DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing фонд | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
nautic.авансовый фонд для покрытия убытков по общей аварииHavariegroße-Einschussfonds
social.sc.Агенство по вопросам равноправия при Европейском социальном фондеAgentur für Gleichstellung im ESF (Гималайя)
lawадминистративное управление жилым фондомWohnraumbewirtschaftung
busin.амортизационный фондAmortisationsfonds (статья баланса, образующаяся из чистой прибыли и предназначенная для амортизации долгосрочных капиталовложений)
math.амортизационный фондAuflösungsfonds
lawамортизационный фондEinlösungsfonds
gen.амортизационный фондAblösungsfonds
mil.армейские фондыHeeresmittel
lawархивный фондArchivfond (dolmetscherr)
lawархивный фондArchivbestand
lawархивный фондArchiv
archive.архивный фондArchivgut (Andrey Truhachev)
lawархивный фонд нотариусаUrkundensammlung (Mme Kalashnikoff)
gen.базар в пользу фонда солидарностиSolidaritätsbasar (ГДР)
gen.базар с продажей произведений искусства в пользу фонда солидарностиKünstlerbasar (ГДР)
busin.банковский резервный фондBankrücklagen (чаще всего создаётся из прибыли)
lawбанковский фондBankrücklagen
lawбезлюдный фондGeldmittel für die Bezahlung außerplanmäßig Beschäftigter
gen.библиотечный фондBibliotheksbestand
lawблаготворительный фондWohltätigkeitsfonds (Лорина)
lawблаготворительный фондWohltätigkeitsstiftung (Лорина)
gen.благотворительный фондgemeinnützige Stiftung (Николай Бердник)
gen.благотоворительный фондWohlfahrtsfonds (Bukvoed)
lawбюджетный фондStaatshaushaltsfonds
gen.в этот фонд поступили крупные суммыdem Fonds flössen große Summen zu
gen.в этот фонд поступали крупные суммыdem Fonds flossen große Summen zu
lawвалютный фонд auchWährungsausgleichsfonds
lawвалютный фонд auchWährungsausgleichsausgleichsfonds
lawвалютный фонд auchDevisenausgleichsfonds
gen.валютный фондDevisenbestand
lawведомственный фондFonds auf Ministeriumsebene
tax.взнос в пенсионный фондAbgabe an den Pensionsfonds (обычно используется во мн.ч. Abgaben... vadim_shubin)
tax.взнос в пенсионный фондBeitrag an den Pensionsfonds (wanderer1)
lawвзнос в уставный фондEinlage in den Statutenfonds (Лорина)
gen.взнос в фонд солидарностиSolidaritätsspende
gen.взнос в фонд солидарностиSolidaritätsbeitrag (ГДР)
gen.взносы в фонд социального обеспеченияSozialabgaben (dolmetscherr)
gen.взносы в фонд строительной организацииBausparen
lawвклад в уставный фондEinlage in den Statutenfonds (Лорина)
tax.внебюджетные фондыSonderfonds, nichtstaatliche Fonds (isirider57)
gen.внебюджетные фондыaußeretatsmäßige Fonds (wanderer1)
gen.всемирный фондWeltfonds (Лорина)
ecol.Всемирный фонд дикой природыWeltnaturfonds (WWF = World Wide Fund For Nature Abete)
gen.Всемирный фонд защиты природыWelt-Natur-Fonds
lawвыбор фонда медицинского страхованияKrankenkassenwahl (golowko)
lawвыделение фондовBereitstellung von Mitteln
lawвыделение фондовZuweisung von Materialfonds
lawвыделение фондовZuweisung von Fonds
lawвыделение фондовBereitstellung von Fonds
law, inf.выколачивание фондовHerausschlagen einer Zuteilung (von materiellen od. finanziellen Werten)
lawвыплата из фонда соцстрахаGeldleistung der Sozialversicherung
gen.Гамбургский фонд социальной историиHamburger Stiftung für Sozialgeschichte (ФРГ)
lawгарантийный фондGarantiefonds (England, USA)
lawгарантийный фондSicherheitsbestand
busin.гарантийный банковский фондDelkrederefonds
med.генетический англ. фондgen-pool
geol.геологический фондLagerstättenarchiv
lawГерманский фонд международного правового сотрудничестваStiftung für Internationale Rechtliche Zusammenarbeit (lcorcunov)
horticult.Глобальный траст-фонд по разнообразию сельскохозяйственных культурWelttreuhandfonds für Kulturpflanzenvielfalt (целевой фонд сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур marinik)
gen.Глобальный фонд природной средыGlobaler Umweltfonds
ecol.Глобальный экологический фондGlobale Umweltfazilität (Global Environment Facility Abete)
