Subject | Russian | German |
gen. | аварийный участок дороги, не снабжённый соответствующими указателями | ungesicherte Unfallstelle (solo45) |
tech. | административное подразделение, соответствующее отделению железной дороги | Eisenbahnamt |
law | алименты, соответствующие общественному положению лица, нуждающегося в материальном обеспечении | standesgemäßer Unterhalt |
med. | без соответствующих клинических признаков | ohne korrespondierende klinische Symptomatik (Telepanych) |
gen. | близкий соответствующей величине | annähernd (в отличие от других синонимов данного ряда может употр. атрибутивно) |
chem. | бобинная прядильная машина с числом бобинодержателей, соответствующим числу прядильных мест | Einspulenspinnmaschine |
railw. | большегрузный контейнер, соответствующий нормам железных дорог стран Европы | Eurocontainer |
busin. | бухгалтерский баланс, в котором по каждой статье приводится оборот за соответствующий период | Summenbilanz |
law | в действующей в соответствующий момент редакции | in der jeweils gültigen Fassung (Andrey Truhachev) |
law | в действующей в соответствующий момент редакции | in der jeweils geltenden Fassung (Andrey Truhachev) |
law | в действующей на соответствующий момент редакции | in der jeweils gültigen Fassung (Andrey Truhachev) |
law | в действующей на соответствующий момент редакции | in der jeweils geltenden Fassung (Andrey Truhachev) |
gen. | в деле отсутствует соответствующий документ | in der Akte fehlt das betreffende Schriftstück |
med. | в пределах соответствующих перцентилей | perzentilengerecht (paseal) |
gen. | в соответствующее время | zu gegebener Zeit (Alex Krayevsky) |
law | в соответствующей редакции | in ihrer jeweils aktuellsten Fassung (dolmetscherr) |
gen. | в entsprechender соответствующем положении в тексте | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | в entsprechender соответствующем порядке в тексте | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | в соответствующем размере | in der erforderlichen Hoehe (amsterdam) |
law | в соответствующем случае | falls gegeben (Vorbild) |
law | в соответствующих долях | marchzählig (fidibus) |
busin. | в соответствующих долях | pro rata |
law | в соответствующих случаях Leonid Dzhepko | soweit relevant (wladimir777) |
gen. | в соответствующих случаях | wo zutreffend (Лорина) |
law | в соответствующих случаях | gegebenenfalls (Fesh de Jour) |
gen. | в соответствующих случаях | falls zutreffend (Herr Sommer) |
meat. | варёная колбаса, соответствующая требованиям торговли | handelsgerechte Kochwurst |
nautic. | ватерлиния, соответствующая предельной осадке судна | Schottenladelinie |
energ.ind. | влажность, соответствующая точке перегиба | Knickpunktsfeuchte (в диаграмме) |
law | власть, которой наделены соответствующие органы для поддержания порядка | Ordnungsgewalt |
lat. | внося соответствующие изменения | mutatis mutandis |
meat. | внутренности, соответствующие установленному качеству | qualitätsmäßiges Eingeweide |
meat. | внутренности, соответствующие установленному качеству | qualitätsmäßiges Eingetüm |
NATO | временное исполнение высшей должности с правом ношения соответствующей формы одежды | vorübergehendes Führen einer Funktionsbezeichnung (и знаков различия) |
gen. | выдержанный в соответствующих размерах | maßenhaltig |
gen. | выплатить соответствующее возмещение | eine angemessene Entschädigung auszahlen (убытков) |
gen. | выплатить соответствующее вознаграждение | eine angemessene Belohnung auszahlen |
econ. | выпуск ценных бумаг по курсу, соответствующему номиналу | Pari-Emission |
shipb. | высота подъёма, соответствующая скорости | Geschwindigkeitshöhe |
sport. | высота снаряда, соответствующая правилам соревнований | Wettkampfhöhe des Geräts |
tech. | высота, соответствующая гидравлическому давлению | Wasserhöhe |
avia. | высота, соответствующая данной плотности стандартной атмосферы | Luftdichtenhöhe |
avia. | высота, соответствующая плотности воздуха по стандартной атмосфере | Dichtehöhe |
construct. | габарит, соответствующий нормам | Regellichtraum |
math. | гиперплоскость, соответствующая точке при нуль-полярной корреляции | Nullhyperebene |
tech. | гоночный автомобиль, соответствующий гоночной формуле | Formelrennwagen |
law | деяние, соответствующее составу преступления | tatbestandsmäßige Handlung |
avia. | диапазон изменения центровки, соответствующий наименьшему лобовому сопротивлению | widerstandsgünstiger Schwerpunktbereich |
mil. | дисциплинарное взыскание, не соответствующее проступку | unangemessene Disziplinarstrafe |
quant.el. | длина волны, соответствующая максимальной чувствительности | Wellenlänge maximaler Empfindlichkeit |
gen. | для обеспечения выполнения плана были приняты соответствующие меры | zur Sicherung der Planerfüllung wurden die notwendigen Maßnahmen getroffen |
gen. | едва соответствующий размеру | knapp |
energ.ind. | единица давления, соответствующая 1 бар | Mikrobar (1μb=10-1 н/м8 = 1 бар) |
energ.ind. | единица давления, соответствующая 103 бар | Millibar (1 мб = 102 н/м2 = 103 бар) |
energ.ind. | единица давления, соответствующая 750,06 мм рт. ст. | Bar (= 105 н/м2 = 106 дн/см2, т. е. бар согл. ГОСТ 7664-55; единицы мегабар и гектопьеза вышли из употребления) |
