DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing управление | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматизированная система управления продажей товаровcomputergestützter Vertrieb
автоматизированное управление производствомautomatisierte Produktionssteuerung
автоматика управленияSteuerautomatik
автоматическое управлениеRegelungstechnik
автоматическое управлениеRegeltechnik
автомобиль с вынесенным вперёд постом управленияFrontlenker
Адаптивное управление кейсамиAdaptive Case Management (Brücke)
административно-хозяйственное управлениеGebäudemanagement (Харитонов Е.А.)
административно-хозяйственное управление сухопутных войскHeeresverwaltungsamt
Академия управления и экономикиVerwaltungs- und Wirtschaftsakademie (ФРГ)
государственное акционерное общество управления австрийской промышленностьюÖsterreichische Industrieverwaltungs-Aktiengesellschaft
Архитектурно-планировочное управление.Architektur- und Planungsverwaltung (Zwillinge)
Баварское земельное управление мер и весовdas Bayerische Landesamt für Maß und Gewicht (kreecher)
Берлинская академия управленияVerwaltungsakademie Berlin
в полицейском управленииin der Polizeiverwaltung
в процессе управления виртуальной электронной памятьюbei der virtuellen Speicherverwaltung
в среду на углу Фридрих-Энгельс-штрассе и Лютерштрассе в Панкове грузовик столкнулся с трамваем. Авария была вызвана тем, что водитель грузовика ехал с недозволенной скоростью и потерял управление машинойin der Friedrich-Engels-Straße/Lutherstraße, Pankow, stieß am Mittwoch eine LKW mit einer Straßenbahn zusammen, weil der Kraftfahrer zu schnell gefahren war und die Gewalt über das Fahrzeug verlor (ND 26.7.76)
в Центральном техническом управлении почты и телеграфаauf dem Post- und Fernmeldetechnischen Zentralamt
взвод управленияFührungszug (в артиллерии)
взять что-либо в своё управлениеetwas in Verwaltung nehmen
взять на себя управлениеden Befehl übernehmen (Andrey Truhachev)
взять на себя управлениеdas Kommando übernehmen (Andrey Truhachev)
внутреннее управлениеinterne Verwaltung (dolmetscherr)
водитель потерял управление машинойder Fahrer verlor die Herrschaft über das Auto
водитель потерял управление машинойder Fahrer verlor die Herrschaft über den Wagen
вопросы управленияverwaltungsbezogene Fragen (Andrey Truhachev)
высшая школа управленияHochschule für Verwaltungswissenschaften
высшее звено управленияChefetage (1bes)
высшие органы государственного управления федерацииoberste Bundesbehörden (напр., .министерства, счётная палата ФРГ)
вычислительная машина с числовым программным управлениемeine numerisch gesteuerte Rechenmaschine
Германское управление по испытанию материалов и товаровDeutsches Amt für Material- und Warenprüfung \
Главное пробирное управлениеHauptpunzierungs- und Probieramt (Австрия)
Главное разведывательное управлениеHauptverwaltung Aufklärung (министерства госбезопасности бывшей ГДР)
Главное разведывательное управлениеHauptverwaltung für Aufklärung (Эсмеральда)
главное строительное управлениеOberste Bauleitung
Главное управление австрийской промышленностиHauptverwaltung der Industrie Österreichs
Главное управление внутреннего судоходстваHauptverwaltung der Binnenschifffahrt (ФРГ)
Главное управление германских федеральных железных дорогHauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn
Главное управление почтовой, телеграфной и телефонной связиHauptverwaltung für das Post- und Fernmeldewesen (ФРГ)
Главное управление производством государственных знаков, монет и орденовVerwaltung für Produktion von staatlichen Geldscheinen, Wertpapieren, Münzen und Orden (dokumen.pub paseal)
Главное управление специальных программ президента сокр. ГУСПHauptdirektorat für Sonderprogramme des Präsidenten (Эсмеральда)
головное управлениеHauptverwaltung (ZMV)
голосовое управлениеSprachbedienung (marinik)
гондола управленияFührergondel (дирижабля)
городское управлениеStadtverwaltung
городское управление распорядилось снести этот домdie Stadtverwaltung hat angeordnet, dieses Haus abzureißen
горячая линия управления отдела по вопросам чрезвычайных ситуацийSchadensmeldestelle (Александр Рыжов)
Государственное патентное управлениеGovernment Patents Board GPB (США)
Государственное центральное статистическое управлениеdie Staatliche Zentralverwaltung für Statistik (ГДР)
Государственный университет управленияStaatliche Universität für Management (Москва, Россия nerzig)
Государственный университет управленияStaatliche Universität für Managemen (Москва, Россия nerzig)