patents.годовой фонд патентовJahrgang von Patenten
lawгородской центр приватизации государственного жилищного фондаStadtzentrum für Privatisierung des staatlichen Wohnraumbestandes (Лорина)
lawгосударственный жилой фондstaatlicher Wohnfonds
construct.государственный лесной фондWohnungsbestand
lawгосударственный лесной фондGesamtwaldfläche
lawгосударственный лесной фондForsten und Holzungen
construct.государственный лесной фондWohnungsfonds
lawдвойной размер фонда оплаты труда работников за один месяцdoppelte monatliche Höhe des Lohnfonds (wanderer1)
law"Двойной" фонд семейный + общественно-полезныйDoppelstiftung (kazak123)
lawдекларация об учреждении фондаStiftungserklärung (Лорина)
gen.ГДР делать добровольные взносы в профсоюзный фонд солидарностиfür den Solidaritätsfonds spenden
gen.денежные фондыGeldbestand
gen.денежный фондFonds (levmoris)
gen.денежный фондGeldmittel
law, quranденежный фонд для авансирования колхозниковGeldfonds für Vorschusszahlungen an die Kolchosmitglieder
gen.денежный фонд предприятияBetriebsfonds
lawдепонированный фондhinterlegte Stiftung (особый вид фонда как юридической формы в Лихтенштейне AlinaBP)
lawдетский фондKinderstiftung (Лорина)
construct.дефицит жилого фондаWohnungsmangel
construct.дефицит жилого фондаWohnraumnot
patents.децентрализованный патентный фондdezentrale Patentschriftensammlung
lawДиректива об инвестиционных фондахInvFR (SKY)
gen.директорский фондDirektorenfonds
lawдиректорский фондVerfügungsfonds (ГДР)
law, lab.law.директорский фондVerfügungsfonds des Direktors
gen.директорский фондDirektorfonds
lawдискреционный фондdiskretionärer Fonds
lawдискреционный фондFonds zur Verfugung nach Ermessen
gen.для лечения на курорте он получил дополнительное пособие из фонда предприятияer bekam für seine Kur einen Zuschuss vom Betrieb
busin.доля доходов, отчисляемая в премиальный фондPrämienanteil
gen.Дополнение к свидетельству акту об учреждении фондаStiftungszusatzurkunde (gsl.org Yelena K.)
lawдополнительный фондZusatzfonds
agric.Европейский аграрный фонд развития сельских районовELER (Der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums korvin.freelancer)
busin.Европейский валютный фондEuropean Monetary Fund
brit.Европейский сельскохозяйственный ориентационно-гарантийный фондEuropean Agricultural Guidance and Guarantee Fund
fr.Европейский сельскохозяйственный ориентационно-гарантийный фондFonds Europeen d'Orientation et de Garantie Agricole
gen.Европейский сельскохозяйственный ориентационно-гарантийный фондEuropäischer Ausrichtungsund Garantiefonds für die Landwirtschaft
gen.Европейский сельскохозяйственный ориентационно-гарантийный фондEuropäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft
busin.Европейский фонд валютно-политического сотрудничестваEuropäischer Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit
gen.Европейский фонд обороныEU-Verteidigungsfond (BlackFox)
tech.единица фондаBestandseinheit
lawединый государственный земельный фонд UdSSReinheitlicher staatlicher Bodenfonds
gen.Единый накопительный пенсионный фонд КазахстанEinheitlicher Rentenansparfonds (Brücke)
lawединый премиальный фондKomplexprämienfonds
lawединый премиальный фонд на крупных стройкахKomplexprämienfonds auf Investitionsvorhaben (бывш. ГДР)
lawединый фонд развития науки и техникиeinheitlicher Fonds Wissenschaft und Technik
construct.жилищное строительство, осуществляемое в целях восполнения убыли жилого фондаErsatzwohnungsbau (вследствие сноса)
lawжилищный фондWohnraumbestand
lawжилищный фондWohnungsbestand
lawжилищный фонд zur Verfügung stehenderWohnraum
lawжилищный фондBestand an Wohnraum
construct.жилищный фондWohnraumfonds
med., obs.жилой фондzum Wohnen vorgesehene Räume
lawжилой фонд zur Verfügung stehenderWohnraum
lawжилой фондBestand an Wohnraum
lawжилой фондWohnfonds
lawжилой фондWohnungsbestand
lawжилой фондWohnraumbestand
construct.жилой фондWohnungsraumfonds
med., obs.жилой фондWohnraumfläche