patents. | жалоба, поданная в установленный срок и соответствующая формальным требованиям | frist- und formgerecht eingelegte Beschwerde |
gen. | за соответствующее вознаграждение | gegen angemessene Entlohnung |
gen. | за соответствующую плату он в лепёшку расшибётся | gegen entsprechende Bezahlung will er sich gerne schinden |
law, myth., nors. | завещание, соответствующее последней воле | letztwillige Verfügung |
meat. | замораживание, соответствующее предписанию | vorschriftmäßiges Gefrieren |
meat. | замораживание, соответствующее предписанию | vorschriftsgemäßes Gefrieren |
econ. | затраты, распределяемые по местам их возникновения пропорционально соответствующему коэффициенту или шифру | Schlüsselkosten |
econ. | затраты, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего кода | Schlüsselkosten |
econ. | затраты, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего шифра | Schlüsselkosten |
cinema.equip. | звучание фонограммы, соответствующее общему виду помещения на изображении | raumgetreue Aufnahme |
law | земельный суд по уголовным делам в Австрии, в ведении которого находятся вопросы исполнения наказаний в виде лишения свободы в соответствующем регионе | Vollzugsgericht (Worobjow) |
chem. | значение pH, соответствующее процессу активации | Aktivierungs-pH-Wert pH |
econ. | изделие, соответствующее мировым стандартам | Erzeugnis mit Weltniveau |
econ. | изделия, соответствующие государственному стандарту | Standardartikel |
railw. | изменение скорости, соответствующее времени упреждения сигнала на оттормаживание вагонного замедлителя | Vorhalt |
patents. | изображение на товарном знаке, ассоциирующееся с соответствующим товаром | warenbezogene Darstellung |
cinema.equip. | изображение в визире или в видоискателе, точно соответствующее снимаемому изображению | ausschnittrichtiges Sucherbild |
tech. | изображение состоящее из светлых и тёмных точек, соответствующих 1 и 0 | Bitpunktmuster |
tech. | изображение состоящее из светлых и тёмных точек, соответствующих 1 и 0 | Lichtpunktmuster |
tech. | изображение состоящее из светлых и тёмных точек, соответствующих 1 и 0 | Bitmuster |
gen. | имеющийся в соответствующем потребностям количестве | ausreichend |
gen. | имеющийся в соответствующем спросу количестве | ausreichend |
gen. | имеющийся в соответствующем потребностям размере | ausreichend |
gen. | имеющийся в соответствующем спросу размере | ausreichend |
busin. | иностранные ценные бумаги, сумма и проценты по которым оплачиваются в соответствующей валюте | Valutapapiere |
cinema.equip. | интервал яркостей объекта съёмки, соответствующий полезной фотографической широте | ausnutzbarer Leuchtdichteumfang (фотоматериала) |
construct. | испытание для подбора соответствующего состава бетона | Eignungsprüfung |
gen. | как раз соответствующий размеру | knapp |
weld. | калибр, соответствующий середине поля допуска | Toleranzmittenlehre |
construct. | капитель, не соответствующая историческим стилям | Phantasiekapitell |
sport. | каток с двумя дорожками, соответствующий европейскому стандарту | europäische Standarddoppelbahn (с длиной дорожки 333,33 м) |
sport. | каток с двумя дорожками, соответствующий международному стандарту | internationale Standarddoppelbahn (с длиной дорожки 400 м) |
sport. | каток, соответствующий европейскому стандарту | europäische Standarddoppelbahn (333,33 м) |
sport. | каток, соответствующий международному стандарту | internationale Standarddoppelbahn (400 м) |
patents. | классифицировать изделия по соответствующим классам | Waren in entsprechende Klassen einordnen |
mil. | количество соответствующих листов карты | Kartensoll |
shipb. | конец листа, соответствующий донной части слитка | Fußende eines Bleches |
meat. | металлическая консервная банка, соответствующая установленному качеству | qualitätsmäßige Dose |
econ. | конструкция, соответствующая технологии производства | fertigungsgerechte Konstruktion (напр., станка) |
railw. | контур, соответствующий положениям токоприёмника при его смещениях по высоте и в сторону | klemmenfreier Raum |
patents. | лекарственное вещество, которому придана форма, соответствующая требованиям медицинского применения | Zubereitung (таблетка, мазь, раствор и т. п.) |
construct. | лестница с тетивой, имеющей вырезы, соответствующие проступям и подступёнкам | aufgesattelte Treppe |
gen. | масть немецких игральных карт, соответствующая трефам | Klee |
math. | маятник, соответствующий простому | korrespondierendes Pendel |
geol. | медианное значение диаметра минеральных зёрен, соответствующее количеству 50% пробы | dsub 50-Wert (в гранулометрическом анализе) |
med. | медикаментозное лечение соответствующего эффекта не дало | die Medikation hat keinen entsprechenden Effekt gebracht (jurist-vent) |
quant.el. | момент, соответствующий максимальной добротности | Augenblick der größten Güte |
construct. | момент, соответствующий образованию пластического шарнира | volles plastisches Moment |
shipb. | момент, соответствующий предельной уставке защиты от перегрузки | Einstellmoment des Überlastschutzes |
avia. | мощность нагнетателя, соответствующая адиабатической работе | adiabatische Laderleistung |
gen. | мы оплатим вашу работу соответствующим образом | wir werden Ihnen Ihre Arbeit entsprechend entgelten |