группа управления ротыKompanietrupp
двуручное управление, двуручное обслуживаниеZweihandbetätigung (машиностроение, электрооборудование Juri Lyssenko)
дежурный у щита управленияSchaltwärter
дело было всё-таки передано в управление/ведомство по делам молодёжиdie Akte wurde doch ans Jugendamt weitergeleitet (reverso.net Andrey Truhachev)
директор общинного управленияGemeindedirekter (ФРГ)
дистанционное управлениеFernlenkung
дистанционное управлениеFernsteuerung
дистанционное управлениеFernbedienung
дистанционное управление дверьюTürbetätigung
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомBankvollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомKontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомKontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
договор о передаче управления и перечислении прибылиBeherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag (Александр Рыжов)
документационное обеспечение управленияDokumentenunterstützung der Verwaltung (dolmetscherr)
жила кабеля, по которой осуществляется дистанционное управлениеSteuerader
жилищное управлениеWohnungsverwaltung
жилищное управлениеWohnungsamt
жилищное управление местного органа властиKommunale Wohnungsverwaltung
заводское управлениеBetriebsverwaltung
заводы, подчинённые главному управлениюdie der Hauptverwaltung unterstellten Betriebe
замкнутый цикл управления ресурсамиgeschlossener Rohstoffkreislauf (dolmetscherr)
здание местного управленияAmtshandlung
земельное управление геодезии и топографииLandesvermessungsamt
Земельное управление охраны памятниковLandesdenkmalamt (ФРГ)
земельное управление полицииLandespolizeiverwaltung (ФРГ)
земельное управление снабженияLandesversorgungsamt
земельное управление страхованияLandesversicherungsamt
земельное управление уголовной полицииLandeskriminalamt
земельное управление школамиLandesschulverwaltung (ФРГ)
имеющий право управленияfahrberechtigt (напр., автомобилем)
инерциальная система управленияTrägheitssteuersystem (ракетой)
инерционная система управленияTrägheitssteuersystem (ракетой)
Justizverwaltungsinspektor инспектор управления юстицииJVIin (viktorlion)
инструкции по управлению качествомVorschriften zum Qualitätsmanagement (ВВладимир)
Интегрированная система управления и контроляIntegriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS, wikipedia.org meggi)
Интегрированная система управления и контроляInVeKoS (meggi)
интерфейс управления настольными системамиDesktop Management Interface
искусное управление государственными деламиStaatskunst (ВВладимир)
искусство управления государствомStaatskunst (ВВладимир)
кабина управленияSteuerhaus (galeo)
кабина управленияFührerhaus
кабина управленияFührerstand
Кантональное управление промышленности, ремесла и трудаKantonales Amt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (Швейцария)
клапан рулевого управленияLenkventil (luxin_luxin)
командное управлениеKommandosteuerung (ракетой)
коммунальное жилищное управлениеkommunale Wohnungsverwaltung (KWV)
комната управленияSchaltraum (в рентгенографическом кабинете 4uzhoj)
комната управленияKontrollraum (в рентгенографическом кабинете 4uzhoj)
компьютерно-спутниковое управление движениемVerkehrstelematik (наземного транспорта)
компьютерно-спутниковое управление движениемTelematik (наземного транспорта)
консоль управленияBefehlskonsole (dolmetscherr)
контроль и управлениеKontrolle und Steuerung (dolmetscherr)
контроль и управлениеÜberwachung und Steuerung (dolmetscherr)
контрольное управлениеOberaufsicht
Кранцбергское АО с ограниченной ответственностью "Система информации и управления"Information & Control System Kranzberg
курортное управлениеKurverwaltung
лица, осуществляющие управление конкурсной массойInsolvenzverwaltung (4uzhoj)
мандат на управлениеVerwaltungsmandat (Александр Рыжов)
Международная федерация по автоматическому управлениюInternationaler Verband für Regelungstechnik und Servomechanismen
Международный институт менеджмента и управления Берлинского научного центраInternationales Institut für Management und Verwaltung des Wissenschaftszentrums Berlin
меры по обеспечению скрытого управления войскамиGeheimschutz
меры по управлению рискомRisikobeherrschungsmaßnahmen (Io82)
место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрацииSitz der Gesellschaft (Александр Рыжов)
механизм управленияLenkung
механическое устройство для автоматического управления вентиляционными дверьмиTüröffner (Brücke)
