Subject | Russian | German |
inf. | безуспешно бороться | herumlaborieren (с какой-либо болезнью Bursch) |
sport. | борец, умеющий хорошо бороться в партерной схватке | Bodenkämpfer |
water.suppl. | борот карьера | Tagebauböschung |
auto. | oбороты разрушения | Berstdrehzahl (это минимальные обороты при которых происходит разрушение liduska) |
wrest. | бороться активно | offen ringen |
fig. | бороться в открытую | mit offenem Visier kämpfen |
sport. | бороться в партере | in der Bodenlage kämpfen |
sport. | бороться в партере | in der Bankstellung kämpfen |
sport. | бороться в партере | in der Banklage kämpfen |
gen. | бороться в первых рядах | in vorderster Front kämpfen für A. (за что-либо) |
wrest. | бороться в стойке | im Stand ringen |
gen. | бороться до изнеможения | sich müde kämpfen |
gen. | бороться до конца | durchkämpfen |
sport. | бороться до конца | zu Ende kämpfen |
gen. | бороться до конца | bis zum letzten kämpfen |
gen. | бороться до конца | durchfechten |
gen. | бороться до последнего | bis zum letzten Mann kämpfen (человека) |
gen. | бороться до последней капли крови | bis zum letzten kämpfen |
gen. | бороться до последней капли крови | bis zum letzten Blutstropfen kämpfen |
gen. | бороться друг с другом | miteinander kämpfen |
gen. | бороться за безнадёжное дело | auf verlorenem Posten kämpfen |
sport. | бороться за бронзовую медаль | um eine Bronze kämpfen |
gen. | бороться за выживание | ums Überleben kämpfen (Andrey Truhachev) |
gen. | бороться за высокое качество | um hohe Qualität wetteifern |
sport. | бороться за выход в финал | um den Einzug ins Finale ringen |
sport. | бороться за выход в финал | um den Einzug ins Finale kämpfen |
prop.&figur. | бороться за жизнь | ums Überleben kämpfen (Ремедиос_П) |
gen. | бороться за жизнь | in Lebensgefahr schweben (Vas Kusiv) |
sport. | бороться за золото | Gold anpeilen (на соревнованиях Abete) |
sport. | бороться за золотую медаль | um eine Gold kämpfen |
gen. | бороться за идею | für eine Idee kämpfen |
sport. | бороться за каждое очко | um jeden Punkt kämpfen |
sport. | бороться за кубок | um den Pokal ringen |
sport. | бороться за кубок | um den Pokal kämpfen |
gen. | бороться за лучшее будущее | für das bessere Morgen seine ganze Kraft einsetzen |
sport. | бороться за медаль | um eine Medaille kämpfen |
gen. | бороться за мир | für den Frieden kämpfen |
gen. | бороться за мир | um den Frieden kämpfen |
sport. | бороться за первенство | um die Meisterschaft ringen |
sport. | бороться за первенство | um die Meisterschaft kämpfen |
sport. | бороться за переход в более высокую лигу | um den Aufstieg spielen |
sport. | бороться за переход в более высокую лигу | um den Aufstieg kämpfen |
sport. | бороться за победу | um den Sieg kämpfen |
gen. | бороться за победу | um den Sieg ringen |
gen. | бороться за полное равноправие женщин | für die volle Gleichberechtigung der Frauen kämpfen |
gen. | бороться за правду и справедливость | für Wahrheit und Recht streiten |
sport. | бороться за право остаться в более высокой лиге | gegen den Abstieg kämpfen |
gen. | бороться за правое дело | für die gute Sache kämpfen |
gen. | бороться за правое дело | für eine gerechte Sache kämpfen |
gen. | бороться за правое дело | einen gerechten Kampf kämpfen |
sport. | бороться за приз | um den Preis ringen |
sport. | бороться за приз | um den Preis kämpfen |
gen. | бороться за равные возможности | für gleiche Chancen kämpfen (Гевар) |
sport. | бороться за серебряную медаль | um eine Silbermedaille kämpfen |
prop.&figur. | бороться за существование | ums Überleben kämpfen (Ремедиос_П) |
gen. | бороться на баррикадах | auf den Barrikaden stehen |
gen. | бороться на баррикадах | auf den Barrikaden kämpfen |
gen. | бороться на страницах газеты | in den Spalten der Zeitung kämpfen |
gen. | бороться не на жизнь, а на смерть | um Sein oder Nichtsein kämpfen |
mil. | бороться не на жизнь, а на смерть | auf Leben und Tod kämpfen |
gen. | бороться не на жизнь, а на смерть | auf Tod und Leben kämpfen |
gen. | бороться один на один | Mann gegen Mann kämpfen |