meat. | мясные продукты, не соответствующие стандарту | nichtstandardgerechte Fleischwaren |
meat. | мясо, соответствующее требованиям торговли | handelsgerechtes Fleisch |
meat. | мясо, соответствующее установленному качеству | qualitätsgemäßiges Fleisch |
meat. | мясо, соответствующее установленному качеству | qualitätsgerechtes Fleisch |
meat. | мясо, соответствующее установленному качеству | qualitätsgemäßes Fleisch |
gen. | на строительство имеется разрешение соответствующих организаций | der Bau wird mit Billigung der Behörden ausgeführt |
comp. | нагрузка, соответствующая одному входу ТТ Л-схемы | TTL-Lasteinheit |
comp. | нагрузка, соответствующая одному входу ТТ Л-схемы | TTL-Last |
gen. | наметившийся кризис был предотвращён соответствующими мерами | die beginnende Krise wurde durch geeignete Maßnahmen aufgefangen |
quant.el. | направление, соответствующее максимальной добротности | Richtung der maximalen Güte |
construct. | напряжение, соответствующее нулевому значению | Nullspannung (параметра) |
sport. | натяжение спуска курка, соответствующее правилам | regelmäßiger Abzugswiderstand |
gen. | не соответствующий | ungemäß (чему-либо) |
gen. | не соответствующий | unangemessen |
gen. | не соответствующий | stillos (стилю) |
tech. | не соответствующий действительности | praxisfremd (Александр Рыжов) |
gen. | не соответствующий действительности | nicht wirklichkeitsgetreu (Лорина) |
law | не соответствующий договору | vertragsinkonform (Лорина) |
book., relig. | не соответствующий истинной вере | heterodox (антоним orthodox – правоверный, ортодоксальный, подчёркивает отклонение от принятого церковного догмата) |
gen. | не соответствующий истинной вере | irrgläubig (подчёркивает принадлежность к вероучению, противоречащему официальному) |
law | не соответствующий конституции | verfassungswidrig (Лорина) |
avia. | не соответствующий нормам лётной годности | nichtlufttüchtig (Marina Bykowa) |
busin. | не соответствующий норме | normwidrig |
sport. | не соответствующий правилам | vorschriftswidrig |
tech. | не соответствующий практическим условиям | praxisfremd (Александр Рыжов) |
tech. | не соответствующий реальности | praxisfremd (Александр Рыжов) |
gen. | не соответствующий реальности | nicht wirklichkeitsgetreu (Лорина) |
construct. | не соответствующий санитарным нормам | gesundheitswidrig |
gen. | не соответствующий своему назначению | zweckwidrig |
gen. | не соответствующий стандарту | normwidrig |
gen. | не соответствующий стилю | stilwidrig |
geol., paleont. | не соответствующий условиям жизни | lebensfremd |
tech. | не соответствующий установленным допускам | außer Toleranz (Александр Рыжов) |
law | не соответствующий формальным требованиям | formwidrig |
gen. | не соответствующий цели | zweckentfremdet (Andrey Truhachev) |
gen. | не соответствующий цели | zweckfremd (Andrey Truhachev) |
gen. | не соответствующий цели | zweckwidrig |
patents. | Недостаток устраняется благодаря способу, соответствующему изобретению | Den Mangel beseitigt das Verfahren gemäß der Erfindung |
law | неправомерное действие, соответствующее составу преступления | tatbestandsmäßige Unrechtshandlung |
chem. | номенклатура, по которой название радикала заменяется названием соответствующего соединения | Konjunktionsnamen (напр., "декалинуксусная кислота" вместо "декалилуксусная кислота") |
mil. | норма выдачи соответствующих листов карты | Kartensoll |
gen. | об этом упоминается в соответствующем месте | das wird an seinem Orte erwähnt (книги) |
econ. | обязанность сельскохозяйственных и садоводческих предприятий обеспечивать создание системы рационального землепользования и поставку государству соответствующего количества сельскохозяйственной продукции | Bewirtschaftungspflicht (ГДР) |
patents. | содержащаяся в некоторых нормативных актах ФРГ оговорка, касающаяся применения соответствующего акта к Западному Берлину | Berlinklausel (как правило, нарушающая международное право) |
gen. | он получил соответствующее возмещение убытков | er erhielt eine angemessene Entschädigung |
sport. | оружие, не соответствующее нормам | unvorschriftsmäßige Waffe |
sport. | оружие, не соответствующее правилам | unvorschriftsmäßige Waffe |
sport. | оружие, соответствующее нормам | vorschriftsmäßige Waffe |
patents. | Основным недостатком способов, соответствующих известному уровню техники, является | das Hauptnachteil der Verfahren nach dem Stand der Technik ist. |
tech. | отверстие, соответствующее внутреннему диаметру резьбы | Gewindekernloch |
math. | отклонение соответствующее данной вероятности | äquivalente Abweichung |
journ. | отсутствие активной общественно-политической жизни, событий в летние месяцы, соответствующего материала для журналистов | Sommerloch (Litvishko) |
quant.el. | пара линий, соответствующих переходам с общим уровнем | Linienpaar mit gemeinsamem Niveau |
sport. | площадка, соответствующая правилам | vorschriftsmäßiges Spielfeld (игровая) |
sport. | площадка, соответствующая правилам | vorschriftsmäßiger Platz |
law | поведение, соответствующее нормам морали | sittliche Lebensführung |
law | поведение, соответствующее социальным нормам | soilalgemäßes Verhalten |
tech. | под управлением соответствующего алгоритма | durch einen entsprechenden Algorithmus gesteuert (Gaist) |
