Subject | Russian | German |
gen. | австронезийские языки | austronesische Sprachen |
gen. | агломерирующие языки | polysynthetische Sprachen |
gen. | административный язык | Verwaltungssprache (massana) |
gen. | азербайджанский язык | aserisch (Nastja82) |
gen. | американская литература на английском языке | die angloamerikanische Literatur |
gen. | аналитические языки | analytische Sprachen |
gen. | бесцветный язык | Halbsprache (литературного произведения) |
gen. | библейский язык | Bibellsprache |
gen. | благозвучный язык | eine wohlklingende Sprache |
gen. | блатной язык | Gaunerrotwelsch |
gen. | блатной язык | Gassensprache |
gen. | богатство языка | Sprachschatz |
gen. | бойкий на язык | zungenfertig |
gen. | бойкий на язык | schlagfertig |
gen. | бойкость языка | Zungenfertigkeit |
gen. | Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык | die große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache |
gen. | вертеться на языке | auf der Zunge liegen |
gen. | владеющий многими языками | mehrsprachig |
gen. | владеющий многими языками | polyglott |
gen. | владеющий несколькими языками | vielsprachig |
gen. | владеющий языком | sprachfertig |
gen. | владеющий языком на уровне, позволяющем переводить на переговорах | verhandlungssicher |
gen. | восточный язык | orientalische Sprache (ich_bin) |
gen. | врождённая способность к языкам | ein angeborenes Sprachtalent |
gen. | второй язык | Zweitsprache (SBSun) |
gen. | второй язык | Nebensprache (в официальном общении, в программе учебного заведения) |
gen. | выбор языка | Spracheinstellungen (Александр Рыжов) |
gen. | выбор языка | Sprachwahl (promasterden) |
gen. | выражаясь его языком | um mit ihm zu sprechen |
gen. | выражаясь современным языком | modern gesprochen (Лорина) |
gen. | ... выразительно-изобразительные средства языка, создаваемые на основе переносного значения слова | ... Mittel des bildlichen Ausdrucks auf Grund übertragener Wortbedeutung (Riesel, "Stilistik der deutschen Sprache") |
gen. | высовывание языка | das Hängenlassen der Zunge (о животных) |
gen. | высовывание языка | das Hängenlassen der Zunge (у животных) |
gen. | высовывать язык | die Zunge blecken |
gen. | выспренний язык | eine schwülstige Sprache |
gen. | высунуть язык | die Zunge ausstrecken gegen A, nach D |
gen. | высунуть язык | die Zunge vorstrecken |
gen. | высунуть язык | die Zunge aus dem Munde strecken |
gen. | вычурный язык | eine schwülstige Sprache |
gen. | генетическая близость языков | Sprachverwandtschaft |
gen. | германские языки | germanische Sprachen |
gen. | говорить высокопарным языком | eine schwülstige Sprache führen |
gen. | говорить на иностранном языке | parlieren (б.ч. на французском) |
gen. | говорить на иностранных языках | in fremden Züngen reden |
gen. | говорить на ломаном немецком языке | gebrochen deutsch sprechen |
gen. | говорить на ломаном языке | radebrechen |
gen. | говорить на ломаном языке | kauderwelschen |
gen. | говорить на немецком языке | Deutsch sprechen (Лорина) |
gen. | говорить на немецком языке | sich des Deutschen bedienen |
gen. | говорить на хорошем немецком языке | ein gutes Deutsch sprechen |
gen. | говорить на чистом немецком языке | ein gutes Deutsch sprechen |
gen. | говорить на каком-либо языке | sprechen (eine Sprache, владеть языком) |
gen. | говорить на языке жестов | gebärden (yo-york) |
gen. | говорить непонятным языком | ein Kauderwelsche sprechen |
gen. | говорить непонятным языком | kauderwelschen |
gen. | говорить непонятным языком | kauderwelsch sprechen |
gen. | говорить непонятным языком | ein Kauderwelsch sprechen |
gen. | говорить просторечным языком | salopp reden (Andrey Truhachev) |
gen. | говорить суровым языком | eine harte Sprache führen |
gen. | Говорить эзоповским языком | eine äsopische Sprache sprechen |
gen. | Говорить эзоповым языком | eine äsopische Sprache sprechen |
gen. | говоря доступным языком | in einfachen Worten (Александр Рыжов) |
gen. | говоря метафорическим языком | metaphorisch gesprochen (Andrey Truhachev) |
gen. | говоря общепринятым языком | in einfachen Worten (Александр Рыжов) |
gen. | говоря простым языком | in einfachen Worten (Александр Рыжов) |
