер | SFR-IOO |
polym. | нанесение покрытия окунанием в нагретый состав | Überzugsherstellung durch Heißtauchen |
textile | нанесение покрытия погружением в обрабатывающий состав | Tauchbeschichtung |
gen. | направить состав трамвайный с линии в депо | einen Zug aussetzen |
mil. | находиться в составе действующего флота | aktiv sein |
mil. | находиться в составе действующей армии | aktiv sein |
gen. | находящийся в составе танкового соединения | gepanzert |
inf. | не входить в состав | nicht drin sein (Andrey Truhachev) |
mil. | не входящий в состав полка | außer Regimentsverband |
polit. | не входящий в состав района о городе | kreisfrei (Andrey Truhachev) |
chem. | нейтральные вещества, входящие в состав смол | Resene |
mil., Germ. | некомплект в личном составе и табельном имуществе | STAN-Lücke |
mil., navy | ночной поход в составе соединения | Nachtmarsch im Verbande |
law | обвинение в осуществлении состава преступления | Tatbestandsanklage |
foundr. | обмазка, в состав которой входит кварцевая мука | Quarzmehlschlichte |
comp. | оборудование обработки данных, ориентированное на размещение в составе рабочего места | arbeitsplatzorientierte Datenverarbeitungsausrüstung |
busin. | общая сумма обязательств несостоятельного должника, подлежащих удовлетворению в составе конкурсной массы | Schuldenmasse |
polym. | одинарный растворитель в составе | Alleinlösungsmittel |
polym. | одиночная фильера в составе блочной фильеры | Einzeldüse |
gen. | он входит в состав президиума | er gehört dem Präsidium an |
gen. | он хотел, чтобы его приняли в состав их бригады | er wollte in ihre Brigade eingereiht werden |
microel. | ориентированный на использование в составе автоматизированного рабочего места | arbeitsplatzorientiert |
mil., artil. | орудие сопровождения в составе штурмовой группы | Geschützstoßtrupp (пехоты) |
chem. | основание, входящее в состав нуклеиновой кислоты | Nukleinbase |
law | основное предприятие, в состав которого входят юридически самостоятельные, но экономически взаимозависимые предприятия | Organträger (Лорина) |
sport. | основной состав спортсменов, заявленных для участия в соревнованиях | Kader (Andrey Truhachev) |
mil. | отделение в составе непосредственного охранения | Nahsicherungsgruppe |
mil., Germ. | отдельная инстанция, не входящая в состав министерства обороны | selbständige Fachbehörde |
polym. | отдельная фильера в составе блочной фильеры | Einzeldüse |
mil., Germ. | отдельное учреждение, не входящее в состав министерства обороны | selbständige Fachbehörde |
avia. | отряд в составе шести самолётов | Sechserverband |
met. | отсутствие определённых фракций зёрен обычно от 0,2 до 1 мм в гранулометрическом составе материала | Mischungslücke |
mil. | офицерский корпус в полном составе | Gesamtoffizierkorps |
law, crim.law. | ошибка в определении состава преступления | Tatbestandsirrtum |
law, austrian | ошибка в составе преступления | Tatbildirrtum |
mil., navy | пароход в составе конвоя | Geleitdampfer |
mil., navy | патрулировать в составе колонны | in der Linie patrouillieren |
mil. | первоочередные потребности в личном составе | Personalnahbedarf |
mil. | перебежка в составе подразделения | geschlossener Sprung |
med., obs. | перемещение этапа медицинской эвакуации в полном составе | Verlegung der Etappe des medizinischen Abtransports in vollem Bestand |
tech. | переформирование состава в пути следования | Unterwegsbehandlung |
mil. | перспективные потребности в личном составе | Personalfernbedarf |
mil., navy | плавание в составе соединения | Verbandsfahren |
mil. | плавание в составе соединения | Fahren im Verband |
railw. | план расположения вагонов в составе поезда | Reihungsplan |
mil. | поверка личного состава перед выходом в море | Auslaufappell |