law | подвести случай под соответствующую статью закона | den Fall unter einen Artikel des Gesetzes subsumieren |
railw. | поддон, соответствующий нормам железных дорог стран Европы | Europalette |
econ. | подробное описание вида производственной деятельности, служащее основой для включения её в соответствующую тарифную группу | Richtbeispiel |
avia. | положение пеленгаторной антенны, соответствующее максимуму сигнала | Peilmaximum |
sport. | положение, соответствующее заключительной фазе гребка | Endzugstellung |
patents. | положения должны быть применены соответствующим образом | die Vorschrift ist sinngemäß anzuwenden |
patents. | положения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом | § 16 ist entsprechend anzuwenden |
railw. | полярность трёхпозиционного путевого реле, соответствующая разрешающему показанию светофора | Fahrtpolung |
gen. | после соответствующего предварительного обследования | nach der entsprechenden vorbereitenden Untersuchung (мед. Щербинина) |
gen. | после соответствующего предварительного обследования | nach der entsprechenden vorbereitenden Untersuchung (Щербинина) |
econ. | поставка, соответствующая обусловленному ассортименту | sortimentsgerechte Lieferung |
gen. | поставки оплачиваются в валюте соответствующей страны | die Lieferungen werden in der jeweiligen Landeswährung bezahlt |
gen. | поставки оплачиваются в валюте соответствующей страны | die Lieferungen in der jeweiligen Landeswährung bezahlt |
chem. | потенциал, соответствующий инверсии знака отклика электрода | Inversionspotential |
quant.el. | потенциальный рельеф, соответствующий изображению | elektrostatisches Ladungsbild |
econ. | потребности, соответствующие реальной покупательной способности | kaufkräftiges Bedürfnis |
gen. | предлагать кредиторам соответствующую компенсацию | den Gläubigern eine angemessene Abfindung anbieten (в виде единовременной выплаты в обмен на отказ от дальнейших претензий) |
gen. | предлагать наследникам соответствующую компенсацию | den Erben eine angemessene Abfindung anbieten (в виде единовременной выплаты в обмен на отказ от дальнейших претензий) |
gen. | предлагать соответствующую цену | ein Äquivalent für etwas bieten (за что-либо) |
econ. | представительство без соответствующих полномочий | Vertretung ohne Vertretungsmacht |
busin. | представлять соответствующую скидку | einen angemessenen Rabatt einräumen |
law | преступное деяние, не соответствующее прежнему поведению лица | kriminelle Entgleisung |
geol. | приведённый к соответствующему уровню | ausgeglichen |
avia. | признаваться соответствующим действующим нормам лётной годности | für lufttüchtig befunden werden (Marina Bykowa) |
avia. | признаваться соответствующим действующим нормам лётной годности | für lufttüchtig befunden werden (Marina Bykowa) |
patents. | признать недействительность путём соответствующего ограничения патента | Nichtigkeit durch entsprechende Beschränkung des Patents erklären |
gen. | приложить к заявлению соответствующие документы | ein Gesuch mit Unterlagen versehen |
law | приложить к заявлению соответствующие документы | mit Unterlagen versehen |
law | применить с соответствующими изменениями | sinngemäß anwenden (напр., eine gesetzliche Bestimmung) |
patents. | принимать соответствующие меры | Entsprechendes veranlassen |
law | принятие соответствующего решения | jeweilige Beschlussfassung (Лорина) |
law | принятие соответствующего решения | diesbezügliche Beschlussfassung (Лорина) |
patents. | причём устраняются недостатки, присущие способу, соответствующему известному уровню техники | ..., wobei dem Verfahren nach ..., dem Stand der Technik anhaftende Nachteile ausgeschieden werden |
law | продолжение ведения записей о соответствующем участке кадастровыми органами | katasteramtliche Fortführung z.B. von einem Grundstück (Alexandra.Lemke) |
econ. | прозрачная упаковка, соответствующая контурам упакованного товара | Konturpackung |
econ. | прозрачная упаковка, соответствующая контурам упакованного товара | Blisterpackung |
tech. | прослеживаемый, соответствующий к-либо стандарту | rückführbar (refusenik) |
law | противоправное исполнение функции лицом, не наделённым соответствующими полномочиями | Organisationsmangel |
railw. | пульт-табло диспетчера, на котором горят сигнальные лампы, соответствующие занятым путям и стрелкам | Dunkelschaltung |
law | работа, выполненная в соответствующий период | die im Bezugszeitraum erbrachte Arbeitsleistung (SKY) |
econ. | разряд тарифной сетки, соответствующий средней заработной плате | Durchschnittslohngruppe |
construct., road.wrk. | расколка камня на куски, соответствующие шашке мостовой | Ausspalten |
quant.el. | распределение заряда, соответствующее оптической интерференционной картине | dem Lichtinterferenzmuster entsprechendes Ladungsprofil |
patents., antitrust. | рекомендация об установлении соответствующих цен | Empfehlung bestimmte Preise zu fordern |
law | с момента получения соответствующего требования | ab dem Erhalten jeweiligen Verlangens (dolmetscherr) |
law | с момента получения соответствующего требования | nach Erhalt jeweiliger Anforderung (Лорина) |
law | с разбивкой по соответствующим периодам | aufgegliedert nach den jeweiligen Zeiträumen (jurist-vent) |
book. | с соответствующими изменениями | mutatis mutandis |