мешалка с ручным управлениемHandrührgerät
Мобильная оперативная группа Федерального управления уголовной полицииMobiles Einsatzkommando des Bundeskriminalamts (ФРГ)
муниципальное управлениеMairie
налоговое управлениеAbgabenverwaltung (ГДР)
налоговое управлениеSteuerbehörde
настенный пульт управленияWandbedienung (dolmetscherr)
наука управленияOrganisationswissenschaft
наука управленияLeitungswissenschaft
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространстваNationale Luft- und Raumfahrtbehörde (США)
начальник общинного управленияGemeindedirekter (ФРГ)
начальник окружного управленияLandrat (ФРГ)
начальник окружного управленияOberkreisdirektor (ФРГ)
начальник окружного управленияRegierungspräsident (государственный чиновник)
начальник полицейского управленияPolizeipräsident (в большом городе)
начальник управленияSachgebietsleiter (В ФРГ- начальник отраслевого отдела в администрации Andrey Truhachev)
начальник управленияAmtsdirektor (vadim_shubin; Amtsdirektor - ADir - звание/ранг госслужащих Австрии (не должность) Андрей Клименко)
начальник управления полицииPolizeipräsident (в большом городе)
непосредственное федеральное управлениеunmittelbare Bundesverwaltung
непосредственное федеральное управлениеBundeseigenverwaltung (ФРГ)
непрямое федеральное управлениеmittelbare Bundesverwaltung
Нижнесаксонское земельное управление исследования почвNiedersächsisches Landesamt für Bodenforschung (ФРГ)
оборудование системы управленияKontrolltechnik (dolmetscherr)
Общество консультирования проектов и управления недвижимостьюGesellschaft für Projekt-Consulting und Immobilienmanagement mbH (ФРГ)
Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходстваDonaudamptschufftahrtselektrizotätenhauptbetriebswerkbaumterbeumtengesellschaft (iwaniwan)
Общество совершенствования методов управления промышленными предприятиямиIndustrie-Verwaltungs-Gesellschaft (ФРГ)
Общество управления жилым фондомWohnungsverwaltungsgesellschaft
окружное жандармское управлениеBezirksgendarmeriekommando (Австрия)
окружное управлениеKreisamt (ФРГ)
окружное управлениеRegierungspräsidium (ФРГ)
окружное управлениеRP (Regierungspräsidium Орешек)
окружное управлениеRegierung
окружное управлениеBezirkshauptmannschaft (Австрия)
окружное управление комплектованияBezirkskommando (ГДР)
он потерял управление машинойer könnte seinen Wagen nicht mehr regieren
оперативное управлениеEinsatzführung (KsBor)
оперативное управлениеDisposition
оперативное управление производствомoperatives Management der Produktion (dolmetscherr)
опыт работы по управлениюManagementerfahrung (Паша86)
орган государственного управленияRegierungsbehörde
орган коммунального управленияVerwaltungsorgan
орган корпоративного управленияFührungsgremium (Ремедиос_П)
орган корпоративного управленияFührungsorgan (Ремедиос_П)
орган управленияFührungsorgan (Ремедиос_П)
орган управленияFührungsgremium (Ремедиос_П)
орган управленияEinstellelement (alfadeus)
организация и управление производствомOrganisation und Produktionsmanagement (dolmetscherr)
организация, планирование и управление производствомOrganisation, Planung und Management der Produktion (dolmetscherr)
организация управленияOrganisation des Managements (dolmetscherr)
органы государственного управленияdie staatliche Administrative
органы государственного управленияStaatsverwaltung
оркестр под управлением дирижёра Нdas Orchester unter der Stabführung von N
оружие с дистанционным управлениемferngesteuerte Waffen
оружие с дистанционным управлениемferngelenkte Waffen
отдать что-либо в чьё-либо управлениеjemandem etwas zur Verwaltung geben
отдел в управлении железной дорогиEisenbabndienst
отдел управления персоналомHR (dolmetscherr)
отсек приборов управленияRaum für Steuerapparate
отсек управленияKommandoeinheit (космического корабля)
оценка системы управленияManagementbewertung (dolmetscherr)
Палата доверительного управленияTHK (Treuhandkammer SvetDub)
панель приборов и органов управленияArmaturenablage (Blumerin)
панель управленияOperationspanel (Александр Рыжов)
передавать в ведение местных органов управленияkommunalisieren
передавать кому-либо управлениеjemandem die Leitung übergeben
передать что-либо в чьё-либо управлениеjemandem etwas zur Verwaltung übergeben
переносной пульт управления краномKranflasche (ValP)
платформа с механизмами управления и сиденьемFahrerstandplattform (на тракторе)
под управлениемunter Leitung
под управлением членов одной семьиfamiliengeführt (Александр Рыжов)