lawзабастовочный фондStreikfonds
lawЗакон о фондах для выплаты выходного пособия и пенсионного пособия по выходе в отставку для лиц, работающих по найму [Betriebliches Mitarbeitervorsorgegesetz (dolmetscherr)
lawЗакон о частных фондахPSG (Enidan)
lawЗакон о частных фондахPrivatstiftungsgesetz (Enidan)
gen.запасной фондReservefonds
lawзапасный фондRücklagenfonds
lawзапасный фондRücklagen (напр., einer Sparkasse)
lawзапасный фондSicherheitsfonds
lawзапасный фондReservefonds
lawземельный фондLandreserve
lawземельный фондBestand an Grundstücken
construct.земельный фондLandfonds
lawземли государственного водного фондаWasserflächen (als Bodennutzungskategorie)
lawземли государственного лесного фонда in Staatsbesitz befindlicheForsten und Holzungen (Bodennutzungskategorie)
lawзолотой фондGoldvorräte
lawзолотой фондGoldschatz
gen.из общественного фондаaus öffentlicher Hand
gen.из общественного фондаaus öffentlichen Mitteln
gen.из фонда общественных средствaus öffentlicher Hand
busin.изношенные основные фондыverschlissene Grundfonds
gen.израсходовать фондeinen Fonds ausschöpfen
lawимущественный фондVermögensfonds
lawимущество фондаStiftungsvermögen (Лорина)
busin.инвестиционный фондInvestmentfonds (sing. und pl.)
busin.инвестиционный фондBeteiligungsfonds (привлекающий средства многих акционеров и управляемый, напр., инвестиционной компанией)
lawиндивидуальный жилой фондindividueller Wohnfonds
busin.информационный фондDatenbestand
gen.информационный фондInformationsfond (dolmetscherr)
lawиспользование фонда заработной платыLohnfondsinanspruchnahme
gen.учётная картотека наличного жилого фондаWohnraumkartei
gen.книжные фондыBücherbestand (библиотеки)
gen.книжный фондBücherbestand (библиотеки)
gen.книжный фондBuchbestand
med.коечный фондBettenfond
lawКомпенсационный фондEntschädigungsfond (dolmetscherr)
tech.комплектование фондаBestandsaufbau (напр., книжного)
mil.комплектование справочно-информационного фондаBestandsaufbau
gen.концерт по заявкам слушателей, сделавших взнос в фонд солидарностиSolidaritätskonzert (ГДР)
lawкооперативный жилой фондgenossenschaftlicher Wohnfonds
gen.корпоративный благотворительный фондunternehmensverbundene Stiftung (Ремедиос_П)
busin.коэффициент использования режимного фонда времениSchichtausnutzungskoeffizient
law, quranкультурно-бытовой фондKulturfonds
gen.культурно-социальный фондKultur- und Sozialfonds
agric.культурный фондKulturfonds
tech.лесной фондWaldfonds
agric.лесосеменной фондForstsaatgutfonds
agric.лесосечный фондFonds der Hiebsfläche
agric.лесосечный фондFonds der Schlagfläche
med.лимитирование фонда врачебных гонораровBegrenzung der Gesamtvergütung
gen.материальные фондыAssets (сети)
tech.материальный фондMaterialfonds
nat.res.матричный фонд почвыS-Matrix
nat.res.матричный фонд почвыBodenmatrix
construct.машинный информационный фондDatenspeicher
fr.Международный валютный фондFonds Monetaire International (МВФ)
brit.Международный валютный фондInternational Monetary Fund (МВФ)
gen.Международный валютный фондInternationaler Währungsfond (МВФ)
busin.Международный валютный фондFonds Monetaire International
busin.международный валютный фондInternationaler Währungsfond
busin.Международный валютный фондInternational Monetary Fund
gen.Международный валютный фондInternationaler Währungsfonds
gen.Международный фонд защиты животныхInternationaler Tierschutzfonds (Лорина)
gen.Международный фонд защиты животныхIFAW (Лорина)
gen.Международный фонд защиты животныхInternational Fund for Animal Welfare (Maskulinum Лорина)
busin.метод планирования потребности в трудовых ресурсах и в фонде заработной платы на основе количества рабочих местArbeitsplatzmethode
busin.метод расчёта потребности в трудовых ресурсах и фонда заработной платы на основе штатного расписанияStellenplanmethode
lawмировой патентный фондWeltpatentbestand
lawмировой патентный фондWeltpatentfonds
lawмировой патентный фондGesamtzahl an Patentschriften in der Welt