math., lat. | с соответствующими изменениями | mutatis mutandis |
gen. | с соответствующими изменениями | mit den nötigen Änderungen |
law | свидетельство соответствующего органа власти о том, что для законности правовой сделки нет никаких препятствий | Negativattest (ФРГ) |
avia. | скоростной напор, соответствующий пределу прочности самолёта | Bruchstaudruck |
aerodyn. | скорость полёта, соответствующая числу М = 2 | doppelte Schallgeschwindigkeit |
aerodyn. | скорость, соответствующая числу М = 5 | Geschwindigkeit entsprechend Ma = 5 |
law | совершение действия, соответствующего типичному способу совершения преступления | tatbildmäßige Ausführungshandlung |
law | совокупность норм международного частного права, являющихся одновременно частью правопорядка соответствующего государства | Zwischenrecht |
context. | согласно соответствующим нормам действующего предпринимательского права | unternehmensrechtlich (Шандор) |
law | содержание вины, соответствующее преступлению данного типа | delikttypischer Schuldgehalt |
nat.res. | содержание пыли, соответствующее эталону | Normalstaubgehalt |
gen. | создавать соответствующее настроение | einstimmen |
gen. | соответствующая граница | das angemessene Mass (Andrey Truhachev) |
law | соответствующая долгу осторожность | pflichtgemäße |
law | соответствующая инстанция | zuständige Stelle |
construct. | соответствующая марка автоматной стали | Automatenstahlgüte |
math. | соответствующая мера | adaptiertes Maß |
cloth. | соответствующая случаю одежда | korrekte Kleidung (Andrey Truhachev) |
gen. | соответствующая одежда | eine entsprechende Kleidung |
gen. | соответствующая работе оплата | eine der Arbeit angemessene Bezahlung |
gen. | соответствующая работе плата | eine der Arbeit angemessene Bezahlung |
law | соответствующая подсудность | ordentlicher Gerichtsstand |
nat.res. | соответствующая проба | korrespondierende Probe |
math. | соответствующая система уравнений | zugehöriges Gleichungssystem |
shipb. | соответствующая скорость | korrespondierende Geschwindigkeit |
tech. | соответствующая слагающая токов | Stromsequenzkomponente |
med. | соответствующая стадии терапия | stadiengerechte Therapie |
meat. | соответствующая форма для паштета | ansprechende Pastetenform |
quant.el. | соответствующая частоте перехода накачки | dem Pumpübergang entsprechende Pumpfrequenz |
busin. | соответствующего торгового качества | konditionell |
busin. | соответствующего торгового качества | konditional |
gen. | соответствующее вознаграждение | eine entsprechende Belohnung |
gen. | соответствующее вознаграждение | angemessene Vergütung (Alex Krayevsky) |
math. | соответствующее заданной вероятности | Normalfraktil |
gen. | соответствующее образование | adäquate Ausbildung (OLGA P.) |
law | соответствующее положение | jeweilige Bestimmung (Лорина) |
law | соответствующее положение | einschlägige Bestimmung (Лорина) |
law | соответствующее постановление | einschlägige Bestimmung |
gen. | соответствующее предприятие | der betreffende Betrieb |
law | соответствующее применение закона | entsprechende Gesetzesanwendung |
law | соответствующее применение закона | analoge Gesetzesanwendung |
law | соответствующее применение закона по аналогии | Gesetzesanwendung |
avia. | соответствующее распределение источников | geeignete Quellverteilung (напр., данной модели течения) |
tech. | соответствующие действия | geeignete Maßnahmen (Nilov) |
tech. | соответствующие директивы | einschlägige Richtlinien (dolmetscherr) |
tech. | соответствующие меры | geeignete Maßnahmen (Nilov) |
tech. | соответствующие принципы | einschlägige Richtlinien (dolmetscherr) |
stereo. | соответствующие точки изображений | konjugierte Bildpunkte |
gen. | соответствующие файлы | dazugehörige Dateien (wanderer1) |
econ. | соответствующий ассортименту | sortimentsgemäß |
gen. | соответствующий ассортименту | sortimentsgerecht |
gen. | соответствующий вероучению | bekenntnismäßig |
biol. | соответствующий виду | artmäßig (Der Mensch ist ein artmäßiges Wesen mahler) |
gen. | соответствующий возрасту | altersgerecht (Лорина) |
anat. | соответствующий возрасту | altersadjustiert (Лорина) |
med. | соответствующий возрасту | altersentsprechend (Лорина) |
med. | соответствующий возрасту | alterskorreliert (Лорина) |
med. | соответствующий возрасту | alterentsprechend (Valentina Urlapova) |
gen. | соответствующий определённому возрасту | altersmäßig |
gen. | соответствующий времени года | jahreszeitlich |
gen. | соответствующий данному виду | arteigen |
weld. | соответствующий данному изделию | werkstückgerecht |
weld. | соответствующий данному материалу | werkstoffgerecht |
gen. | соответствующий действительности | zutreffend (Лорина) |
gen. | соответствующий действительности | wirklichkeitsgetreu |
gen. | соответствующий действительности | wahrheitsgetreu |
gen. | соответствующий действительности | wahrheitsgemäß |
avia. | соответствующий демпфированию | dämpfungsmäßig (напр., заданному) |
math. | соответствующий диаметру | diametrisch |
gen. | соответствующий договору | kontraktlich |
gen. | соответствующий договору | kontraktmäßig |
gen. | соответствующий договору | vertragsgemäß |
math. | соответствующий доле | anteilig |
gen. | соответствующий доле участия | anteilmäßig |