gen. | бороться по ту сторону баррикады | auf der anderen Seite der Barrikade kämpfen (на стороне противника) |
gen. | бороться под знаменем революции | unter dem Banner der Revolution kämpfen |
gen. | бороться при помощи слова | mit Worten streiten |
gen. | бороться против войны | gegen den Krieg kämpfen |
gen. | бороться против войны | den Krieg bekämpfen |
gen. | бороться против многократно превосходящих сил | gegen eine erdrückende Übermacht kämpfen |
gen. | бороться против несправедливости | gegen das Unrecht streiten |
gen. | бороться против эксплуатации | gegen die Ausbeutung kämpfen |
gen. | бороться против этих беспорядков | gegen diese Übelstände angehen |
gen. | бороться против этих обычаев | gegen diese Gewohnheiten angehen |
gen. | бороться против этих предрассудков | gegen diese Vorurteile angehen |
inf. | бороться с авариями | dem Untallteufel zu Leibe gehen |
gen. | бороться с бедствием | der Not steuern |
gen. | бороться за что-либо с беспримерной смелостью | mit beispielloser Kühnheit für etwas kämpfen |
gen. | бороться с ветром | gegen den Wind ankämpfen |
gen. | бороться с ветром и волнами | gegen Wind und Wellen arbeiten |
idiom. | бороться с ветряными мельницами | eine verlorene Schlacht kämpfen (Andrey Truhachev) |
idiom. | бороться с ветряными мельницами | einen verlorenen Kampf kämpfen (Andrey Truhachev) |
idiom. | бороться с ветряными мельницами | einen aussichtslosen Kampf führen (Andrey Truhachev) |
| бороться с ветряными мельницами | gegen Windmühlen kämpfen (massana) |
gen. | бороться с волнами | gegen die Wellen ankämpfen (Andrey Truhachev) |
mil., navy | бороться с волной | arbeiten |
nat.res. | бороться с дрейфующими нефтяными пятнами | treibende Ölfelder bekämpfen |
nat.res. | бороться с дрейфующими нефтяными пятнами | Ölspill bekämpfen |
nat.res. | бороться с дрейфующими нефтяными пятнами | Ölfelder bekämpfen |
gen. | бороться с загрязнением окружающей среды | die Verschmutzung der Umwelt bekämpfen |
gen. | бороться с контрреволюцией | die Konterrevolution bekämpfen |
law | бороться с коррупцией | Korruption bekämpfen (Лорина) |
gen. | бороться с коррупцией | die Korruption bekämpfen |
inf. | бороться с неблагоприятными обстоятельствами | auf dem Schlauch stehen müssen (OLGA P.) |
gen. | бороться с недостатками | Missstände angreifen |
gen. | бороться с несправедливостью | gegen die Ungerechtigkeit kämpfen |
nat.res. | бороться с нефтяными пятнами | treibende Ölfelder bekämpfen |
nat.res. | бороться с нефтяными пятнами | Ölspill bekämpfen |
nat.res. | бороться с нефтяными пятнами | Ölfelder bekämpfen |
gen. | бороться с нуждой | der Not steuern |
fig. | бороться с открытым забралом | mit offenem Visier kämpfen |
gen. | бороться с предрассудками | Vorurteilen entgegentreten |
gen. | бороться с предрассудками | gegen Vorurteile anlaufen |
law | бороться с преступностью | die Kriminalität bekämpfen |
law | бороться с преступностью | der Kriminalität entgegenwirken |
gen. | бороться с проблемой | mit einem Problem zu kämpfen haben (Vas Kusiv) |
gen. | бороться с противником | den Gegner bekämpfen |
gen. | бороться с проявлениями неправильного понимания | falschen Auffassungen entgegentreten (чего-либо) |
gen. | бороться с распространением | die Verbreitung verhindern |
avunc. | бороться с расхлябанностью | die Schlamperei nicht einreißen lassen |
econ. | бороться с рыночными спекуляциями | gegen Marktspekulation vorgehen (alyona1987) |
gen. | бороться с суеверием | den Aberglauben bekämpfen |
gen. | бороться с течением | gegen den Strom anrudern (при гребле) |
gen. | бороться с трудностями | sich durch Sorgen durchkämpfen |
gen. | бороться с тёмными силами | gegen die dunklen Mächte kämpfen (Andrey Truhachev) |
gen. | бороться с усталостью | die Müdigkeit bekämpfen (Andrey Truhachev) |
gen. | бороться с усталостью | gegen die Müdigkeit ankämpfen |
gen. | бороться с эпидемией | eine Seuche bekämpfen |
gen. | бороться с эпидемией | einer Seuche entgegenwirken |
gen. | бороться с кем-либо самым решительным образом | jemanden mit den schärfsten Mitteln bekämpfen |
gen. | бороться со смертью | mit dem Tode ringen |
gen. | бороться со сном | sich des Schlafs erwehren |