gen. | говоря языком | im Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | государственный язык | Landessprache (ВВладимир) |
gen. | государственный язык | Staatssprache |
gen. | готский язык | Gotisch |
gen. | девочка прикусила себе язык | das Mädchen hat sich auf die Zunge gebissen |
gen. | для освежения и углубления знаний английского языка | zum Auffrischen und Vertiefen der Englischkenntnisse (Alex Krayevsky) |
gen. | документальный информационно-поисковый язык | Dokumentationssprache |
gen. | древнеболгарский язык | das Altbulgarische (massana) |
gen. | древнеболгарский язык | die Altbulgarische Sprache (massana) |
gen. | древневерхненемецкий язык | Althochdeutsche |
gen. | б. ч. без артикля древневерхненемецкий язык | Althochdeutsch |
gen. | дробление языка | Sprachspaltung (на диалекты) |
gen. | дублирование фильма на немецкий язык | die deutsche Synchronisation des Films |
gen. | дублирование фильма на немецкий язык | die deutsche Synchronisation eines Films |
gen. | дублировать фильм на немецкий язык | einen Film deutsch synebronisieren |
gen. | её присутствие связывало ему язык | ihre Anwesenheit band ihm die Zunge |
gen. | жестовый язык | Gebärdensprache (marinik) |
gen. | живой язык | eine lebende Sprache |
gen. | живые языки | lebende Sprachen |
gen. | заговорить на литературном немецком языки | ins Hochdeutsche fällen |
gen. | заговорить на литературном немецком языки | ins Hochdeutsch fällen |
gen. | закономерность языка | Sprachregel |
gen. | занятия по немецкому языку | Deutschunterricht (Лорина) |
gen. | учебные занятия по языку | der Unterricht in Sprachen |
gen. | зарубежная поездка с целью изучения иностранного языка | Sprachreise (mirelamoru) |
gen. | засорять родной язык неправильными оборотами речи | die Sprache barbarisieren |
gen. | заставить замолчать злые языки | die Lästermäuler zum Schweigen bringen |
gen. | злой язык | eine giftige Zunge |
gen. | злой язык | das lose Maul |
gen. | злой язык | Schandmaul |
gen. | злой язык | eine böse Zunge |
gen. | злые языки говаривали | geschwätzigen Zungen zufolge (Viola4482) |
gen. | злые языки больно жалят | böse Züngen stechen |
gen. | змеиный язык | Schlangenzunge (тж. перен.) |
gen. | змеиный язык | gespaltene zunge (vitoscha) |
gen. | изучающий немецкий язык | Deutschstudierender |
gen. | изучение письменности второго языка | Zweitschrifterwerb (SBSun) |
gen. | изучение языка | Sprachstudium |
gen. | изучение языка и стиля произведений Гёте | Goethephilologie |
gen. | изъясняться на немецком языке | sich auf Deutsch verständigen (Andrey Truhachev) |
gen. | индейские языки | Indianersprachen |
gen. | индивидуальные занятия по английскому языку | individueller Englischunterricht (Лорина) |
gen. | индийские языки | indische Sprachen |
gen. | инкапсулирующие языки | polysynthetische Sprachen |
gen. | иностранные языки | fremde Sprachen |
gen. | иностранный язык | eine fremde Sprache |
gen. | иностранный язык | Fremdsprache |
gen. | иностранный язык, который начинают учить поздно в школе, ВУЗе | spätbeginnende Fremdsprache (Französisch als spätbeginnende Fremdsprache wanderer1) |
gen. | иностранным языком нельзя овладеть в короткое время | eine Fremdsprache lässt sich nicht in kurzer Zeit erlernen |
gen. | Институт немецкого языка | Institut für deutsche Sprache (ФРГ) |
gen. | иранские языки | iranische Sprachen |
gen. | искажать язык | die Sprache vergewaltigen |
gen. | использование языка | Sprachpflege (Andrey Truhachev) |
gen. | исследователь арабского языка | Arabist |
gen. | исследователь языка | Sprachforscher |
gen. | исходный язык | Ausgangssprache (язык, с которого делается перевод marinik) |
gen. | итальянский язык произошёл из латинского языка | Italienisch ist eine Tochtersprache des Lateins |
gen. | итальянский язык чрезвычайно мелодичен | das Italienische ist eine überaus musikalische Sprache |
gen. | итальянский язык чрезвычайно музыкален | das Italienische ist eine überaus musikalische Sprache |
gen. | казённый немецкий язык | Papierdeutsch |
gen. | казённый язык | Bürokratendeutsch (Andrey Truhachev) |
gen. | казённый язык | Amtssprache |