lawмировой патентный фондGesamtbestand an Patentschriften in der Welt
patents.мировой фонд научно-технических знанийWeltwissenfonds
gen.музейные фондыMuseumsbestand (aminova05)
lawнакопительный фонд для формирования полноценного уставного капитала обществаgesetzliche Rücklage (в случае UG (haftungsbeschränkt). Накопительный фонд, в который отчисляется часть прибыли UG до тех пор, пока не будет сформирован полноценный уставный капитал в 25 000 евро, необходимый для преобразования UG в GmbH. Mme Kalashnikoff)
busin.накопление взносов в фондах социального страхованияAnwartschaftsdeckungsverfahren (для выплаты пенсий)
busin.налог на фонд заработной платы предприятияLohnsummensteuer (разновидность налога на вид деятельности; фирмы)
lawналог на фонд заработной платы предприятияLohnsummensteuer (разновидность налога на вид деятельности)
gen.налог на фонд заработной платы предприятияLohnsummensteuer (фирмы)
tax.налог с фонда заработной платыLohnsteuer (для целей социального страхования)
tax.налог с фонда заработной платыLohnsteuer
tax.налог с фонда оплаты трудаLohnsteuer (для целей социального страхования)
tax.налог с фонда оплаты трудаLohnsteuer
lawнаследственный фонд РФNachlassstiftung употребляется редко, чаще Nachlassfonds (Mme Kalashnikoff)
lawнаследственный фонд РФNachlassfonds (Mme Kalashnikoff)
lawнаследственный фонд ФРГStiftung von Todes wegen (Mme Kalashnikoff)
agric.натуральный фондNaturalfonds
brit.Национальный санитарный фондNational Sanitarian Foundation NSF (США)
brit.Национальный санитарный фонд СШАNational Sanitarian Foundation
gen.Национальный фонд восстановленияdas Nationale Aufbauwerk
gen.наш хозяйственник выгадал средства на детский летний лагерь из премиального фондаunser Ökonom hat die Kosten für das Kinderferienlager aus dem Prämienfonds abgezweigt
gen.наш хозяйственник выкроил средства на детский летний лагерь из премиального фондаunser Ökonom hat die Kosten für das Kinderferienlager aus dem Prämienfonds abgezweigt
lawнегосударственный пенсионный фондnichtstaatlicher Rentenfonds (Лорина)
law, quranнеделимый фондunteilbarer Fonds
agric.неделимый фондunteilbarer Fonds (в колхозах)
lawнежилой фондNichtwohnfonds (Midnight_Lady)
lawнеликвидный фондilliquider Fonds
med.Немецкий благотворительный фонд помощи онкологическим больным "Deutsche Krebshilfe e.V."Deutsche Krebshilfe e.V. (Allgo)
lawНемецкий федеральный фонд пенсионного страхованияDeutsche Rentenversicherung Bund (jurist-vent)
gen.Немецкий фонд международного развитияDeutsche Stiftung für internationale Entwicklung
med.Немецкий фонд сердечных заболеванийHerzstiftung (marawina)
med.Немецкий фонд сердцаDeutsche Herzstiftung (paseal)
gen.от собств. Нобелевский фондNobelstiftung
gen.номерной фондZimmerkontingent (отеля, гостиницы и т. д. jurist-vent)
construct.норма платы за производственные фондыNorm der Produktionsfondsabgabe
agric.обменный фондAustauschfonds (двигателей, узлов, агрегатов)
agric.обменный фондErsatzfonds (двигателей, узлов, агрегатов)
agric.обменный фондErsatzteilfonds (двигателей, узлов, агрегатов)
tech.обменный фондTauschbestand
mil.обменный фонд обмундированияBekleidungstauschfonds
busin.оборотные фонды предприятияBestandsfonds
busin.образование уставного фондаBildung des Grundkapitals (dolmetscherr)
lawобщегосударственный фондgesamtstaatlicher Fonds
lawобщегосударственный фондgesamtgesellschaftlicher Fonds
lawобщедоступный патентный фондöffentliche Patentschriftensammlung
lawобщедоступный фонд публикацииAuflagestelle für die Veröffentlichungen (швейцарского патентного ведомства)
lawОбщественно-полезный фондgemeinnützige Stiftung (kazak123)
lawобщественный некоммерческий фондStiftung des bürgerlichen Rechts (D.Lutoshkin)
lawобщественный фондgesellschaftlicher Fonds
agric.общественный фондgesellschaftlicher Fonds (в колхозах)
gen.Общество управления жилым фондомWohnungsverwaltungsgesellschaft
gen.общий фонд зданияGebäudesubstanz (dolmetscherr)