mil. | погрузка личного состава в соответствии со штатами военного времени | Standardluftverladung (в военно-транспортные самолёты) |
railw. | подвижной состав для укладки обмотки в путевую структуру | Wicklungsverlegefahrzeug (в нетрадиционных видах транспорта) |
railw. | подвижной состав, используемый в маятниковом Движении | Pendelfahrzeuge |
railw. | подвижной состав, используемый в челночном Движении | Pendelfahrzeuge |
mil. | боевая подготовка в составе подразделения | Einheitsausbildung |
mil. | подготовка в составе подразделения | Verbandsausbildung (Andrey Truhachev) |
mil. | подготовка в составе подразделения | geschlossene Ausbildung |
mil. | подготовка в составе части | Verbandsausbildung (Andrey Truhachev) |
mil. | подразделение в полном составе | geschlossene Einheit |
mil. | подразделение, находящееся в составе действующей армии | Feldeinheit |
railw. | поезд, в состав которого включены вагоны-лаборатории | Messzug (напр., динамометрический, путеизмерительный) |
railw., road.wrk. | положение подвижного состава в колее | Fahrzeugstellung im Gleis |
avia. | полёт в составе звена | Kettenflug |
mil. | полёт в составе соединения | Flug im Verbande |
avia. | полёт в составе эскадрильи | Staffelflug |
avia. | полёты в составе соединения | Verbandsfliegen (части, подразделения) |
geol. | порода, входящая в состав данной толщи | Gebirgsglied горная (напр., член свиты) |
tech. | поставляемый в составе системы | komplett mit System lieferbar |
gen. | построиться в составе роты | in Kompaniestärke aufmarschieren |
mil. | потери в командном составе | Führerausfall |
mil. | потери в корабельном составе | Schiffsverluste |
mil., artil. | потери в личном составе | Menschenverluste |
mil. | потери в личном составе | personelle Verluste |
mil. | потери в личном составе и технике | Verluste an Menschen und Material (golowko) |
med., obs. | потеря в личном составе | personeller Verlust |
med., obs. | потеря в личном составе | Menschenverlust |
mil. | потребности в личном составе | Personalbedarf |
mil. | потребность в офицерском составе | Offiziersbedarf |
railw. | потребность в пассажирском подвижном составе | Reisezugwagenbedarf |
mil. | потребность в пополнении для восстановления численного состава | Regenerationsbedarf (войск) |
railw. | потребность в тяговом подвижном составе | Triebfahrzeugbedarf |
gen. | почётный доктор в составе ученой степени | h.c. (от латинского honoris causa Козизяблик) |
mil. | почётный караул в составе роты | Ehrenkompanie |
mil. | почётный эскорт в составе роты | Ehrenkompanie |
ed. | предметный курс в составе учебного предмета | kaudtõlge Teilkurs des Lehrfaches |
law | предметы, входящие в состав наследства | Nachlassgegenstande |
law, civ.law. | предметы, входящие в состав наследства | Nachlassgegenstände |
law | несамостоятельное предприятие, входящее в состав другого | Teilbetrieb |
account. | Предприятия, которые при купле-продаже учитывают НДС в составе брутто-цены, не выделяя его в расчётно-платёжных документах | Pauschalierende Betriebe (jusik) |
law | предусмотренная стабилизационным законом комиссия, в состав которой входят государство, работодатели, рабочие и служащие, совет экспертов, эмиссионный банк и которая согласует тенденции развития доходов и их распределения | konzentrierte Aktion |
law | преступление, выражающееся в распространении через печать сведений, содержащих состав уголовно наказуемого деяния | Presseinhaltsdelikt (ФРГ) |
law | преступление, совершённое в составе организованной преступной группы | Organisationsverbrechen |
idiom. | прибыть в полном составе | in voller Stärke hereinkommen (Andrey Truhachev) |
mil. | применять в полном составе | geschlossen einsetzen (Diensthabende Ofiziersschüler) |
polit. | принимать в состав | vereinnahmen (Andrey Truhachev) |
law | принятие в состав | Inbestandnahme (Лорина) |
