DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сохранение | all forms | exact matches only
RussianGerman
взять что-либо на сохранениеetwas in seinen Gewahrsam nehmen
взять что-либо на сохранениеetwas an sich nehmen
для сохранения тайныaus Gründen der Geheimhaltung
достойный сохраненияerhaltenswert (Aleksandra Pisareva)
забота о сохранении национальной самобытностиdie Pflege der nationalen Eigenart
Зальцбургский закон о сохранении старой части городаSalzburger Altstadterhaltungsgesetz (Надушка)
контейнер для сохранения продуктов в свежем состоянииFrischhaltebox (Александр Рыжов)
мастэктомия с сохранением сосково-ареолярного комплексаNSM (jurist-vent)
освобождение от работы с сохранением зарплатыbezahlte Freistellung
посещение курсов с сохранением содержанияBesuch von Kursen unter Fortzahlung des Lohns
посещение учёба с сохранением зарплатыBesuch von Kursen unter Fortzahlung des Lohns
правила сохранения военной тайныGeheimhaltungsbestimmungen
принимать что-либо на сохранениеetwas in Beschluss nehmen
работы по сохранению материальных ценностейWerterhaltungsarbeiten
разведение в неволе с целью сохранения видаErhaltungsschutz (EHermann)
разведение в неволе с целью сохранения видаErhaltungszucht (EHermann)
с сохранениемunter Erhalt (Лорина)
с сохранением зарплатыunter Weiterzahlung des Gehalts
с сохранением зарплатыunter Weiterzahlung des Gehaltes
с сохранением зарплатыunter Weiterzahlung des Gehalt
содействовать сохранению мираzur Erhaltung des Friedens beitragen
сохранение в здоровом состоянииGesunderhaltung
сохранение в силе договораdie Aufrechterhaltung des Vertrages
сохранение в тайнеGeheimhaltung
сохранение в устной форме преданийdie mündliche Überlieferung von Sagen
сохранение в устной форме сказокdie mündliche Überlieferung von Märchen
сохранение видовArtenschutz (Настя Какуша)
сохранение данныхDatensicherung (Schwez)
сохранение жизниLebensbewahrung (solo45)
сохранение залогаPfandverwahrung (Seryj)
сохранение заработкаVerdienstsicherung (Лорина)
сохранение здоровьяGesunderhaltung
сохранение качестваQualitätserhaltung (напр., при консервировании; продукта)
сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетьюPortierung
сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компаниейPortierung
сохранение конфиденциальностиVertraulichkeitssicherung (solo45)
сохранение культурно-исторического наследияErhaltung des historischen und kulturellen Erbes (viktorlion)
сохранение места нахождения мощностей производстваStandorterhalt (при приобретении предприятий 4uzhoj)
сохранение мираdie Erhaltung des Friedens
сохранение мираdie Aufrechterhaltung des Friedens
сохранение национальной самобытностиErhaltung der nationalen Eigentümlichkeit (Лорина)
сохранение национальной самобытностиErhaltung der nationalen Eigenart (Лорина)
сохранение отношенийPflege der Beziehungen (Лорина)
сохранение равновесияAbfangen
сохранение равновесияGleichgewichthalten
сохранение размера заработной платыVerdienstschutz (dolmetscherr)
сохранение репутацииBewahrung der Reputation (Railya Khadiullina)
сохранение тайныWahrung des Geheimnisses
упаковка для сохранения свежести продуктовFrischhaltepackung (б.ч. из синтетического материала)