lawобязательность отчисления в резервный фонд торгового предприятияRückstellungsverpflichtung
agric.обязательный взнос инвентарём или деньгами в неделимый фондPflichtinventarbeitrag (ГДР)
gen.обязательство содержания в исправности жилых помещений/жилищного фондаInstandhaltungspflicht (Malligan)
gen.он живёт в квартире в старом жилом фондеer hat eine Altbauwohnung
obs.он уже десять лет платит взносы в фонд социального страхованияer klebt schon zehn Jahre (Marken)
gen.основной словарный фонд языкаlexikalischer Grundbestand einer Sprache
lawосновной фондGrundfonds
tech.основной фондGrundmittelfonds
busin.основные производственные фондыProduktionsgrundfonds
busin.основные фондыKapitalstock
busin.основные фонды, представленные предметами трудаpassive Grundfonds
gen.особый фондSonderfonds (предприятия)
gen.остаточный фонд лотереиRestfonds der Lotterie (Лорина)
mil., Germ.отдел квартирного и казарменного фондаAbteilung Unterbringung und Liegenschaften
gen.открытый фондHandbibliothek (в библиотеке)
lawотраслевой патентный фондIndustriezweigpatentfonds
lawотраслевой фондIndustriezweigbestand (напр., патентный)
patents.отраслевой фондFachsammlung
lawотчисление в резервный фонд для покрытия расходов, связанных с выплатой пенсииRuhegehaltsrückstellung
patents.отчисление в резервный фонд предприятия в связи с предварительным решением суда о возмещении ущерба, вызванного нарушением патентных правRückstellung für Schadenersatz wegen Patentverletzung
busin.отчисления в премиальный фондPrämienzuführung
gen.отчисления от прибыли в премиальный фондZuführungen zum Prämienfonds
busin.отчисления в резервные фондыZuführung zu Rücklagen
gen.отчисления в резервный фонд для возврата взносовRückstellung für Beitragsrückerstattungen
construct.отчисления в фондыFondsabführungen
lawотчисления за пользование фондамиFondsabgabe
busin.оффшорный фондExotenfond (Самурай)
gen.партия товаров, приобретённых на средства фонда солидарностиSolidaritätssendung (б. ч. медикаменты, одежда)
gen.паспортизация жилого фондаWohnraumerfassung
gen.пенсионный фондRentenfonds
gen.пенсионный фондRententräger (viktorlion)
busin.первоначальное оснащение производственными фондамиErstausstattung
law, econ.law.передача основных фондовGrundfondsumsetzung
law, quranпереходящий фондRücklagefonds
lawпереходящий фондauf das folgende Rechnungsjahr übertragbarer Fonds
gen.песенный фондLiedgut (народа)
law, BrEписьмо-обязательство Международному валютному фондуletter (выдаётся страной-заёмщиком, сообщающей о намечаемых формах использования ссуды)
busin.письмо-обязательство Международному валютному фондуletter of intent (выдаётся страной-заёмщиком, сообщающей о намечаемых формах использования ссуды)
lawплановый фондgeplanter Fonds
lawплановый фонд заработной платыPlan-Lohnfonds
law, econ.law.плановый фонд заработной платы на объектObjektlohnvorgabe
construct.плановый фонд зарплаты на объектObjektlohnvorgabe
lawпланомерные отчисления в оплату основных фондовAmortisation
gen.плата за производственные фондыProduktionsfondsabgabe
busin.плата за фондыVermögenssteuer
busin.плата за фондыVermögen steuer
lawплатёж из фонда социального страхованияGeldleistung der Sozialversicherung
agric.племенной фондZuchtfonds
busin.по отношению к фонду времениzeitbezogen
mil., Germ.подотдел казарменного и жилого фондаUnterabteilung Liegenschaften
gen.получать пособие из благотворительного фондаeine Zuwendung von der Stiftung erhalten
agric.пополнение семенного фондаSaatgutfondsergänzung (Marina Bykowa)
lawправление фондаStiftungsvorstand (Лорина)
lawправо распоряжения фондамиFondsbefugnis
construct.Прибалтийская сеть энергосбережения в жилищном фондеNetzwerk für Energieeffizienz im Gebäudebestand des Ostseeraumes (ВВладимир)
sport.призовой фондPreisgeld (marinik)
gen.призовой фондPreisfonds (Abete)
meat.производственные фондыProduktionsfonds
busin.размер кредитного фондаKreditvolumen
busin.расписание паевых взносов в инвестиционный фондAnlageplan