поддающийся управлениюleitbar
поддающийся управлениюmanagebar (Ремедиос_П)
поддающийся управлениюbewältigbar (Ремедиос_П)
поддающийся управлениюbeherrschbar
позиция средств управления огнемFeuerleitbereich (батареи управляемых реактивных снарядов)
полевое управление штабаFeldkommando
полицейское управлениеPolizeibehörde
получить мандат на управлениеdas Mandat über etwas bekommen (чем-либо)
пост управленияFührerstand
потерявший управлениеfahrtgestört (о судне)
права на управление вертолётомHubschrauberschein (deleted_user)
правила скрытого управления войскамиGeheimhaltungsbestimmungen
право участия в управлении государственными и общественными деламиMitbestimmungsrecht
право участия в управлении предприятиемMitbestimmungsrecht
правое рулевое управлениеRechtslenkung (рулевая колонка находится на правой стороне автомобиля)
практика управления предприятиемBetriebsführungspraxis (Nata_Sol)
Предприятие по управлению собственностью за рубежомUnternehmen für Verwaltung des Eigentums im Ausland (ich_bin)
прибор автоматического управленияSteueranlage
прибор дистанционного управленияein ferngesteuertes Gerät
прибор ручного управленияHandbediengerät (Александр Рыжов)
прибор управления артиллерийским зенитным огнемFeuerleitgerät
прибор управления ракетойRaketensteuergerät
принимать на себя управление государствомdie Regierung antreiten
проверка системы управленияManagementbewertung (dolmetscherr)
программное управлениеSoftware-Steuerung (dolmetscherr)
программное управлениеProgrammsteuerung
процесс управленияRegelungsvorgang
прямое федеральное управлениеunmittelbare Bundesverwaltung
психология управленияFührungspsychologie (Dany)
пульт дистанционного управленияFernbedienung (Fernsehschalter marinik)
переносной пульт дистанционного управленияFernbedienungsteil (напр., телевизором)
пульт ручного управления на месте события, напр., при сбое автоматикиHvO (vikust)
пульт управленияOperationspanel (Александр Рыжов)
пульт управленияBedienungspult
пульт управления вручную с места Hand vor OrtHvO (vikust)
пульт управления запускомStartpult (ракеты)
пульт управления стартомStartpult (ракеты)
пункт управленияFührerstand
пункт управленияÜberwachungsraum
пункт управления зенитным огнемFlakleitstand
радиолокационная станция управления огнемFeuerleitradar
разрешение на управление транспортным средствомFahrgenehmigung (dolmetscherr)
районное управлениеBezirksverwaltung (Западный Берлин)
ракета с дистанционным управлениемFernlenkrakete
Ремонтно-строительное управлениеInstandsetzungs- und Baubetrieb (Brücke)
ремонтно-строительное управлениеRenovierungs- und Bauunternehmen (ZMV)
ремонтно-эксплуатационное управлениеWohnungsverwaltung (Brücke)
речевое управлениеSprachsteuerung (marinik)
речевое управлениеSprachsteuerung (управление посредством/при помощи/с помощью речи marinik)
речевое управлениеSprachbedienung (marinik)
руководитель общинного управленияGemeindedirekter (ФРГ)
руководство по управлению качествомVorschriften zum Qualitätsmanagement (ВВладимир)
рулевое управление с гидроусилениемhydraulische Lenkhilfe (Andrey Truhachev)
ручное управлениеhandbetätigt (Александр Рыжов)
ручное управлениеHandbedienung
рычаг предварительного управленияVorsteuerhebel (Александр Рыжов)
рычаг управленияBedienungshebel
с дистанционным управлениемferngesteuert
с компьютерным управлениемkomputergesteuert (odonata)
с пневматическим управлениемdruckluftgesteuert
с помощью дистанционного управления привести в действие взрывное устройствоfernzünden (adhal)
с программным управлениемprogrammgesteuert
с ручным управлениемmanuell geregelt (Nilov)
с ручным управлениемmanuell bedient (Gaist)
с рычажным управлениемmit Handhebelbedienung (Александр Рыжов)
с управлением от ЭВМrechnergesteuert
самолёт с дистанционным управлениемFernlenkflugzeug
санитарное управлениеSanitätsamt
свидетельство налогового управления об отсутствии у налогоплательщика задолженности по налогамUnbedenklichkeitsbescheinigung
сенсорный пульт управленияTouchbedienteil (Oxana Vakula)
символ управления каналомData Link Escape
систем управления терминологиейTerminologie-Managementsystem (dolmetscherr)
система государственного управленияSystem der innern Staatsverwaltung (miami777409)
система диспетчерского управленияDispatchersystem
система контроля и управления доступомZutrittssystem (SKY)
Система управления взаимодействием с клиентамиKundenbeziehung (donkey_schon)
система управления двигателемMotormanagementsystem (elka1301)
система управления документамиDokument Management System (Александр Рыжов)