gen. | соответствующий доле участия | anteilig |
gen. | соответствующий духу времени | zeitgemäß (marawina) |
gen. | соответствующий духу времени | trendig (ВВладимир) |
gen. | соответствующий завод | der betreffende Betrieb |
mil. | соответствующий поставленной задаче, зависящий от поставленной задачи | auftragsbezogen |
law | соответствующий закон | das einschlägige Gesetz (Viola4482) |
econ. | соответствующий записям в бухгалтерских книгах | buchgemäß |
busin. | соответствующий записям в бухгалтерских книгах | buchmäßig |
gen. | соответствующий записям в бухгалтерских книгах | buchgemäß |
gen. | соответствующий записям в бухгалтерских книгах | buchmäßig |
law | соответствующий заработной плате | lohnmäßig |
gen. | соответствующий званию | rangmäßig |
gen. | соответствующий значению | rangmäßig |
weld. | соответствующий изделию | erzeugnisgerecht |
law | соответствующий инструкции | instruktionsmäßig |
patents. | соответствующий инструкции | vorschriftsgemäß |
gen. | соответствующий инструкции | vorschriftsmäßig |
tech. | соответствующий калибру | lehrenhaltig |
weld. | соответствующий калибру | kaliberhaltig |
busin. | соответствующий качеству | qualitätsmäßig |
law | соответствующий конституции | verfassungsgemäß (Лорина) |
gen. | соответствующий контракту | kontraktmäßig |
gen. | соответствующий контракту | kontraktlich |
avia. | соответствующий космическим условиям | weltraumäquivalent |
avia. | соответствующий лётным характеристикам | flugleistungsmäßig |
avia. | соответствующий лётным характеристикам | flugeigenschaftsmäßig |
gen. | соответствующий масштабу | maßstabgetreu |
gen. | соответствующий масштабу | maßstabgerecht |
gen. | соответствующий молодому возрасту | jugendgemäß (Andrey Truhachev) |
gen. | соответствующий молодости | jugendgemäß (Andrey Truhachev) |
gen. | соответствующий молодёжи | jugendgemäß |
construct. | соответствующий нормам | normgerecht |
gen. | соответствующий нормам | normentreu (Veronika78) |
tech. | соответствующий нормам | normkonform (art_fortius) |
gen. | соответствующий нормам | normgerecht |
econ. | соответствующий нормам международного права | völkerrechtlich |
law | соответствующий образу жизни | verhaltensgerecht (Alexey_A_translate) |
gen. | соответствующий обстановке | situationsgerecht (Лорина) |
math. | соответствующий чему-либо объект | unterliegendes Objekt |
cinema.equip. | соответствующий объекту фотографирования | originalgetreu |
gen. | соответствующий обычаям | sittlich |
gen. | соответствующий обычаям страны | landesüblich |
gen. | соответствующий обычаям страны | landüblich |
busin. | соответствующий обычной деловой практике | geschäftsüblich (Лорина) |
gen. | соответствующий ожиданиям, предсказуемый | erwartungskonform (ana93) |
gen. | соответствующий определённому стилю | stilgerecht |
gen. | соответствующий опыт работы по профессии | einschlägige Berufserfahrung (Alex Krayevsky) |
gen. | точно соответствующий оригиналу | originaltreu (promasterden) |
gen. | соответствующий оригиналу | originalgetreu |
tech. | соответствующий особенностям материала | werkstoffgerecht |
med. | соответствующий паспортному возрасту ребёнок | Normalentwickler |
busin. | соответствующий плану | plangerecht |
gen. | соответствующий плану | programmäßig |
gen. | соответствующий плану | prograrnmgemäß |
gen. | соответствующий по возрасту | altersmäßig |
gen. | соответствующий по размеру | passgerecht |
law | соответствующий поведени | verhaltensgerecht (напр., животного Alexey_A_translate) |
law | соответствующий поведению | verhaltensgerecht (напр., животного Alexey_A_translate) |
gen. | соответствующий погоде | witterungsgerecht (Biaka) |
gen. | соответствующий подлиннику | lautgetreu |
gen. | соответствующий подлиннику | lauttreu |
gen. | соответствующий положению | rangmäßig |
gen. | соответствующий положению | vorschriftsmäßig |
tech. | соответствующий поршень | korrespondierender Ausgleichskolben |
gen. | соответствующий последней воле | letztwillig |
gen. | соответствующий последней завещанию | letztwillig |
gen. | соответствующий последнему слову техники | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
gen. | соответствующий потребностям пенсионеров | altersgerecht |
sport. | соответствующий правилам | ordnungsgemäß |
law | соответствующий правилам | vorschriftsgemäß |
sport. | соответствующий правилам | vorschriftsmäßig |
gen. | соответствующий правилам охоты | weidgerecht |
gen. | соответствующий правилам охоты | jagdgerecht |
law | соответствующий правовым нормам об исполнении судебных решений | vollstreckungsrechtlich |
busin. | соответствующий предписанию | vorschriftsgemäß |
gen. | соответствующий предписанию | vorschriftsmäßig |
law | соответствующий предписаниям опекунского совета об использовании имущества подопечного | mündelsicher |
gen. | соответствующий своей природе | naturgemäß |
gen. | соответствующий программе | programmäßig |
med. | соответствующий продукт | Lebensmittel von einwandfreier Qualität |
meat. | соответствующий продуктивности | leistungsmäßig |
patents. | соответствующий развитию | entwicklungsfördernd |
econ. | соответствующий размеру | maßgerecht |
gen. | соответствующий рангу | rangmäßig |
gen. | соответствующий сезону | saisonüblich |
gen. | соответствующий сезону | saisongerecht |
