DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Швейцария | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
sport.Автомобильный клуб ШвейцарииAutomobil-Club der Schweiz
gen.Акционерное общество электростанций Северовосточной ШвейцарииNordostschweizerische Kraftwerke AG
mil.армия ШвейцарииSchweizer Armee (Andrey Truhachev)
mil.Ассоциация авиационной промышленности ШвейцарииVereinigung der Schweizerischen Flugindustrie
sport.Аэроклуб ШвейцарииAeroclub der Schweiz
geogr.Бранденбургская ШвейцарияMärkische Schweiz (Unc)
patents.Бюллетень патентов, полезных моделей и товарных знаков ШвейцарииSchweizerisches Patent-, Muster- und Markenblatt
gen.в Швейцарииin der Schweiz
insur.в Швейцарии: федеральный закон о страховании несчастных случаевUVG (Unfallversicherungsgesetz mumin*)
gen.в Швейцариюin die Schweiz
mil.вооружённые силы ШвейцарииSchweizer Armee (Andrey Truhachev)
patents.выложенное описание к акцептованной заявке на патент ШвейцарииCH-Auslegeschrift
arts.выставка экспонируется в Швейцарииdie Ausstellung wird in der Schweiz gezeigt
gen.Германия, Австрия и ШвейцарияDACH (Три крупнейшие немецкоязычные страны norbek rakhimov)
gen.германоязычная ШвейцарияDeutschschweiz (Novoross)
gen.Главная дирекция таможенной службы ШвейцарииEidgenössische Oberzolldirektion
gen.гражданин ШвейцарииEidgenosse
gen.Группа "За Швейцарию без армии"Gruppe für eine Schweiz ohne Armee (Швейцария)
hist.Демократическо-христианская партия ШвейцарииChristlichdemokratische Volkspartei der Schweiz
hist.Демократическо-христианская народная партия ШвейцарииChristlichdemokratische Volkspartei der Schweiz
gen.Департамент экономики ШвейцарииSchweizerisches Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO OLGA P.)
hist.Евангелическая народная партия ШвейцарииEvangelische Volkspartei der Schweiz
gen.житель ШвейцарииHelvetier
hist.здание федерального собрания ШвейцарииBundeshaus
engin., hist.институт профессоров Аккерета, Эйхельберга, Шерера и Траупеля в ШвейцарииHochschulinstitut der Professoren Ackeret, Eichelberg, Scherrer und Traupel (по исследованию ДВС и ГТУ)
bank.Информационная служба по потребительским кредитам в ШвейцарииInformationsstelle für Konsumkredit IKO (AnnaMew)
patents.международный знак, основанный на знаке, зарегистрированном в Швейцарииinternationale Marke mit schweizerischer Basismarke
geogr.Мекленбургская ШвейцарияMecklenburger Schweiz (Unc)
mil.Министерство обороны, гражданской защиты и спорта ШвейцарииEidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (wikipedia.org Andrey Truhachev)
commun.Министерство окружающей среды, транспорта, энергетики и коммуникаций ШвейцарииDepartement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (makhno)
commun.Министерство окружающей среды, транспорта, энергетики и коммуникаций ШвейцарииUVEK (makhno)
swiss.Министерство юстиции и полиции ШвейцарииEJPD (Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement mumin*)
gen.немецкий язык ШвейцарииSchweizerdeutsch
swiss.немецкоговорящая часть ШвейцарииDeutschschweiz (YuriDDD)
gen.Объединение сельскохозяйственных кооперативов Северо-западной ШвейцарииVerband der Landwirtschaftsgenossenschaften der Nordwestschweiz
gen.Объединение сельскохозяйственных кооперативов Центральной ШвейцарииVerband der Landwirtschaftsgenossenschaften der Zentralschweiz
sport.Олимпийский комитет ШвейцарииSchweizerisches Olympisches Komitee
gen.он избрал своим местом жительства Швейцариюer ließ sich in der Schweiz nieder
gen.он поселился в Швейцарииer ließ sich in der Schweiz nieder
gen.он хочет поехать в Швейцариюer will in die Schweiz reisen
gen.она долго жила в Швейцарии, недалеко от Цюрихаsie lebte lange in der Schweiz, in der Nähe von Zürich
patents.описание изобретения к патенту ШвейцарииSchweizerische Patentschrift