gen. | казённый язык | Beamtendeutsch |
gen. | казённый язык породил много уродливых слов | die Amtssprache hat manche Unwörter hervorgebracht (Andrey Truhachev) |
gen. | канцелярский немецкий язык | Amtsdeutsch |
gen. | канцелярский язык | Amtssprache |
gen. | канцелярский немецкий язык | Beamtendeutsch |
gen. | канцелярский язык | Behördendeutsch (немецкий) |
gen. | канцелярский немецкий язык | Amtsdeutsch |
gen. | классификационный информационно-поисковый язык | Klassifikationsrecherchesprache |
gen. | классические языки | die klassischen Sprachen |
gen. | книга для чтения на немецком языке | Deutschlesebuch |
gen. | книга написана живым языком | das Buch ist in einer lebendigen Sprache geschrieben |
gen. | книжный язык | Schriftsprache |
gen. | коверканье языка | Sprachverschandlung |
gen. | коверканье языка | Sprachverschandelung |
gen. | коверкать язык | ein Kauderwelsch sprechen |
gen. | коверкать язык | radebrechen |
gen. | коверкать язык | eine Sprache misshandeln |
gen. | коверкать иностранный язык | radebrechen |
gen. | коверкать язык | kauderwelschen |
gen. | когда только эта женщина готовит и делает уборку? Ведь целыми днями она торчит на дворе и чешет язык | wann kocht und putzt diese Frau eigentlich mal? Den ganzen Tag sehe ich sie im Hof stehen und sich den Schnabel wetzen |
gen. | код языка | Sprachcode (ISO 639 – ist ein internationaler Standard, der Kennungen für Namen von Sprachen (Sprachcodes) definiert. H. I.) |
gen. | кондовый язык | eine unbildsame Sprache |
gen. | консультация по иностранному языку | eine Konsultation in der Fremdsprache |
gen. | кончик языка | Zungenspitze |
gen. | красочный язык | Bildersprache |
gen. | креольские языки | Kreolensprachen |
gen. | культовый язык | Kultsprache (massana) |
gen. | культура страны изучаемого языка | Kultur des Landes der studierten Sprache (H. I.) |
gen. | курс заочного обучения немецкому языку | deutsche Unterrichtsbriefe |
gen. | курс иностранного языка | Sprachkurs |
gen. | курс по изучению немецкого языка | Deutschkurs (marinik) |
gen. | литература на иностранных языках | fremdsprachige Literatur |
gen. | литературный немецкий язык | Hochdeutsch |
gen. | литературный немецкий язык | Hochdeutsche |
gen. | литературный немецкий язык | Hoch |
gen. | литературный язык | Standardsprache |
gen. | литературный язык | Schriftsprache |
gen. | лицо, для которого данный язык является родным | Muttersprachler |
gen. | лишившийся языка | sprachlos (от удивления и т. п.) |
gen. | маньчжурский язык | Mandschu |
gen. | машинноориентированный язык программирования | maschinenorientierte Programmiersprache |
gen. | тк. с опред. артиклем монгольские языки | Mongolische |
gen. | тк. с опред. артиклем; халха-монгольский язык | Mongolische |
gen. | мы не ошибёмся, если предположим, что это слово заимствовано из французского языка | wir gehen nicht fehl, wenn wir annehmen, dass das Wort dem Französischen entlehnt ist |
gen. | на английском языке | auf Englisch (Лорина) |
gen. | на доступном языке | in einfachen Worten (Александр Рыжов) |
gen. | на иностранном языке | in der Fremdsprache (ivvi) |
gen. | на иностранном языке | fremdsprachig |
gen. | на немецком языке | in deutscher Fassung |
gen. | на немецком языке | in deutscher Sprache (Лорина) |
gen. | на немецком языке | auf Deutsch |
gen. | на немецком языке | in Deutsch (Slawjanka) |
gen. | на немецком языке | in Deutsch (напр., Literatur in Deutsch – литература на немецком языке Slawjanka) |
gen. | на непонятном ему языке | in einer ihm ungeläufigen Sprache |
gen. | на нескольких языках | in mehreren Sprachen (dolmetscherr) |
gen. | на нескольких языках | mehrsprachig (relapse) |
gen. | на разных языках | in mehreren Sprachen (dolmetscherr) |
gen. | на родном языке | muttersprachlich |
gen. | на русском языке | auf Russisch (Лорина) |
gen. | на русском языке | in russischer Fassung |
gen. | на трёх языках | dreisprachig |
gen. | на украинском языке | auf Ukrainisch (Лорина) |
gen. | на чешском языке | auf Tschechisch (Лорина) |
gen. | на языке | in der Sprache (Лорина) |
gen. | на языке оригинала | in der Originalsprache (Лорина) |