gen. | принять в состав | aufnehmen (Andrey Truhachev) |
gen. | присоединять, включая в состав | angliedern (чего-либо) |
sport. | произвести перестановку в составе команды | eine Umbesetzung in der Mannschaft vornehmen |
sport. | произвести перестановку в составе команды | die Mannschaft umstellen |
sport. | произвести перестановку в составе команды | die Mannschaft umbesetzen |
sport. | произвести перестановку в составе команды | eine Umstellung in der Mannschaft vornehmen |
tech. | противоблокировочное устройство в составе тормозной системы | Stop-Control-System |
biol. | различия в флористическом составе растительности двух областей | Florenkontrast |
tech. | разрыв в гранулометрическом составе | Mischungslücke |
nat.res. | региональная станция для наблюдения длительных изменений в составе атмосферы | Regionalstation zur Überwachung langzeitiger Veränderungen in der atmosphärischen Zusammensetzung |
auto. | регулирование состава горючей смеси в зависимости от содержания кислорода в ОГ | Öl-Sondenregelung |
auto. | регулирование состава горючей смеси в зависимости от содержания кислорода в ОГ | Osub 2-Sondenregelung |
auto. | регулирование состава горючей смеси в зависимости от содержания кислорода в ОГ | Lambda-Regelung |
med., obs. | санитарные потери в личном составе войск на войне | sanitäre Verluste im Personalbestand der Truppen im Kriege |
gen. | синтетическое волокно, напр.лавсан в составе швейных ниток | Syngarn (seroglazka22) |
nautic. | следовать в составе конвоя | im Geleit fahren |
ling. | слово, включённое в состав словаряей | lexikalisiertes Wort (Andrey Truhachev) |
ling. | слово, вошедшее в словарный состав языка | lexikalisiertes Wort (Andrey Truhachev) |
polym. | смола в клеевом составе | Klebharz |
polym. | смола в клеевом составе | Kleberharz |
weld. | смола, входящая в состав клея | Klebharz |
mil. | совершать марш в составе походной колонны | in Marschkolonne marschieren |
mil. | совершать плавание в составе соединения | im Verband fahren |
patents. | совет в узком составе | engerer Rat |
tech. | соль, входящая в состав электролита | Elektrolytsalz |
gen. | состав, возвращающийся с линии в депо | Aussetzer (на городском транспорте) |
textile | состав волокон, входящих в ткань | Gewebezusammensetzung |
mining. | состав горных пород, выгруженных в отвал | Haldenbestand |
polym. | состав для вулканизации в жидкой среде | Vulkanisierbad |
chem. | состав для обезжиривания в горячем растворе | Abkochentfettungsmittel |
meat. | состав консервов в металлических консервных банках | Dosenkonserveninhalt |
patents. | состав правонарушения, выражающегося в создании олигополии | Oligopoltatbestand (препятствующей конкуренции) |
law | состав преступления, заключающийся в злоупотреблении доверием | Treubruchtatbestand |
law | состав преступления, описанный в законе | gesetzlicher Tatbestand |
law | состав преступления, состоящий в даче незаконных распоряжений | Weisungstatbestand |
law | состав преступления, состоящий в даче незаконных указаний | Weisungstatbestand |
law | состав преступления, указанный в уголовно-правовой норме отсылочного характера | verweisender Tatbestand |
econ. | состав совокупного продукта в натуральном исчислении | gebrauchswertmäßige Zusammensetzung des Gesamtprodukts |
econ. | состав совокупного продукта в стоимостном исчислении | wertmäßige Zusammensetzung des Gesamtprodukts |
tech. | специализированная группа по автомобильной технике в составе Союза немецких инженеров | VDI-Fachgruppe Fahrzeugtechnik (ФРГ) |
mil., Germ. | специальная инстанция, не входящая в состав министерства обороны | selbständige Fachbehörde |
mil., Germ. | специальное учреждение, не входящее в состав министерства обороны | selbständige Fachbehörde |
chem. | спирт, входящий в состав эфиров воска | Wachsalkohol |