система управления документацией DMSDokument Management System (Александр Рыжов)
система управления документированиемDokument Management System (Александр Рыжов)
система управления документооборотомDokument Management System (Александр Рыжов)
система управления качеством продуктовQualitäts-Management-System
система управления крупногабаритными и тяжеловесными перевозкамиVerfahrensManagement für Großraum- und Schwertransporte (Интернет-портал, включающий в себя модуль по регистрации и выдаче электронных специальных разрешений для проезда крупногабаритного и тяжеловесного транспорта по дорогам общего пользования. Сокр: VEMAGS houtsnip)
система управления миграционными процессамиMigrationssteuerung (BlackFox)
Система управления освещениемBeleuchtungssteuerung (Lanalita)
система управления проектомProjektsteuerungssystem (ichplatzgleich)
система управления с помощью жестовGestensteuerung (жестовая система управления marinik)
система управления с сенсорным экраномTC-Steuerung (daring)
система управления содержимымKunden-Managment System
система управления температурой в помещенииRaumtemperatur-Regelsystem (SKY)
система управления товарными запасамиWarenwirtschaftssystem (Александр Рыжов)
следственное управлениеVerwaltung Untersuchung (Untersuchungsverwaltung Лорина)
служащая административного управленияVerwaltungsangestellte
служащий административного управленияVerwaltungsangestellter (Dalilah)
служащий административного управленияVerwaltungsangestellte
служба в управлении железной дорогиEisenbabndienst
служба система управления документамиDokument Management System (Александр Рыжов)
соглашение о передаче управления и перечислении прибылиBeherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag (Александр Рыжов)
сотрудник полицейского управления по розыску скрывшихся преступниковFahndungsbeamte
социальное управлениеSozialmanagement (dolmetscherr)
специалист по управлению недвижимостьюImmobilienkaufmann (ausbildung.de RSultanov)
специалист по управлению рискамиRisk Manager (Александр Рыжов)
спецификация "OLE для управления технологическими процессами"OLE for Process Control
способность к управлению транспортным средствомFahrfähigkeit (dolmetscherr)
станок с числовым программным управлением с ЧПУNC-Maschine
Статистическое управление Европейского сообществаStatistisches Amt der Europäischen Gemeinschaft
стрелка ручного управленияortsbediente Weiche
стрелка централизованного управленияfernbediente Weiche
строительное управлениеBauverwaltung (Spinelli)
строительное управлениеBauleitung
строительно-монтажное управлениеBau- und Montagebetrieb (Brücke)
ступень управленияFührungsebene (G)
таможенное управлениеZollfahndungsamt (Vladimir Shevchenko)
таможенное управлениеZollverwaltung
таможенное управлениеZollamt
техника автоматического управленияSteuertechnik
техника автоматического управления и регулированияSteuer- und Regeltechnik
тормоз управленияLenkbremse (трактора, тягача)
удалённое управлениеFernsteuerung (Ewgescha)
удостоверение на право управленияFührerschein (напр., локомотивом)
узел управления секцией сухотрубной спринклерной системыTrockenalarmventilstation
УМТО – управление материально-технического обеспеченияLogistikabteilung (НаталияК)
управление автомобилемSteuerung des Fahrzeugs (dolmetscherr)
управление автотранспортаKraftverkehrsamt
управление артиллерийским огнемArtillerieleitung
управление артиллерийско-технического снабженияFeldzeugamt
управление безопасностиSicherheitsverwaltung (Blazheeva)
управление боемGefechtsführung
управление в торговлеHandelsmanagement (dolmetscherr)
Управление ВВС бундесвераLuftwaffenamt der Bundeswehr (ФРГ)
управление верховного комиссараHochkommissariat
управление взаимодействием с заказчикамиKunden-Beziehungs-Management (dolmetscherr)
управление водного хозяйстваWasserwirtschaftsamt
управление водными ресурсамиWassermanagement (Александр Рыжов)
управление водобалансомWassermanagement (Александр Рыжов)
управление водохозяйственной деятельностьюWassermanagement (Александр Рыжов)
управление войскамиGefechtsführung
управление вооружений сухопутных войскHeereswaffenamt
управление вооружёнными силами федерацииBundeswehrverwaltung (ФРГ)
управление городского планированияPlanungsbehörde (KsBor)
Управление гражданской авиацииCivil Aeronautics Administration (США)
управление грузовым автомобилемFühren eines LKW (SKY)
управление деламиGeschäftsstelle