gen. | на языке оригинала | im Originalton (о фильме) |
gen. | фильм на языке оригинала с субтитрами | Originalton mit Untertiteln (помета в телевизионной программе) |
gen. | на языке экономики | im wirtschaftlichen Sprachgebrauch |
gen. | наводнять родной язык варваризмами | die Sprache barbarisieren |
gen. | наводнять родной язык неправильными оборотами речи | die Sprache barbarisieren |
gen. | навязывать языку чуждые явления | die Sprache vergewaltigen |
gen. | найти общий язык | in Konnex kommen |
gen. | напечатать что-либо на английском языке | etwas in englischer Sprache publizieren |
gen. | напечатать что-либо на русском языке | etwas in russischer Sprache publizieren |
gen. | написать что-либо на французском языке | etwas in französischer Sprache abfassen |
gen. | находить общий язык | in Konnex kommen (Лорина) |
gen. | находить общий язык | auskommen (с кем-либо) |
gen. | находить общий язык | eine gemeinsame Sprache finden (Андрей Уманец) |
gen. | находить общий язык | übereinkommen (Андрей Уманец) |
gen. | находить общий язык | sich verstehen (Лорина) |
gen. | находить общий язык | eine gemeinsame Sprache finden (в качестве примера - welt.de Андрей Уманец) |
gen. | начать говорить на иностранном языке не задумываясь | losquatschen (Alex Krayevsky) |
gen. | наш преподаватель немецкого языка опять в отъезде | unser Deutschlektor ist wieder abgereist |
gen. | невоздержанность на язык | Ungebundenheit der Zunge |
gen. | невыразительный язык | Halbsprache (литературного произведения) |
gen. | немое e во французском языке | das stumme e im Französischen |
gen. | немой язык | Geheimsprache (гимнастика) |
gen. | неспециализированный язык | Allgemeinsprache (Andrey Truhachev) |
gen. | носитель языка | Muttersprachler |
gen. | область распространения какого-либо языка | Sprachraum |
gen. | область распространения какого-либо языка | Sprachgebiet |
gen. | образный язык | eine bilderreiche Sprache |
gen. | образный язык | eine bildhafte Sprache |
gen. | образный язык | Bildersprache |
gen. | обучать кого-либо венгерскому языку | jemandem das Ungarische beibringen |
gen. | общаться на немецком языке | sich auf Deutsch verständigen (Andrey Truhachev) |
gen. | Общеевропейские компетенции владения иностранным языком | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (Паша86) |
gen. | общенародный язык | überlandschaftliche Ausgleichssprache |
gen. | Общество немецкого языка | Gesellschaft für deutsche Sprache (ФРГ) |
gen. | объясняться на немецком языке | sich auf Deutsch verständigen (Andrey Truhachev) |
gen. | обычный для какого-либо языка | sprachüblich |
gen. | обязанность использования немецкого языка | Deutschpflicht (Александр Рыжов) |
gen. | овладение родным языком | Erwerb der Muttersprache (у детей Abete) |
gen. | он иностранец, нашего языка он не понимает | er ist ein Fremder, er versteht unsere Sprache nicht |
gen. | она была бойка на язык | sie hatte eine flinke Zunge |
gen. | она говорит на безукоризненном французском языке | sie spricht ein fehlerloses Französisch |
gen. | освежить знания языка | die Sprachkenntnisse auffrischen |
gen. | основанный на языке | sprachbasiert (bavariya) |
gen. | основной словарный фонд языка | lexikalischer Grundbestand einer Sprache |
gen. | основы истории немецкого языка | die Grundlegung einer Geschichte der deutschen Sprache |
gen. | особенность языка | Spracheigentümlichkeit |
gen. | острый язык | Schlagfertigkeit (Ремедиос_П) |
gen. | от страха у него отнялся язык | die Angst band ihm die Zunge |
gen. | отдел перевода работает на шестнадцати языках | der Dolmetscherdienst übersetzt in sechzehn Sprachen |
gen. | относящийся к древним языкам | atlsprachlich |
gen. | относящийся к живым языкам | neusprachlich |
gen. | относящийся к иностранному языку | fremdsprachlich |
gen. | относящийся к иностранным языкам | fremdsprachlich |
gen. | относящийся к классическим языкам | atlsprachlich |
gen. | относящийся к немецкому языку | deutschsprachlich |
gen. | относящийся к новым языкам | neusprachlich |
gen. | относящийся к родному языку | muttersprachlich |
gen. | относящийся к родному языку | muttersprachig |
gen. | охотничий язык | Jägersprache |