lawрасформирование резервного фондаAuflösung von Rücklagen (dolmetscherr)
lawрасходование фондаInanspruchnahme eines Fonds
lawрасходование фондаVerwendung eines Fonds
lawрасходование фондаFondsverwendung
lawрегиональный фондRegionalfonds
busin.региональный фонд Европейского сообществаRegionalfonds der EG
gen.резервные фондыRücklagen
lawрезервный пенсионный фондPensionsrückstellung (Лорина)
nautic.резервный страховой фондReserve-Versicherungsfonds
busin.резервный фондAssekuranzfonds
tech.резервный фондReservebestand
lawрезервный фондAssekurenzfonds
lawрезервный фонд обществаRücklage (Mme Kalashnikoff)
lawрезервный фондSicherheitsfonds
agric.резервный фондRücklagefonds
gen.резервный фондDispositionsfonds
busin.резервный фонд оборотного капиталаZirkulationsreserve (резервы для увеличения чистой стоимости текущих активов)
tech.ремонт жилого фондаHäuserinstandsetzung
mil.ремонтный фондInstandsetzungsfonds
lawрешение совета фондаStiftungsratsbeschluss (Ying)
lawсвидетельство об основании фонда Австрstiftungsurkunde (Австр Lyulya Potsch)
gen.свободный фондHandbibliothek (в библиотеке)
gen.секретный фондGeheimfonds
lawсельскохозяйственный земельный фондlandwirtschaftlicher Bodenfonds
lawсемейный фондFamilienstiftung (Лорина)
lawслужба по надзору за фондамиStiftungsaufsicht (jurist-vent)
lawсовет фондаStiftungsrat (Лорина)
busin.совокупные фондыGesamtfonds
busin.создавать резервные фондыRücklagen vornehmen
busin.создавать резервные фондыReserven anlegen
lawсоздать фондeinen Fonds bilden (Лорина)
agric.социально-культурный фондSozial- und Kulturfonds
gen.социальный фондSozialkasse (AshleyLother)
gen.социальный фондSozialfonds (Alla29)
busin.специализированное кредитное отделение Международного валютного фондаFazilität
brit.специальные права на получение валюты в Международном валютном фондеspecial drawing rights
lawспециальный архивный фонд нотариусаSondersammlung des Notars (Mme Kalashnikoff)
lawспециальный фондbesonderer Fonds
lawспециальный фондSonderfonds
lawспециальный фондSpezialfonds
busin.специальный фондSonderfonds (напр., для льготного или целевого финансирования)
busin.Специальный фонд ООНSpecial United Nations Fund for Economic Development (по финансированию экономического развития)
construct.справочно-информационный фондNachweisspeicher
tech.справочно-информационный фондInformationsfonds
lawсправочный фонд сведений о патентахPatentdatenbank
lawссылка на архив/на фонды архива/на архивный документAktenfundstelle ("Zu diesem Zweck dürfen sie Name, Vorname, Geburtsname, Geburtsdatum, Geburtsort, Wohnort und Staatsangehörigkeit des Betroffenen sowie die Aktenfundstelle speichern" Евгения Ефимова)
lawссылка на архив/на фонды архива/на материалы архиваAktenfundstelle (Евгения Ефимова)
busin.стабилизационный фондStabilisierungsfonds (напр., валютный)
gen.старый жилой фондAltbausubstanz
construct.старый строительный фондAltbausubstanz
construct.старый строительный фондAltsubstanz
gen.стачечный фондStreikfonds
gen.страхование жизни, осуществляемое различными фондамиFondsgebundene Lebensversicherungen
lawстраховой фондDeckungsstock
lawстраховой фондRücklagenfonds
lawстраховой фондSicherheitsfonds
lawстраховой фондPrämienreservefonds
lawстраховой фондAssekuranzfonds
construct.строительный фондBausubstanz
tech.строительный фондBaubestand
busin.субвенционный фондAusgleichsfonds
shipb.судовой фондSchiffsfonds
gen.талон об уплате взноса в фонд солидарностиSolidaritätsmarke (ГДР)
lawтарифный фонд заработной платыTariflohnfonds
lawтерриториальный фонд медицинского и социального страхованияGebietskrankenkasse (Андрей Клименко)
gen.у него квартира в старом жилом фондеer hat eine Altbauwohnung
gen.Угандийский фонд восстановления и развитияUgandische Stiftung für Wiederaufbau und Entwicklung
lawУправление Пенсионного фондаVerwaltung des Rentenfonds (Лорина)
lawуравнительный фондAusgleichsfonds
lawустав фондаStiftungsurkunde (mirelamoru)
law, social.уставный фондGrundkapital (einer Bank)