Управление делами Президента Российской ФедерацииAdministratives Büro des Präsidenten der Russischen Föderation (ich_bin)
управление деятельностьюTätigkeitsverwaltung (Sergey Tischtschenko)
управление деятельностью предприятияWerks-Controlling
управление домомHausregiment
Управление дорог и дорожного движенияASV (Amt für Straßen und Verkehr Орешек)
управление железной дорогиBahnverwaltung
управление железных дорогReichsbahndirektion (ГДР; с 1990 г. в восточных землях ФРГ)
управление заготовокBeschaffungsamt
управление закупкамиEinkaufsmanagement (dolmetscherr)
управление запасамиVorratshaltung
управление затратамиKostenmanagement (Александр Рыжов)
Управление здравоохраненияGesundheitsdirektion (Швейцария)
управление здравоохраненияGesundheitsverwaltung
управление земельной администрацииLandesverwaltungamt
управление землиLandesleitung (ГДР до 1952 г.)
управление и администрированиеManagement und Verwaltung (dolmetscherr)
управление и менеджментVerwaltung und Management (dolmetscherr)
управление и эксплуатация объектовGebäudemanagement (dolmetscherr)
управление идентификаторамиIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление идентификациейIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление идентификацией и учётными записямиIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление идентификацией и учётными записями пользователейIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление идентификацией пользователейIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление идентификационной информациейIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление издержкамиKostenmanagement (Александр Рыжов)
управление изменениямиdas Veränderungsmanagement (zwetok)
управление инновационной деятельностьюInnovationsmanagement (dolmetscherr)
управление инновационными процессамиInnovationsmanagement (dolmetscherr)
управление интеграцией проектаIntegrationsmanagement (dolmetscherr)
управление интеллектуальной собственностьюIP-Management (wikipedia.org HolSwd)
управление ИТ проектамиIT-Projektmanagement (terrarristka)
управление кадрамиPersonalverwaltung (Zhukovzh)
Управление капитального строительстваInvestitionsbauamt (Brücke)
управление качеством продуктовQualitätsmanagement (менеджмент качества, и не продукции, а просто. Malligan)
управление качеством продукцииProduktqualitätskontrolle (dolmetscherr)
управление качеством продукцииKontrolle der Produktqualität (dolmetscherr)
управление кладбищамиFriedhofsverwaltung (Лорина)
управление контроля рисковAbteilung Risikokontrolle (dolmetscherr)
управление лагеремCampleitung (grusevd_David)
Управление лесами, находящимися в федеральной собственности республики АвстрияÖsterreichische Bundesforste
управление лицензиямиLizenzmanagement (это технология, позволяющая компаниям эффективно управлять программным обеспечением Vera Cornel)
управление личного состава сухопутных войскHeerespersonalamt
управление материально-технического обеспеченияVerwaltung für materiell-technische Versorgung (Лорина)
Управление метрологии и контроля за качествомDeutsches Amt für Messwesen und Warenprüfung
управление мнениемMeinungslenkung (Unc)
управление ракетой на высотеHöhensteuerung
управление народным хозяйствомWirtschaftsführung
управление наследствомNachlassverwaltung
управление образованияBildungsverwaltung (dolmetscherr)
Управление общественного порядкаAmt für öffentliche Ordnung (или Орган охраны общественного порядка NeiN)
управление общественным мнениемMeinungslenkung (Unc)
управление огнемFeuerregelung
управление округаRegierungspräsidium (alex65185)
управление организациейOrganisationsmanagement (dolmetscherr)
управление организации оперативно-розыскной деятельностиVerwaltung der Organisation der Ermittlungs- und Fahndungstätigkeit (ich_bin)
программное управление от перфокартыLochkartensteuerung
Управление охраны труда и производственной безопасности УОТ И ПБArbeitsschutz- und Produktionssicherheitsabteilung (Kenobi88)
управление персоналомPersonalmanagement (hornberg)
управление по борьбе с наркотикамиDrogendezernat (Tanu)
управление по борьбе с незаконным оборотом наркотиковDrogendezernat
управление по вопросам гражданстваStelle für Staatsangehörigkeitsangelegenheiten (miami777409)
Управление по вопросам миграции Министерства внутренних делVerwaltung für Migrationsfragen des Ministeriums für innere Angelegenheiten (ich_bin)
Управление по вопросам правопорядкаAmt für öffentliche Ordnung (dolmetscherr)
Управление по делам гражданBürgeramt (ZMV)
управление по делам молодёжиJugendamt
