DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing сомнения | all forms | exact matches only
RussianGerman
без сомненияzweifellos
без сомнения, вне сомнения, безусловноzweifelfrei (märchen)
в случае сомненияin Zweifel (dolmetscherr)
в случае сомненияim Zweifel
в случае сомнения-в пользу обвиняемогоZweifelssatz (Andrey Truhachev)
в случае сомнения в пользу обвиняемогоin dubio pro reo (Andrey Truhachev)
в случае сомнения – в пользу обвиняемогоin pro reo (правовой принцип)
в случае сомнения-в пользу обвиняемогоim Zweifel für den Angeklagten (Andrey Truhachev)
в случае сомнения-в пользу обвиняемогоIn-dubio-pro-reo-Grundsatz (Andrey Truhachev)
в случае сомнения дело решается в пользу обвиняемогоin dubio pro reo
в случае сомнения против того, кто предложилin dubio contra stipulatorem (принцип толкования сомнительных условий договора salt_lake)
в случае сомнения против того, кто предложилin dubio contra stipulatorem (salt_lake)
во избежание сомненийzur Vermeidung von Zweifeln (SKY)
выражение сомненияInfragestellung
для устранения сомненийzur Behebung von Zweifeln
достаточно обоснованное сомнениеberechtigter Zweifel (Ремедиос_П)
достаточные основания для сомненийberechtigter Zweifel (Ремедиос_П)
если имеются обстоятельства, вызывающие сомнения в беспристрастностиwegen Besorgnis der Befangenheit (Евгения Ефимова)
заявлять во избежание сомненийklarstellend festgehalten (VolobuevaIrina)
истолковывание сомнения в пользу ответной стороны = to give the benefit of the doubt Im Zweifelsfall für den Angeklagten (4uzhoj)
картезианское сомнениеkartesischer Zweifel (Sergei Aprelikov)
не вызывающее сомненийeinredefrei (kazak123)
не подлежащий сомнениюindubitabel
неустранимые сомненияnicht auflösbare Zweifel (q-gel)
обоснованное сомнениеberechtigter Zweifel
подвергать сомнениюin Zweifel ziehen (напр., показания свидетелей)
при сомнении в пользу обвиняемогоim Zweifel für den Angeklagten
При сомнении – по самому строгому вариантуin dubio pro duriore (латинский язык. Принцип швейцарского процессуального права Leonid Dzhepko)
При сомнении – по самому строгому вариантуIm Zweifel für das Härtere (принцип швейцарского права Leonid Dzhepko)
сомнение в виновности обвиняемогоZweifel an der Schuld des Angeklagten
сомнение единоличного судьи в своей компетенцииBedenken des Einzelrichters gegen seine Zuständigkeit
сомнения в патентоспособности толкуются в пользу изобретателяin dubio pro inventore
сомнения толкуются в пользу обвиняемогоIn-dubio-pro-reo-Grundsatz (Andrey Truhachev)
сомнения толкуются в пользу обвиняемогоZweifelssatz (Andrey Truhachev)
сомнения толкуются в пользу обвиняемогоim Zweifel für den Angeklagten (Andrey Truhachev)
сомнения толкуются в пользу обвиняемогоin dubio pro reo (Andrey Truhachev)
справедливое сомнениеberechtigter Zweifel