lawуставный фондEigenmittel laut Statut (eines Betriebes)
lawуставный фондGrundkapital (или также капитал; в акционерных обществах (при этом das Stammkapital – в ООО, ОДО) jurist-vent)
lawуставный фондEigenmittelfonds (напр., einer Bank)
lawуставный фондeigene Eigenfonds laut Statut (eines Betriebes)
lawуставный фондeigene Fonds laut Statut (eines Betriebes)
lawуставный фондstatutengebundener Eigenfonds
lawуставный фондstatutengebundene Eigenmittel
busin.уставный фондsatzungsmäßige Rücklage
law, social.уставный фонд банкаGrundkapital einer Bank
lawуставный фонд банкаEigenmittelfonds einer Bank
gen.учебное заведение, получающее финансовую помощь из благотворительных фондовStift (церкви)
lawучредитель доверительного фондаTrustor (Лорина)
lawучредитель фондаStifter (Лорина)
gen.учёт жилого фондаWohnraumerfassung
agric.фонд авансированияVorschußfonds (в колхозах)
securit.фонд акцийAktienfonds (Инвестиционный фонд, который вкладывает в акции как минимум две трети своих активов Alexander Oshis)
lawфонд возмещения gesellschaftlicherErsatzfonds
construct.фонд возмещенияRückerstattungsfonds
busin.фонд возмещенияErsatzfonds
med.фонд врачебных гонораровGesamtvergütung
gen.фонд времениZeitfonds
busin.фонд выравнивания конъюнктурыKonjunkturausgleichsrücklage (создаётся правительством)
busin.фонд выравнивания ценPreisausgleichsfonds
law, quranфонд гарантированной оплаты трудаFonds für garantierte Arbeitsvergütung
lawфонд госстрахаstaatlicher Versicherungsfonds
lawфонд госстрахаFonds der staatlichen Versicherung
busin.резервный фонд государственного бюджетаHaushaltsfonds
busin.фонд данныхDatenbestand
comp.фонд данныхInformationsfonds
busin.фонд для дотацийDotierungsrücklage
lawфонд для обеспеченияGarantiefonds
lawфонд для обеспеченияDeckungsfonds
gen.фонд для оказания материальной помощиHilfsfonds
gen.фонд для оказания финансовой помощиHilfsfonds
railw.фонд для финансирования текущего и капитального ремонтаReparaturfonds
tech.фонд документовGesamtbestand
railw.фонд железнодорожной собственностиBundeseisenbahnvermögen (Elena18)
law, econ.law.фонд жилищного строительстваFonds für den Wohnungsbau (der Betriebe)
lawфонд занятостиBeschäftigungsfonds (wanderer1)
gen.фонд заработной платыLohn- und Gehaltssumme (ValP)
gen.фонд заработной платыLohnfonds
gen.фонд заработной платыLohnfond
construct.фонд заработной платы нештатного составаLohnfonds für Arbeitskräfte außerhalb des Stellenplans
busin.фонд зарплатыLohn-Gehaltsfonds (рабочих и/или служащих)
agric.фонд зарплатыLohnfonds
gen.фонд звукозаписиSchallarchiv
lawфонд земель, конфискованных в ходе земельной реформыBodenreformfonds
lawфонд товарных знаковMarkenfonds
gen.фонд имени Конрада АденауэраKonrad-Adenauer-Stiftung (В стране и за рубежом фонд имени Конрада Аденауэра занимается политическим образованием, выступает за укрепление европейской интеграции, способствует развитию искусства и культуры, его стипендиатами становятся одарённые студенты и аспиранты, специалисты фонда документируют и изучают историю развития христианско-демократического движения. Ин.яз)
gen.фонд имени Конрада АденауэраKonrad-Adenauer-Stiftung (Ин.яз)
gen.фонд имуществаVermögensfonds (Andrey Truhachev)
agric.фонд кормовFuttermittelfonds
comp.фонд магнитных лентMagnetbandbestand (имеющиеся в наличии МЛ)
law, obs.фонд материального поощренияLeistungsfonds (ГДР)
gen.фонд материального поощренияPrämienfonds
busin.фонд материального стимулированияLeistungsfonds (формируется из прибыли и используется для поощрения роста производительности труда, экономии и повышения качества продукции)
gen.фонд местного сообществаBürgerstiftung (IrinaH)
patents.фонд микрофильмовFilmarchiv
gen.фонд пожертвований, добровольных взносов на благотворительные целиStiftung
gen.денежный фонд на культурные нуждыKulturfonds
gen.фонд пожертвований, добровольных взносов на культурные целиStiftung
lawфонд на премированиеPrämienfonds
gen.фонд облигацийAnleihenfonds (Racooness)
