Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
беречь
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
береги
себя!
gib acht auf dich!
(
zhuzd_lena
)
inf.
береги
себя!
при прощании
Sei vorsichtig!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
береги
себя!
pass gut auf Dich auf!
Abschiedsgruß
(
Andrey Truhachev
)
gen.
береги
себя!
pass auf dich auf!
(
nkb
)
gen.
берегись
его!
sieh dich mit ihm vor!
gen.
берегись
его!
hüte dich vor ihm!
gen.
берегись
обвала!
Achtung, Absturzgefahr!
gen.
берегись
, чтобы не простудиться
sieh dich vor, damit du dich nicht erkältest
gen.
берегись
этого!
hüte dich davor!
inf.
Берегите
себя!
Passen Sie auf sich auf!
(Клише в конце письма. engl. Take care!
OLGA P.
)
idiom.
Береженого Бог
бережёт
Versichere dich zweimal!
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
береженого Бог
бережёт
Vorsicht ist besser als Nachsicht
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
Береженого Бог
бережёт
Vorsicht ist besser als Nachsicht
(
Andrey Truhachev
)
proverb
Береженого Бог
бережёт
.
Besser zweimal messen als einmal vergessen
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
бережёного Бог
бережёт
Doppelt hält besser
(
Andrey Truhachev
)
proverb
бережёного и бог
бережёт
Vorsicht ist besser als Nachsicht
gen.
беречь
больного
от волнений
dem Kranken die Aufregung ersparen
gen.
беречь
глаза
die Augen schonen
idiom.
беречь
каждую копейку
jeden Pfennig
dreimal
umdrehen
(
Unc
)
idiom.
беречь
каждый пфенниг
jeden Pfennig
dreimal
umdrehen
(
Unc
)
gen.
беречь
как зеницу ока
wie seinen Augapfel hüten
ed.
беречь
копеечку
auf den Pfennig sehen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
беречь
копейку на чёрный день
für einen Notpfennig sorgen
sec.sys.
Беречь
от влаги
Vor Nässe schützen
(
Nilov
)
med.
беречь
от влаги
trocken aufbewahren
(из ГОСТа
jurist-vent
)
gen.
беречь
от детей
darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
(надпись
denghu
)
gen.
беречь
от животных
Von Tieren fernhalten
(
SKY
)
MSDS
беречь
от света
schützen gegen Licht
(
SKY
)
sec.sys.
Беречь
от солнечных лучей
Vor Sonneneinstrahlung schützen
(
Nilov
)
food.ind.
Беречь
от сырости
Vor Feuchtigkeit schützen
food.ind.
беречь
от сырости!
vor Nässe zu schützen!
pack.
Беречь
от сырости!
vor Nässe! schützen
gen.
беречь
от сырости!
vor Nässe schützen!
gen.
беречь
свои силы
seine Kräfte schonen
gen.
беречь
свою честь
seine Ehre wahren
mil.
беречь
своё оружие
seine Waffe pflegen und schonen
gen.
беречь
себя
auf sich Acht geben
(
Александр Рыжов
)
gen.
беречь
себя
sich aufsparen
(для чего-либо)
gen.
беречь
силы
mit seinen Kräften haushalten
gen.
беречь
старую одежду
alte Kleider aufheben
gen.
беречь
старые традиции
alte Überlieferungen pflegen
gen.
добросовестно
беречь
gewissenhaft hüten
gen.
заботливо
беречь
vorsorglich hüten
idiom.
Копейка рубль
бережёт
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert
(
Unc
)
proverb
Копейка рубль
бережёт
.
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
(
classes.ru
Andrey Truhachev
)
proverb
копейка рубль
бережёт
Spare in der Zeit, so hast du in der Not
(
Andrey Truhachev
)
proverb
кто не
бережёт
копейки, сам рубля не стоит.
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
(
sayings.ru
Andrey Truhachev
)
gen.
он
бережёт
её как драгоценность
er hütet sie wie ein Kleinod
gen.
она
бережёт
свои вещи
sie schont ihre Sachen
gen.
она заботливо
берегла
наследство писателя
sie hat den Nachlass des Dichters sorgfältig gehütet
gen.
очень
беречь
себя
sich eindosen lassen
gen.
хорошая охрана
бережет
добро
Gute Hut erhält das Gut
gen.
я должен
беречь
свои силы
ich muss meine Kräfte schonen
Get short URL