mil. | список личного состава, участвующего в бою | Kampfliste (в штабах, тыловых частях и учреждениях) |
mil. | список начальствующего состава по старшинству в чинах званиях военного времени | Kriegsrangliste (Nick Kazakov) |
mil., navy | список офицерского состава части в военное время | Offizierkriegsstammrolle |
geol. | способ определения состава руды и количества содержащегося в ней металла | Dokimastik |
water.suppl. | способ расположения турбины в составе ГЭС | Einbauart der Turbine |
ed. | справка о зачислении в состав обучающихся | Immatrikulationsbescheinigung (juste_un_garcon) |
missil. | спутник-ретранслятор в составе серии запущенных спутников | Mutterstation |
railw. | средний вагон в составе | Mittelwagen |
railw., road.wrk. | статическое вписывание подвижного состава в кривую | Krümmungseinstellung |
mil. | строевая подготовка в составе взвода | Zugausbildung |
law | суд в незаконном составе | Gericht in unberechtigter Besetzung |
law | суд в незаконном составе | Gericht in gesetzwidriger Besetzung |
law | Суд в составе единоличного судьи | Einzelgericht (anastasia_le) |
gen. | суд в составе профессионального судьи и судебных заседателей | Schöffengericht |
gen. | теперь они опять в полном составе | ihre Zahl ist nun wieder voll |
gen. | теперь они опять в полном составе | die Zahl ist nun wieder voll |
railw. | торможение в зависимости от веса подвижного состава | lastabhängige Abbremsung |
mil., navy | транспорт в составе конвоя | Geleitdampfer |
mil., navy | транспорт, следующий в составе конвоя | Geleitfrachter |
auto. | транспортное средство в составе одноосного тягача и полуприцепа | Triebkopffahrzeug |
mil. | тыльная походная застава в составе роты | Nachspitzenkompanie |
mil. | убыль в командном составе | Führerausfall |
law | уйти в полном составе | vollzählig zurücktreten |
law | укрывательство имущества, добытого преступным путём в составе банды | Bandenhehlerei (q-gel) |
gen. | устаревает кушанье теперь или в составе сложных слов | Speise |
comp. | устройство в составе рабочего места | Gerät in Arbeitsplatzausführung |
comp. | устройство в составе рабочего места | Tischgerät |
mil. | учение в составе батальона | Bataillonsübung |
mil. | учение в составе дивизиона | Bataillonsübung |
mil. | учение в составе дивизиона | Abteilungsübung |
mil. | учение в составе объединения | Vollübung |
mil. | учение в составе роты | Kompanie-Übung |
mil., navy | учение в составе соединения | Verbandsübung |
mil., navy | учение боевая подготовка в составе соединения | Verbandsausbildung |
mil. | учение в составе соединения | Vollübung |
mil., navy | учение по отработке задач боевой подготовки одиночного корабля и в составе соединения | Einzel- und Verbandsübung |
gen. | учения батальона в составе дивизии | Bataillonsübungen im Rahmen der Division |
econ. | фирмы, входящие в состав концерна | Konzerngesellschaften |
gen. | фирмы, входящие в состав концерна | Konzerngesellscharten |
mil. | части в полном составе | geschlossene Truppen |
mil. | части, входящие в состав гарнизона | Garnisonstruppen |
mil. | часть, находящееся в составе действующей армии | Feldeinheit |
shipb. | шкентель, работающий в составе талей | doppelt geschorenes Ladeseil |
mil. | штурмовая группа, имеющая в своём составе орудие | Geschützstoßtrupp |
met. | щелочной металл, входящий в состав алюмината | Aluminat-Alkali |
comp. | ЭВМ в составе рабочего места | Arbeitsplatzrechner (пользователя, ständig verfügbarer Mikrorechner am Arbeitsplatz) |
mil., navy | эскадренный миноносец в составе охранения | Geleitzerstörer (конвоя) |
avia. | эшелон в составе пяти самолётов | Fünferwelle |
gen. | явиться в составе роты | in Kompaniestärke aufmarschieren |
gen. | являться в полном составе | in voller Zahl erscheinen |