gen. | письменный памятник какого-либо языка | Sprachdenkmal |
gen. | папуасский язык | Papuasprache |
gen. | партнёр по языку | Tandempartner (Паша86) |
gen. | перевод на немецкий язык | Eindeutschung |
gen. | перевод с иностранного на родной язык | Herübersetzung |
gen. | перевод с немецкого языка | Übersetzung aus dem Deutschen (dolmetscherr) |
gen. | перевод с немецкого языка | Übersetzen aus dem Deutschen (dolmetscherr) |
gen. | устно переводить на немецкий язык | ins Deutsche dolmetschen |
gen. | переводить на немецкий язык | ins Deutsche dolmetschen |
gen. | переводить на немецкий язык | verdeutschen (такие иностранные слова и выражения, которые представляют трудность для понимания) |
gen. | переводить на немецкий язык | eindeutschen |
gen. | переводить на немецкий язык | ins Deutsche übertragen |
gen. | переводить на немецкий язык | ins Deutsche übersetzen |
gen. | переводить назад на немецкий язык | zurückdeutschen (Andrey Truhachev) |
gen. | переводить обратно на язык оригинала | rückübersetzen |
gen. | переводить с немецкого языка | aus dem Deutschen übertragen |
gen. | переводить с немецкого языка | aus dem Deutschen übersetzen |
gen. | переводить с немецкого языка на русский | aus dem Deutschen ins Russische übertragen |
gen. | переводить с немецкого языка на русский | aus dem Deutschen ins Russische übersetzen |
gen. | переводить с немецкого языка на русский язык | aus dem Deutschen ins Russische übersetzen |
gen. | переводить с одного языка на другой | aus einer Sprache in die andere übersetzen |
gen. | переводить с одного языка на другой | aus einer Sprache in die andre übersetzen |
gen. | переводить с русского языка на немецкий | aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen |
gen. | переводчик немецкого языка | Übersetzer für Deutsch (Abete) |
gen. | переводчик с русского и на русский язык | Dolmetscher für Russisch |
gen. | переводчик с русского языка на немецкий | Übersetzer aus dem Russischen ins Deutsche |
gen. | перейти в разговоре на литературный немецкий язык | ins Hochdeutsche fällen |
gen. | перейти в разговоре на литературный немецкий язык | ins Hochdeutsch fällen |
gen. | перец жжёт язык | der Pfeffer beißt auf der Zunge |
gen. | пишущий на немецком языке | deutschsprachig |
gen. | плановый язык | Plansprache (язык, созданный для международного общения и применяемый на практике rustik5) |
gen. | подиум, "язык" | Catwalk (показ мод mirelamoru) |
gen. | показать язык | die Zunge aus dem Munde strecken |
gen. | показать язык | die Zunge ausstrecken (кому-либо) |
gen. | показать язык | die Zunge nach jemandem herausstrecken (кому-либо) |
gen. | показать кому-либо язык | jemandem die Zunge herausstrecken jemandem die Zunge zeigen und damit Triumph oder Verachtung ausdrücken (Andrey Truhachev) |
gen. | показать кому-либо язык | jemandem die Zunge herausstecken |
gen. | показать кому-либо язык | jemandem die Zunge herausstecken |
gen. | показывать кому-либо язык | einem die Zunge herausstrecken |
gen. | показывать язык | die Zunge blecken |
gen. | полиглот, человек, владеющий многими языками | Polyglotte |
gen. | полуприцеп-тент (по теме на обоих языках: http://www.ger.sespel-auto.ru | Planensattel (Lawanda) |
gen. | понимать язык | die Sprache verstehen |
gen. | попробовать что-либо на язык | etwas mit der Zunge schmecken |
gen. | поцелуй с языком | Zungenkuss (I. Havkin) |
gen. | предпочитаемый язык | Spracheinstellungen (Александр Рыжов) |
gen. | преподавание на английском языке | englischsprachiger Unterricht (Лорина) |
gen. | преподавание на иностранном языке | fremdsprachiger Unterricht |
gen. | преподавание на немецком языке | deutschsprachiger Unterricht (Лорина) |
gen. | преподавание немецкого языка | deutschsprachlicher Unterricht |
gen. | преподавание немецкого языка | Deutschunterricht |
gen. | преподавание русского языка | Russischunterricht |
gen. | преподавание языка | Sprachunterricht |
gen. | преподаватель иностранного языка | Fremdsprachenlehrer (dolmetscherr) |
gen. | преподаватель немецкого языка | Deutschlehrerin |
gen. | преподаватель немецкого языка | Deutschlehrer |
gen. | преподаватель иностранного языка | Sprachlehrer |