patents.фонд образцовMustersammlung
construct.фонд обращенияUmlauffonds
gen.фонд обязательного медицинского страхованияFonds der gesetzlichen Krankenversicherung (Praline)
lawфонд описаний изобретенийPatentschriftensammlung
lawфонд описаний изобретений к патентамPatentschriftenfonds
patents.фонд описаний изобретений к патентамPatentschriftensammlung
construct.фонд открытого доступаFreihandbücherfonds
construct.фонд открытого доступаFreihandfonds
gen.Фонд охраны здоровья матери и ребёнкаMüttergenesungswerk (в Германии Ремедиос_П)
patents.фонд патентной и технической литературы, имеющийся в патентном ведомстве или его филиалеPrüfungsstoff
patents.фонд патентной и технической литературы, имеющийся в патентном ведомстве или его филиалеPrüfstoff
patents.фонд патентной литературыPatentliteraturbestand
gen.фонд пенсионного страхованияRentenversicherungsträger (dolmetscherr)
busin.фонд по предоставлению помощиFazilität
math.фонд погашенияAuflösungsfonds
gen.фонд погашения в течение 30 лет внутреннего долга ФРГ после объединения ГерманииErblastentilgungsfonds
lawфонд поддержкиFörderverein (Лорина)
gen.фонд поддержкиUnterstützungsstiftung (Лорина)
gen.фонд поддержкиFörderstiftung (Oxana Vakula)
gen.фонд поддержкиUnterstützungsfonds (Лорина)
busin.фонд покрытияAusgleichungsfonds
busin.фонд покрытияAusgleichsfonds
gen.фонд помощиHilfsstiftung (Лорина)
gen.фонд помощи молодёжиJugendhilfswerk
gen.фонд потребленияKonsumtionsfonds
gen.фонд, предоставленный в чьё-либо распоряжениеDispositionsfonds
gen.фонд, предоставленный в чьё-либо распоряжениеDispositionsfonds
law, hist.фонд предприятияBetriebsfonds
busin.фонд премийPrämiendepot
lawфонд промышленных образцовGestalt-Fundus
busin.фонд регулированияAusgleichungsfonds
busin.фонд регулированияAusgleichsfonds
gen.фонд регулирования расчётовAusgleichungsfonds
busin.фонд сальдирования расчётовAusgleichungsfonds
busin.фонд сальдирования расчётовAusgleichsfonds
gen.фонд солидарностиSolidaritätsfonds (ГДР)
lawфонд социального обеспечения и материальной помощи колхозникамSozialfonds (der Kolchose)
gen.фонд социального страхованияSozialversicherungsfonds
med.фонд социального страхования врачейÄrzteversorgung (в значении наименования учреждения jurist-vent)
lawфонд социального страхования по временной потере трудоспособностиSozialversicherungsfonds für Erwerbsunfähigkeit (Лорина)
lawфонд социально-культурных мероприятийKultur- und Sozialfonds
lawфонд социально-культурных мероприятийFonds für soziale und kulturelle Maßnahmen
gen.фонд страхованияVersorgungsträger (SKY)
gen.фонд театральных принадлежностейFundus
lawфонд финансирования научно-технического прогрессаFonds Wissenschaft und Technik (на предприятиях ГДР)
lawфонд финансовой поддержкиFörderverein (Лорина)
lawфонд экономического стимулированияPrämienfonds
lawфонд экономического стимулированияFonds zur ökonomischen Stimulierung
lawфонды для оказания материальной помощи нуждающимсяHilfsfonds
gen.фонды финансирования складских помещенийLager-Finanzierungsfonds
agric.фуражный фондFuttermittelfonds
lawхедж-фондHedgefund (wikipedia.org Amphitriteru)
gen.хедж-фондHedge-Fund (Ремедиос_П)
securit.хедж-фондыSondervermögen mit zusätzlichen Risiken (Ying)
law, econ.law.хозрасчётный фондFonds in entsprechend der wirtschaftlichen Rechnungsführung
lawцелевой фондzweckgebundener Fonds
lawцелевой фондaufgabenbezogener Fonds
lawцентрализованный фондzentraler Fonds
busin.централизованный фонд перераспределения временно свободных оборотных средствUmlaufmittelverteilungsfonds
lawчастный фондPrivatstiftung (grigorov)
busin.чистая капиталоёмкость по основным фондамGrundfonds-Nettoinvestitionsintensität
lawэлектронный архивный фонд нотариусаelektronische Urkundensammlung (Mme Kalashnikoff)
gen.эрозия пенсионного фондаRentenerosion
gen.эффективность фондовFondseffektivität
humor.я принес тебе малую толику в фонд вечеринкиich bringe dir für den Abend eine kleine Beisteuer mit
Showing first 500 phrases