местное управление по делам молодёжиJugendamt (орган попечения о несовершеннолетних)
управление по делам населенияAmt für Einwohnerwesen (Fesh de Jour)
управление по делам регистрации гражданBürgeramt (4uzhoj)
Управление по делам церквей и религиозных организацийKirchendirektion (4uzhoj)
Управление по контролю за иностранными активами Федерального казначейства СШАAmt für Kontrolle von Auslandsvermögen (англ. OFAC – Office of Foreign Assets Control, см wikipedia.org AlexVas)
Управление Министерства торговли по контролю за качеством пищевых продуктов и медикаментовFood and Drug Administration, Amerikanische Gesundheitsbehörde
Управление по наркотикам и преступностиBüro für Suchtstoff- und Verbrechensbekämpfung (ООН grafleonov)
управление по обеспечению общественного порядка и по справочно-консультативному обслуживанию населения/гражданAufsichts- und Dienstleistungsdirektion (inscius)
управление полицииPolizeipräsidium (в крупном городе)
управление полицииPP (Polizeipräsidium dolmetscherr)
управление полицииPolizeipräsidium (в большом городе)
управление полиции землиLPD (Landespolizeidirektion nastya_master)
управление полномочиямиRechtemanagement (dolmetscherr)
управление портаHafenamt
управление электрокаром и т. п. при помощи подножки для водителяTrittbrettlenkung
управление продажами и закупкамиVertriebs- und Einkaufssteuerung (Miyer)
управление производствомProduktionslenkung
управление производствомManagement
управление происшествиямиStörfallmanagement (dolmetscherr)
управление происшествиямиVorgangsverwaltung (Natalyaa)
управление районаBezirksamt (Tiny Tony)
управление расходамиKostenmanagement (Александр Рыжов)
управление рисками в сфере цен на энергоносителиEnergiepreisrisikomanagement (dolmetscherr)
управление рудникаZechenverwaltung
управление с программой, хранящейся в памятиspeicherprogrammierbare Steuerungen
управление садами и паркамиGartenamt (nerzig)
управление самолётом на расстоянииFlugzeugfernsteuerung
управление сельскохозяйственного снабженияLandwirtschaftsversorgungsamt
Управление Сената по финансовым вопросамSenatsverwaltung für Finanzen (parlament-berlin.de Detschland_ueber_Alles)
управление системойSystembetrieb (miami777409)
Управление содействия развитию ремёселGewerbeförderungsamt (Австрия)
управление социального обеспеченияFürsorge
управление социального страхованияSozialversicherungsanstalt (ФРГ)
управление социальной защитыAmt für sozialen Schutz (Appolonia)
управление социальной поддержкиVerwaltung für soziale Unterstützung (Virgo9)
управление спросомBedarfssteuerung (Ира Чалова)
управление срокамиTerminverwaltung (Tamasamia)
управление стоимостьюKostenmanagement (Александр Рыжов)
управление страхованияVersicherungsamt
управление строительными проектамиBauprojektmanagement (Александр Рыжов)
управление строительстваBauleitung
управление строительством, руководство строительствомBaumanagement (VolobuevaIrina)
управление таксомоторного транспортаTaxizentrale
управление телеграфной связиFernschreibleitung
управление телефонной связиFernsprechdienststelle
управление тендерамиTendermanagement (viktorlion)
управление тендерамиAusschreibungsmanagement (viktorlion)
управление торговлиHandelsamt
управление транспортным средствомFühren eines Fahrzeugs (SKY)
управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьяненияTrunkenheitsfahrt (вождение ТС в состоянии алкогольного опьянения marinik)
управление транспортными средствамиVerkehrstüchtigkeit (ich_bin)
управление трудовыми ресурсамиPersonalmanagement (dolmetscherr)
управление удостоверениямиIdentitätsmanagement (Александр Рыжов)
управление фабричной инспекцииGewerbeaufsichtsamt (ФРГ)
Управление Федерального КазначействаVerwaltung der Staatskasse (maria1983)
Управление федеральной земли по делам гражданства, иммиграции, регистрации и легализацииLandesamt für Bürger- und Ordnungsangelegenheiten (выполняет функции управления по делам гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц, МРЭО, жилищного управления, ОВИРа, отдела легализации (в т.ч. апостилирования) документов, комиссии по вопросам выплаты компенсаций жертвам национал-социалистического режима 4uzhoj)
управление фирмыStammsitz (Александр Рыжов)
сознательное, планомерное управление формированием литературной нормы языкаSprachlenkung
управление хозяйствомBewirtschaftung
управление хозяйствомHausregiment
управление цветом, подбор цветовFarbmanagement (abadonna_dm)
управление человеческими ресурсамиPersonalmanagement (Yelena K.)