gen. | преподавательница немецкого языка | Deutschlehrerin |
gen. | прикусить язык | sich die Zunge abbeißen |
gen. | прикусить язык | das Maul halten |
gen. | прикусить язык | sich in die Zunge beißen (тж. перен.) |
gen. | прикусить язык | die Pfeife in den Sack stecken |
gen. | прикусить язык | sich A и D auf die Zunge beißen (замолчать) |
gen. | прикусить язык | auf die Zunge beißen |
gen. | прикусить язык | sich auf die Zunge beißen |
gen. | природа языка | Sprachtum |
gen. | простонародный язык | Volkssprache (massana) |
gen. | противный духу языка | sprachwidrig |
gen. | процессор командного языка | Shell |
gen. | развязать язык | jemandem die Zunge lösen (кому-либо) |
gen. | развязать кому-либо язык | jemandem die Lippen lösen |
gen. | развязать язык | jemandem die Zunge lösen (кому-либо) |
gen. | разговаривать другим языком | andere Tonart anschlagen (занимать более агрессивную позицию Xenia Hell) |
gen. | распространённый в языке | sprachüblich |
gen. | распускать язык | löse Reden führen |
gen. | распускать язык | eine lose Zunge haben |
gen. | расширяемый язык стилей | Extensible Style Language |
gen. | ребёнок, школьник или молодой человек/молодая девушка/, который приезжает в другую страну, напр, с целью изучения иностранного языка, и которого принимает у себя на временное проживание и возможно содержание семья, мать и отец которой становятся временно приёмными родителями для этого ребёнка | Gastkind (Alex Krayevsky) |
gen. | ретороманский язык | Romaunsch |
gen. | ретороманский язык | Romauntsch |
gen. | ретороманский язык | Romontsch |
gen. | родной язык | Native-Code |
gen. | родной язык | Erstsprache (Viola4482) |
gen. | родной язык | Heimatsprache |
gen. | родной язык | Muttersprache |
gen. | с русского языка | aus dem Russischen (ins Deutsche – на немецкий Лорина) |
gen. | с хорошо подвешенным языком | redegewandt |
gen. | сведущий в области немецкого языка и культуры | deutschkundig |
gen. | свойственный всем диалектам языка | gemeinmundartlich |
gen. | связывать кому-либо язык | jemandem die Zunge binden |
gen. | священный язык | Sakralsprache (massana) |
gen. | грамматическая система языка | Sprachbau |
gen. | слово вертится у меня на языке | das Wort schwebt mir auf der Zungenspitze |
gen. | слово вертится у меня на языке | das Wort liegt mir auf der Zunge |
gen. | слово вертится у меня на языке | das Wort schwebt mir auf der Zunge |
gen. | слово вошло в немецкий язык | das Wort ist eingedeutscht |
gen. | слово детского языка | Lallwort |
gen. | слово "Fenster" заимствовано из латинского языка | das Wort "Fenster" ist aus dem Lateinischen entlehnt |
gen. | отдельное слово изучаемого языка | Vokabel |
gen. | слово невольно сорвалось у меня с языка | das Wort drängte sich mir unwillkürlich auf die Zunge |
gen. | слово сорвалось с языка | das Wort ist dem Munde entglitten |
gen. | слово сорвалось с языка | das Wort ist dem Mund entglitten |
gen. | современные иностранные языки | moderne Fremdsprachen (Queerguy) |
gen. | современный еврейский язык | Jiddisch |
gen. | современный еврейский язык | Jiddische |
gen. | современный еврейский язык | jiddische Sprache |
gen. | современный немецкий язык | Neuhochdeutsche |
gen. | современный немецкий язык | Gegenwartsdeutsch (Olgalinuschka) |
gen. | современный немецкий язык | Neuhochdeutsch |
gen. | современный язык | eine moderne Sprache |
gen. | современный язык | eine zeitgenössiche Sprache |
gen. | современный язык | Gegenwartssprache |
gen. | составить на немецком языке | in Deutsch abfassen (golowko) |
gen. | сочный язык | eine markige Ansprache |
gen. | сочный язык | eine kraftvolle Sprache |
gen. | сочный язык | eine kraftvollee Sprache |
gen. | сочный язык | eine kräftige Sprache |
gen. | сочный язык | eine kernige Sprache |
gen. | специальный язык | Sondersprache |
gen. | способный к языкам | sprachbegabt |
gen. | сравнительное изучение языков | Sprachvergleichung |
gen. | стандартный язык обобщённой разметки документов | SGML |
gen. | стиль языка | Sprachstil |
gen. | тайный язык | Geheimsprache (напр., воровской жаргон, искусственный язык в детских играх, культовый язык жрецов) |