comp. | соответствующий слабым сигналам | Kleinsignal-Bit |
sport. | соответствующий соревновательным условиям | wettkampfgerecht |
law | соответствующий составу преступления | tatbestandsmäßig |
gen. | соответствующий социальному положению | standesgemäß |
gen. | соответствующий спортивным правилам | sportgerecht |
busin. | соответствующий спросу | bedarfsgerecht |
econ. | соответствующий срок | angemessene Frist |
gen. | соответствующий стандартам | Regelgerecht (abadonna_dm) |
gen. | соответствующий тому или иному стилю | stilgerecht |
gen. | соответствующий страницам оригинала | seitenrichtig |
gen. | соответствующий субъект | betroffene Partei (dolmetscherr) |
gen. | соответствующий тексту | textgemäß |
gen. | соответствующий тексту | textmäßig |
tech. | соответствующий техническим условиям | spezifiziert (Александр Рыжов) |
hist. | соответствующий типу государства | verfassungsrechtlich |
law | соответствующий торговым обычаям | handelsüblich |
tech. | соответствующий требованиям | aufnehmbar (Александр Рыжов) |
tech. | соответствующий требованиям завтрашнего дня | zukunftssicher (ВВладимир) |
construct. | соответствующий требованиям заказчика | kundenspezifisch |
construct. | соответствующий требованиям заказчика | kundengerecht |
law, lat. | соответствующий требованиям закона | legitimus |
avia. | соответствующий требованиям к безопасности полёта | flugsicherungsmäßig |
busin. | соответствующий требованиям клиента | kundenspezifisch (Лорина) |
law | соответствующий требованиям конституции | verfassungsgemäß (Andrey Truhachev) |
law | соответствующий требованиям конституции | verfassungskonform (Andrey Truhachev) |
law | соответствующий требованиям конституции | verfassungsmäßig (Andrey Truhachev) |
gen. | соответствующий требованиям нового тысячелетия | milleniumtauglich (mirelamoru) |
patents. | соответствующий требованиям рынка | marktkonform |
econ. | соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий запросам рынка | marktgerecht |
econ. | соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий требованиям рынка | marktgerecht |
shipb. | соответствующий указанной величине | größenordnungsmäßig |
patents. | соответствующий уровень техники | der einschlägiger Stand der Technik |
law, patents. | соответствующий уровень техники | einschlägiger Stand der Technik |
patents. | соответствующий уровень техники | der einschlägige Stand der Technik |
gen. | соответствующий уровню олимпийских требований | olympiareif (о спортсмене) |
gen. | соответствующий условию | konditionell |
gen. | соответствующий условию | konditional |
mil. | соответствующий условиям боевой обстановки | kriegsmäßig |
gen. | соответствующий условиям боевой обстановки военного времени | kriegsmäßig |
mil. | соответствующий условиям военного времени | kriegsmäßig |
busin. | соответствующий условиям договора | konditionell |
busin. | соответствующий условиям договора | konditional |
mil. | соответствующий условиям космоса | weltraumäquivalent |
mil. | соответствующий условиям местности | geländemäßig |
avia. | соответствующий условиям начальной точки | anfangspunktgebunden |
gen. | соответствующий условиям существования | daseinsmäßig |
gen. | соответствующий уставу | vorschriftsmäßig |
busin. | соответствующий уставу | satzungsmäßig |
law | соответствующий уставу | statutarisch |
law | соответствующий уставу | satzungsgemäß |
gen. | соответствующий уставу | statutenmäßig |
gen. | соответствующий уставу | statutengemäß |
law | соответствующий установкам общества вариант поведения | gesellschaftsgemäße Handlungsvariante |
law | соответствующий установленному качеству | qualitätsmäßig |
gen. | соответствующий установленному качеству | qualitätsgerecht |
gen. | соответствующий физиологическим нормам питания | ernährungsphysiologisch |
patents. | соответствующий формальным требованиям | formgerecht |
weld. | соответствующий форме | formgerecht |
gen. | соответствующий целевому назначению | widmungsgemäß (Deaddy848) |
gen. | соответствующий чину | rangmäßig |
gen. | соответствующий этому | dementsprechend (Лорина) |
gen. | соответствующим образом | adäquat (Лорина) |
gen. | соответствующим образом | jeweils (Лорина) |
gen. | соответствующим образом | demgemäß (Andrey Truhachev) |
obs., pomp. | соответствующим образом | füglich |
gen. | соответствующим образом | entsprechend (Gaist) |
law | соответствующим образом | ordnungsgemäß (dolmetscherr) |
gen. | соответствующим образом | sachgerecht |
gen. | соответствующим образом | das zutreffend |
gen. | соответствующим образом | sachgemäß |
gen. | сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительного | als |
gen. | сочетание его с существительным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительного | bei |
gen. | сочетание его с существительным переводится родительным падежом соответствующего существительного | als |
econ. | списание, соответствующее степени износа | verbrauchsbedingte Abschreibung |
patents. | Способ, соответствующий изобретению, более подробно поясняется на прилагаемом чертеже, на котором схематично представлена предпочтительная форма выполнения изобретения | das erfindungsgemäße Verfahren wird detaillierter durch die beigefügte Zeichnung, die schematisch eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung zeigt, erklärt |
