Subject | Russian | German |
gen. | А счастье было так возможно, Так близко | das Glück, es war so greifbar nahe |
inf. | как бы не так | Pustekuchen (Ремедиос_П) |
inf. | как бы не так! | Fehlanzeige! |
inf. | прямо-таки | richtig |
gen. | прямо-таки | formhaft |
gen. | Так было и в моём случае | so war es auch bei mir |
gen. | Так было, так будет | so war es, und so soll es auch bleiben |
gen. | Так произошло! | so ist es nun mal! (Vas Kusiv) |
gen. | Так проходит слава мира | so vergeht der Ruhm der Welt |
idiom. | Так это уже не новость! | das ist doch Schnee von gestern! (Eckert) |
chem. | така-диастаз | Takadiastase (амилаза из гриба Aspergillus oryzae) |
gen. | Такой тучный, бритый мужчина, с бледным, отёкшим лицом ... | so ein fetter, bartloser Mann, blasses, aufgeschwemmtes Gesicht (ebenda) |