gen. | тайский язык | Thai |
gen. | тонкости языка | die Feinheiten der Sprache |
gen. | тонкости языка | Feinheiten der Sprache |
gen. | ты можешь перевести это латинское выражение на немецкий язык? | kannst du diese lateinische Redensart verdeutschen? |
gen. | у меня язык не поворачивается сказать это | ich bringe es nicht über die Lippen |
gen. | у меня язык чешется | mich juckt die Zunge (что-либо сказать) |
gen. | у него злой язык | er hat ein böses Maul |
gen. | у него злой язык | er hat ein ungewaschenes Maul |
gen. | у него злой язык | er hat eine nadelspitze Zunge |
gen. | у него обложен язык | er hat eine belegte Zunge |
gen. | у него острый язык | er hat eine spitze Zunge |
gen. | у него острый язык | er hat eine nadelspitze Zunge |
gen. | у него уже язык не ворочался | er könnte nicht mehr piep sagen (о пьяном) |
gen. | у него уже язык не ворочался | er könnte keinen Piep mehr sagen (о пьяном) |
gen. | у него язык хорошо подвешен | er hat den Mund auf dem rechten Fleck |
gen. | у него язык хорошо подвешен | dem geht das Maul wie geschmiert |
gen. | у него язык чешется | es brennt ihm auf der Zunge (сообщить что-либо) |
gen. | у него язык чешется | es brennt ihm auf der Zunge (сообщить о чём-либо) |
gen. | у неё язык хорошо подвешен | sie weiß ihre Zunge wohl zu brauchen |
gen. | угрофинские языки | finnougrische Sprachen |
gen. | угро-финские языки | finno-ugrische Sprachen |
gen. | упрощённый язык | Einfache Sprache (Einfache Sprache ist eine sprachlich vereinfachte Version der Standardsprache oder Fachsprache wikipedia.org HasmikGalstyan) |
gen. | условный язык | Geheimsprache (напр., воровской жаргон, искусственный язык в детских играх, культовый язык жрецов) |
gen. | учащийся, изучающий немецкий как второй язык | Zweitschriftlerner (Die Teilnehmenden, Zweitschriftlerner genannt, haben im Idealfall die Schule über einen längeren Zeitraum besucht und sind in einem nicht-lateinischen Schriftsystem alphabetisiert. alphabetisierung.de SBSun) |
gen. | учащийся, изучающий немецкий как второй язык | Zweitschriftlerner (SBSun) |
gen. | фильм был дублирован на немецкий язык | der Film wurde deutsch synchronisiert |
gen. | фильм на английском языке | englischsprachiger Film (wanderer1) |
gen. | финский язык | Suomi |
gen. | флективные языки | flektierende Sprachen |
gen. | французские заимствования в немецком языке | französische Hinterlassenschaft in der deutschen Sprache |
gen. | характер употребления в языке | die sprachliche Verwendungsweise (напр., метафор) |
gen. | характерные особенности древнегреческой культуры и древнегреческого языка | Gräzität |
gen. | целая армия переводчиков синхронно переводит выступления на различные языки стран-членов ООН | eine Heerschar von Übersetzern verdolmetscht die Reden vor dem Forum simultan in die verschiedenen Landessprachen der UNO-Mitglieder |
gen. | церковно-славянский язык | Kirchenslawische |
gen. | чесать язык | rabbeln |
gen. | чесать язык | bubbeln |
gen. | чистота языка | Sprachreinheit |
gen. | чрезмерное употребление сокращений в языке | Aküsprache |
gen. | чрезмерное употребление сокращений в языке | Abkürzungssprache |
gen. | Шершавым языком плаката | Mit der rauen Zunge der Plakate |
gen. | экзамен на знание немецкого языка как иностранного | Prüfung zum Nachweis deutscher Sprachkenntnisse (ФРГ) |
gen. | экзамен на получение свидетельства о владении иностранным языком | Sprachkundigenprüfung (ГДР) |
gen. | экзамен по греческому языку | Graecum (в университете) |
gen. | экзамен по древне-греческому языку | Gräkum |
gen. | экзамен по древне-греческому языку | Graecum |
gen. | экзамен по древнегреческому языку | Graecum (в университете) |
gen. | экзамен по латинскому языку | Latinum (в высшем учебном заведении) |
gen. | экзамен по латинскому языку в объёме средней школы | das kleine Latinum |
gen. | экзаменовать по языкам | in Sprachen prüfen |
gen. | экзаменовать ученика по немецкому языку | einen Schüler in Deutsch prüfen |
gen. | эскимосский язык | Eskimosprache |
gen. | язык аборигенов | Eingeborenensprache |
gen. | язык администрации | Sprache der Verwaltung (massana) |