управление через приложениеAppsteuerung (дистанционное marinik)
управление через телефонAppsteuerung (с помощью приложения marinik)
Управление чёрной металлургииAbteilung Stahl und Eisen
управление школойSchulverwaltung
управление экономикойWirtschaftsführung
управление энергопотреблениемEnergiemanagment (Schumacher)
управление юстицииJustizverwaltung
Управление юстиции и защиты прав потребителейBehörde für Justiz und Verbraucherschutz (dolmetscherr)
уровень управления каналом данныхData Link Layer
уровень управления передачей данныхData Link Layer
устройство управления клапаномVentilsteuergerät (dolmetscherr)
учение о методах планирования и управленияMethodenlehre der Planung und Steuerung
федеральное управлениеBundesamt (ФРГ)
Федеральное управление автомобильного движенияKraftfahrt-Bundesamt (ФРГ)
Федеральное управление железнодорожного транспортаEisenbahn-Bundesamt (или, как теперь модно в России, "агентство" 4uzhoj)
Федеральное управление по вопросам транспортных средствKraftfahrt-Bundesamt (YaLa)
Федеральное управление по охране окружающей средыUmweltbundesamt (ФРГ)
федеральное управление уголовной полицииBundeskriminalamt (ФРГ)
Федеральное управление финансового надзора ГерманииBundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht BaFin (Bretzel)
фирма по управлению активамиVermögensverwalter (Ремедиос_П)
Центр управления уличным движениемVerkehrsleitzentrale (Vera Cornel)
Центральное разведывательное управлениеZentrale Nachrichtendienstbehörde (США)
Центральное статистическое управление АвстрииÖsterreichisches Statistisches Zentralamt
центральное управлениеZentralstelle
Центральное управление АО "Концерн Герлинга"Gerling-Konzern Zentrale Verwaltungs-AG (ФРГ)
Центральное управление дорожного движенияZentralverkehrsamt
Центральное управление техники связиFernmeldetechnisches Zentralamt (ФРГ)
центральные органы государственного управленияBundesoberbehörden (ФРГ)
центральный пост управления артиллерийским огнемArtilleriezentrale
центральный пульт управленияSchaltzentrale
цепочка управления жалюзи, ролладыAufzugskette (Svetlana17)
цепочка управления жалюзи, ролладыAntriebskette (Svetlana17)
цифровое управлениеdigitale Steuerung
Цюрихская компания по управлению имуществомVermögensverwaltungsgesellschaft Zürich (Швейцария)
Швейцарское управление почтовой, телеграфной и телефонной связиEidgenössische Post-, Telegraphen- und Telephonverwaltung
шкаф управленияSchaltschrank (Александр Рыжов)
штекер устройства ручного управленияBHG-Stecker (Александр Рыжов)
щит управленияTechnikzentrale (слово "Zentrale" не означает "центральный" в прямом смысле, а означает любой контрольный пункт, который является центральным имеено по отношению к периферическим устройствам. Любая подстанция на краю города может быть "Zentrale" 4uzhoj)
ЭВМ для управления производственным процессомProzessrechner
экономическое управлениеWirtschaftsführung
электронная телефонная справочная с голосовым управлениемAudiotex
электронное управлениеelektronische Regelung (Gaist)
электрофургон с дышловым управлениемElektrohandfourgon
язык управленияSprache der Verwaltung (massana)
ящик управленияBedienungskasten (немецко-русский электротехнический словарь Bond007)
Showing first 500 phrases