ed. | бороться со сном | gegen den Schlaf ankämpfen (Andrey Truhachev) |
gen. | бороться со сном | sich des Schlafes erwehren |
gen. | бороться со страстями | Leidenschaften ankämpfen (AlexandraM) |
gen. | борясь с раковыми клетками | im Kampf gegen Krebszellen |
gen. | борясь с терроризмом | im Kampf gegen Terrorismus |
gen. | вместе бороться | mitkämpfen |
gen. | готовность бороться за мир | Friedensbereitschaft |
gen. | готовый бороться за мир | friedensentschlossen |
gen. | готовый бороться за мир | friedensbereit |
gen. | ему нужно было придать мужества, чтобы он снова начал бороться | er musste zum Kampf erst wieder aufgemuntert werden |
gen. | желание бороться за мир | Friedensbereitschaft |
fig.of.sp. | жить – значит бороться | leben heißt kämpfen (golowko) |
econ. | забастовка, демонстрирующая готовность трудящихся бороться за свои права | Demonstrationsstreik |
med. | иммунная система борется с воспалительными процессами | das Immunsystem wehrt entzündliche Prozesse ab (Viola4482) |
gen. | кончать бороться | ausringen |
gen. | мы боремся за мир | wir kämpfen für den Frieden |
gen. | мы боремся за свободу | wir kämpfen für die Freiheit |
gen. | мы боролись с оружием в руках против врага | wir stritten mit Waffen gegen den Feind |
gen. | мы должны бороться с этим | wir müssen dagegen angehen |
gen. | не способный бороться с чувством страха | feige |
gen. | не способный бороться с чувством страха | feig |
gen. | неустанно бороться с глубоко укоренившимися предрассудками | unermüdlich gegen tief verwurzelte Vorurteile kämpfen |
gen. | неустанно бороться с трудностями | unermüdlich gegen Schwierigkeiten kämpfen |
gen. | неустанно бороться с эпидемией | unermüdlich gegen eine Seuche kämpfen |
gen. | нечестно бороться | nicht mit ehrlichen Waffen kämpfen |
gen. | нужно бороться с этим плохим обычаем | man muss diese schlechte Unsitte bekämpfen |
gen. | нужно бороться с этой дурной традицией | man muss diese schlechte Unsitte bekämpfen |
gen. | нужно уметь бороться с невежеством | man muss verstehen, die Ignoranz zu bekämpfen (AlexandraM) |
inf. | ну-ка прекратите бороться! | hört endlich auf zu raufen! (Andrey Truhachev) |
gen. | он боролся за идею | er stritt für eine Idee |
gen. | он боролся с этой дурной традицией | er kämpfte gegen diese Unsitte an |
gen. | он упорно боролся со смертью | er rang mit dem Tode |
gen. | она боролась со слезами | sie kämpfte gegen die Tränen an |
gen. | они боролись за свободу | sie hatten die Freiheit auf ihre Fahnen geschrieben |
gen. | они боролись не на жизнь, а на смерть | sie bekämpften sich auf Tod und Leben |
gen. | они героически боролись за свою свободу | sie kämpften heldenhaft um ihre Freiheit |
gen. | они ожесточённо боролись, и их трудно было растащить | verbissen rangen sie miteinander und waren kaum zu trennen |
gen. | они с этим борются | sie kämpfen dagegen |
gen. | они упорно боролись за своё существование | sie rangen um ihre Existenz |
gen. | отчаянно бороться | wie ein Verzweifelter kämpfen |
wrest. | пассивно бороться | geschlossen ringen |
gen. | перестать бороться | auskämpfen |
gen. | помните тех, кто боролся за победу революции | gedenkt derer, die für den Sieg der Revolution gekämpft haben |
gen. | продолжать бороться | weiterkämpfen |
gen. | рабочие борются за улучшение условий труда | die Arbeiter kämpfen um bessere Arbeitsbedingungen |
gen. | решимость бороться | Kampfentschlossenheit |
gen. | решимость бороться за мир | Friedenswille |
book. | решительно бороться | etwas vehement bekämpfen (с чем-либо) |
gen. | решительно бороться | entschlossen kämpfen |
gen. | с трудом бороться со сном | sich nur mit Mühe wach halten können |
gen. | с этой болезнью борются систематически | diese Krankheit wird systematisch bekämpft |
radio | система от боря мощности | Leistungsauskopplungssystem |
gen. | тщетно мы боролись с усталостью | vergeblich kämpften wir gegen die Müdigkeit an |
fig. | упорно бороться | ringen |
gen. | упорно бороться | hart für etwas kämpfen (за что-либо) |
gen. | это лучший способ бороться со скукой | das ist das beste Rezept gegen Langeweile |