gen. | язык без костей | ein ziemlich loses Mundwerk haben (Vas Kusiv) |
gen. | язык библии | Bibellsprache |
gen. | язык ввода | Eingabesprache (Александр Рыжов) |
gen. | язык взглядов | Augensprache |
gen. | язык выборов | Wahlsprache (форма проявления семейного бессознательного, выражающаяся в выборе друзей, партнёров, профессий и т. п.) |
gen. | язык глухонемых | Gebärdensprache (Ремедиос_П) |
gen. | немецкий язык Гёте | Goethes Deutsch |
gen. | Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли | die Sprache ist dem Menschen gegeben, um seine Gedanken zu verbergen |
gen. | язык делового общения | Geschäftssprache (dolmetscherr) |
gen. | язык-донор | Gebersprache (marinik) |
gen. | язык древней поэзии | Kunstsprache (напр., санскрит) |
gen. | язык дуала | Duala |
gen. | язык есть общее достояние нации | die Sprache ist Gemeingut der Nation |
gen. | язык жестов | Gestensprache |
gen. | язык жестов | Zeichensprache |
gen. | язык жестов | Gebärdensprache |
gen. | язык законодательств | Gesetzessprache |
gen. | язык законодательства | Gesetzessprache |
gen. | язык и речь | Sprache und Rede |
gen. | язык иудейского богослужения | die rabbinische Sprache (древнееврейский язык после 4 в. н. э.) |
gen. | язык кави | Kawisprache (древний письменный язык на о-ве Ява) |
gen. | язык кави | Kawi (древний письменный язык на о-ве Ява) |
gen. | язык колокола | Klöpfel |
gen. | язык колокола | Klöppel |
gen. | язык колокола | Glockenklöppel |
gen. | язык ледника | Gletscherzunge |
gen. | язык манипулирования данными | Data Manipulation Language |
gen. | язык математики | mathematische Sprache (viktorlion) |
gen. | язык международного общения | Weltverkehrssprache (Abete) |
gen. | язык межнационального общения | Verkehrssprache |
gen. | язык мирового значения | Weltsprache |
gen. | язык мирового общения | Weltsprache |
gen. | язык младенцев | Babysprache (Александр Рыжов) |
gen. | язык, на котором ведётся преподавание в школе | Schulsprache |
gen. | язык, на котором осуществляется обслуживание | Amtssprache (4uzhoj) |
gen. | язык науки | Gelehrtensprache (Praline) |
gen. | язык описания данных | Data Definition Language |
gen. | язык описания ссылочных конструктов в XML-документах | Extensible Linking Language |
gen. | язык оригинала | Originalsprache (Лорина) |
gen. | язык оригинала | Ursprache |
gen. | язык оригинала | Quellensprache |
gen. | язык подлинника | Grundsprache |
gen. | язык подлинника | Ursprache |
gen. | язык преподавания | Unterrichtssprache |
gen. | язык-реципиент | Nehmersprache (Empfängersprache marinik) |
gen. | язык-реципиент | Zielsprache (marinik) |
gen. | Язык родных осин | der heimatlichen Espensprache |
gen. | язык, с которого делается перевод | Quellensprache |
gen. | язык сокращений | Aküsprache Abkürzungssprache |
gen. | язык сокращений | Abkürzungssprache |
gen. | язык страны | Landessprache |
gen. | язык студентов | Studentensprache |
gen. | язык суда | Sprache der Justiz (massana) |
gen. | язык судопроизводства | Sprache der Justiz (massana) |
gen. | язык судопроизводства | Gerichtssprache |
gen. | Язык тела | körpersprachlich (kozintseva) |
gen. | язык у него хорошо подвешен | die Zunge ist ihm nicht angewachsen |
gen. | язык улиц | Gassenjargon (finita) |
gen. | язык управления | Sprache der Verwaltung (massana) |
gen. | язык форм | Formensprache (Александр Рыжов) |
gen. | язык формул | Formelsprache |
gen. | язык хорошо подвешен | ein ziemlich loses Mundwerk haben (Vas Kusiv) |
gen. | язык цветов | Blumensprache |
gen. | языки коренного населения Африки | Negersprachen |
gen. | языки малых народностей | Kleinsprachen |
gen. | языки пламени видны в окне горящего дома | die Flammen züngeln aus dem Fenster des brennenden Hauses |
gen. | языки пламени выбивались из-под горящей крыши | Flammen schossen aus dem brennenden Dach auf |
gen. | языки с разной структурой | verschieden strukturierte Sprachen |
gen. | языки самых малых народностей | Kleinstsprachen |
gen. | индоевропейские языки сатам | Satemsprachen |
gen. | языком еле ворочать | lallen (wenn es um eine an-/betrunkene Person geht YaLa) |
gen. | японский язык трудный | Japanisch ist eine schwere Sprache |