engl.Организация больных СПИДом в ШвейцарииPeople with Aids Schweiz
gen.Организация больных СПИДом в ШвейцарииAids-Kranke der Schweiz
lawОфициальный торговый бюллетень ШвейцарииSwiss Official Gazette of Commerce (Лорина)
lawОфициальный торговый бюллетень ШвейцарииSOGC (Лорина)
patents.Патентное ведомство ШвейцарииEidgenössisches Amt für geistiges Eigentum
gen.переезд в ШвейцариюUmzug in die Schweiz (nerzig)
gen.сокр. ВК президент ШвейцарииBundeskanzler (он же глава правительства)
gen.премия Ассоциации конгрессов и съездов Германии, Австрии и ШвейцарииConga Award (marawina)
gen.Профсоюз рабочих металлообрабатывающей и часовой промышленности ШвейцарииSchweizerischer Metall und Uhrenarbeiterverband
hist.Радикально-демократическая партия ШвейцарииFreisinnig-Demokratische Partei
gen.Радикально-демократическая партия ШвейцарииFreisinnig-demokratische Partei der Schweiz
gen.Радио и телевидение немецкой и ретороманской ШвейцарииRadio und Fernsehen der deutschen und der rätoromanischen Schweiz
mil.контр разведывательная служба ШвейцарииSchweizerischer Aufklärungsdienst
geogr.Романская ШвейцарияWelschschweiz (Andrey Truhachev)
geogr.Романская ШвейцарияWestschweiz (Andrey Truhachev)
geogr.Романская Швейцарияfranzösische Schweiz (Andrey Truhachev)
hist.Свободная молодёжь ШвейцарииFreie Jugend der Schweiz
polit.Совет по сотрудничеству Швейцария / РоссияKooperations-Rat Schweiz / Russland (Verein; неправительственная организация Abete)
geol.Сообщения по минералогии и петрографии ШвейцарииSchweizerische mineralogische und petrographische Mitteilungen
hist.Социалдемократическая партия ШвейцарииSozialdemokratische Partei der Schweiz
gen.Социал-демократическая партия ШвейцарииSozialdemokratische Partei der Schweiz
patents.Союз изобретателей ШвейцарииSchweizerischer Erfinderverband
lawСправка выдана для представления к посольству Швейцарии в Украинеdie Auskunft wurde zur Vorlage bei der Schweizer Botschaft in der Ukraine ausgestellt. (gerasymchuk)
mil.территориальная оборона ШвейцарииSchweizerischer Heimatschutz
gen.Федеральное распоряжение о порядке въезда в Швейцарию, пребывания в Швейцарии и занятия в Конфедерации деятельностью, приносящей доходVZAE (Паша86)
gen.Федеральные железные дороги ШвейцарииSchweizerische Bundesbahnen
mil.Федеральный департамент обороны, гражданской защиты и спорта ШвейцарииEidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (Andrey Truhachev)
lawФедеральный департамент юстиции и полиции ШвейцарииEJPD (soulveig)
lawФедеральный департамент юстиции и полиции Швейцарииdas Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement EJPD (soulveig)
lawфедеральный закон Швейцарии о сельскохозяйственной арендеBundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht (vadim_shubin)
lawфедеральный закон Швейцарии о сельскохозяйственной арендеLPG (Bundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht vadim_shubin)
lawФедеральный совет ШвейцарииSchweizerischer Bundesrat (wikipedia.org Лорина)
sport.Федерация мотоциклистов ШвейцарииFöderation der Motorfahrer der Schweiz
sport.Федерация спортивных журналистов ШвейцарииVerband der Schweizerischen Sportjournalisten
gen.Фонд помощи при Евангелической церкви в ШвейцарииHilfswerk der Evangelischen Kirche in der Schweiz
gen.Франконская Швейцарияdie Fränkische Schweiz (название живописной северной части Франконской Юры)
geogr.Французская ШвейцарияWestschweiz (Andrey Truhachev)
geogr.Французская Швейцарияfranzösische Schweiz (Andrey Truhachev)
geogr.Французская ШвейцарияWelschschweiz (Andrey Truhachev)
gen.французская Швейцарияdie welsche Schweiz
swiss.французско-говорящая ШвейцарияWelschschweiz (YuriDDD)
gen.четыре Лесных кантона ШвейцарииWaldstätten (Швиц, Ури, Унтервальден, Люцерн)