chem. | среднее напряжение цикла, соответствующее пределу текучести | Wechselfließgrenze |
sport. | стандартная мишень, соответствующая правилам соревнований | Standardscheibe für den Wettkampf |
econ. | статья договора, предусматривающая при повышении индекса стоимости жизни соответствующую надбавку к задолженности | Indexklausel |
gen. | строго соответствующий масштабу | maßstabgerecht |
gen. | строго соответствующий масштабу | maßstabsgerecht |
econ. | сумма, депонируемая импортёром в банке в качестве залога за соответствующий валютный эквивалент | Asservatenkonto |
nautic. | таблица разницы широт и отшествий, соответствующих различным курсам и расстояниям | Grad- und Strichtafel |
pack. | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия | konstruierte Verpackung nach Maß |
pack. | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия | Konstruktionsverpackung |
pack. | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия | Verpackung nach Maß |
pack. | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия | Maßverpackung |
pack. | тара с внутренней стороной, полностью соответствующей конфигурации упаковываемого изделия | Verpackung nach Maß |
pack. | тара с внутренней стороной, полностью соответствующей конфигурации упаковываемого изделия | konstruierte Verpackung |
pack. | тара с внутренней стороной, полностью соответствующей конфигурации упаковываемого изделия | Konstruktionsverpackung |
mil. | техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом вооружения | Rüstzustand |
mil. | техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом сменного оборудования | Rüstzustand |
med. | титр антител, соответствующий перенесённой инфекции | Durchseuchungstiter (labor-gaertner.de folkman85) |
law | товар, не соответствующий условиям договора | mangelhafte Ware |
радиоакт. | точка, соответствующая полуамплитуде | Halbamplitudenpunkt (Punkt, der halben Amplitude entspricht) |
geol. | точка на диаграмме, соответствующая фазе определённого состава | Phasenpunkt |
math. | точка, соответствующая числу "1" на координатной оси | Einheitspunkt der Koordinatenachse |
gen. | точно соответствующий модели | modellgetreu |
cinema.equip. | точно соответствующий снимаемому изображению | ausschnittrichtig (об изображении в визире, в видоискателе) |
gen. | точно соответствующий требованиям | passgenau (Александр Рыжов) |
water.suppl. | травостой или древостой, соответствующий местопроизрастанию | standortgemäßer Bestand |
energ.ind. | угол атаки, соответствующий нулевой подъёмной силе | Nullauftriebswinkel |
shipb. | угол крена, соответствующий положению максимального плеча статической остойчивости | Krängungswinkel beim maximalen Hebelarm |
law | умысел, соответствующий составу преступления | tatbildmäßiger Vorsatz |
water.suppl. | уровень воды, соответствующий данному расходу | Durchflusshöhe |
water.suppl. | уровень, соответствующий критическому состоянию потока | Grenzwasserstand |
water.suppl. | уровень, соответствующий критическому состоянию потока | Grenzwasserspiegel |
photo.sound.rec. | условная нулевая линия, соответствующая пропусканию немодулированной фонограммы | Ruhekennlinie (на графике) |
patents. | условный символ означающий, что соответствующее наименование определённого товара зарегистрировано, в соответствии с Мадридским соглашением, в качестве международного словесного товарного знака | R J |
gen. | устройство на работу без соответствующего образования | Quereinstieg (achiro) |
gen. | форма, соответствующая содержанию | eine dem Inhalt gemäße Form |
gen. | формат, соответствующий германскому промышленному стандарту | DIN-Format |
gen. | фотография, соответствующая требованиям к фотографиям для биометрических паспортов | biometrisches Passbild (4. Zur endgültigen Erteilung der Aufenthaltserlaubnis erhalten Sie einen Termin zur persönlichen Vorsprache bei der Ausländerbehörde. Hierzu benötigen Sie ein biometrisches Passbild. 4uzhoj) |
meat. | хранение, соответствующее положению | vorschriftsmäßige Lagerung |
meat. | хранение, соответствующее предписанию | vorschriftsmäßige Lagerung |
econ. | цена, не соответствующая положению на рынке | nicht tragbarer Preis |
gen. | цена, соответствующая конъюнктуре рынка | maktgemäßer Wert |
gen. | цена, соответствующая конъюнктуре рынка | maktgemäßer Preis |
econ. | цена, соответствующая стоимости | Preis des Werttyps |
railw. | цепь полярности, соответствующей разрешающему показанию светофора | Fahrtpolungsstrang |
avia. | число М, соответствующее осевой скорости | Machzahl der Axialgeschwindigkeit |
avia. | число М, соответствующее осевой скорости | Axial-Machzahl |
avia. | число М, соответствующее относительной скорости | Machzahl der Relativgeschwindigkeit |
energ.ind. | число оборотов, соответствующее частоте собственных колебаний | Eigenschwingungsdrehzahl |
chem. | штапельное волокно с длиной, соответствующей длине шерсти | WO-Stapel |
math. | экстремаль, соответствующая минимуму | Minimale |
tech. | электрошкаф панель, соответствующий стандарту ИСО | ISO-Paneel |
gen. | это было изменение, соответствующее регламенту | das war eine reglementmäßige Abänderung |
gen. | это решение вы можете обжаловать в соответствующей инстанции | die Beschwerde gegen diesen Beschluss können Sie an die zuständige Dienststelle richten |